Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Русско-испанский словарь Diccionario.ru
Найдено результатов: 362 (17 ms)
жить экономно   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

economicsэкономикаeconomía

economizar

 
оставаться жить   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

VenezuelaВенесуэлаVenezuela

achantarse (в чужом доме)

 
жить вместе   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

convivir

 
жить честно   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

bienvivir

 
жить богато   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

bienvivir

 
жить с оглядкой   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

phraseologyфразеологизмfraseología

andar

con la barba sobre el hombro

estar con la barba sobre el hombro

vivir con la barba sobre el hombro

 
жить на чужой счёт   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

estar a mesa y mantel

gorronear

gorrrear

sentarse a la mesa puesta

vivir a cuenta de otro

vivir de industria

vivir de motolito

colloquialразговорное выражениеcoloquial

arrimarse de gorra y mogolla

literatureлитератураliteratura

vivir sobre el país

 
жить на широкую ногу   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

calzar ancho

llevar un gran tren de vida

salir de tono

vivir a cuerpo de rey

vivir a lo grande (a lo príncipe)

vivir en grande

phraseologyфразеологизмfraseología

vivir a todo plan

 
век живи - век учись посл.   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
mientras vivas, aprende; nunca te acostarás sin saber una cosa más
 
кровь заиграла в жилах   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
le empezó a hervir (a bullir) la sangre en las venas
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 421     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
Показать еще...