военный термин
paso de asalto
paso de las tropas de desembarco
общая лексика
carro de asalto
существительное мужского рода
(цистерна) tanque m (depósito)
военный термин
carro de asalto (de combate)
carro de combate
tanque
carro m (de combate)
tanque m, carro de combate
автомобильный термин
carro de combate, tanque
aljibe, tanque, cisterna
bodega de aljibe, bodega de buque, tanque, estanque
техника
cisterna
общая лексика
arranque (резкое проявление чувств)
arrebato
paroxismo (сильный)
acometída (болезни)
acometímiento (болезни)
существительное мужского рода
acceso m, ataque m; paroxismo m (сильный); arrebato m, arranque m (резкое проявление чувств)
медицина
ataque
paroxismo
acceso
episodio
ajuste
convulsión
военный термин
escalada
asalto m
разговорное выражение
patatús (болезни)
Смотрите также
общая лексика
asalto a mano armada
ataque a mano armada
atentado a mano armada
hostilidad
военный термин
agresión armada
ataque armado
общая лексика
certamen
competición (борьба)
concurso
desafío
justa
lucha (тж. спорт.)
prueba
torneo (турнир)
gincana
asalto (в фехтовании)
batalla
emulación
competencia
существительное среднего рода
competición f (тж. спорт.); concurso m, prueba f; torneo m (турнир); lucha f (борьба)
экономика
juego
военный термин
competencia f
competición f
общая лексика
agresión
atraco
embate
ofensiva
embestida
существительное среднего рода
ataque m; agresión f
юриспруденция
acometimiento
asalto
atentado
cogoteo
hecho atentatorio
военный термин
ataque
agresión f
американизм
fajada
спорт
delantera
línea delantera
línea delantera, delantera f
Мексика
entrada
Аргентина
acometída
acometímiento
Куба
batida (в петушином бою)
общая лексика
(метание) lanzamiento
tiro
tirada
существительное мужского рода
(метание) lanzamiento m, tiro m
(быстрое передвижение) salto m
медицина
cilindro
escayola
modelo
escayolar
vaciado o colado
военный термин
asalto m
embestida f
(гранаты) lanzamiento m
спорт
arrancada
sprint
arrancada f, sprint m
Чили
tirón
общая лексика
(нападение, атака) ataque
achocadura
asalto
choque (толчок)
empujón
encontrón (при встрече, столкновении)
estrellón (Арг., Ч., Гонд.)
magulladura
manotada (рукой)
palmada (ладонью)
topetón (одного предмета о другой)
zapotazo
azote (волн и т.п.)
beso (лбом)
golpe
lapo (палкой и т.п.)
percusión
porrada
tarja
zumbido
zumbo
существительное мужского рода
(чем-либо) golpe m; choque m (толчок); manotada f (рукой); palmada f (ладонью); estrellón m (Арг., Чили, Гонд.)
(нападение, атака) ataque m, asalto m
(кровоизлияние в мозг) congestión cerebral
юриспруденция
contusión
pucalada
медицина
ictus
shock
huelga
военный термин
ataque m
golpe m
choque m
автомобильный термин
choque, encontronazo, empuje, golpe, percusión, pistoneo
литература
(потрясение) choque
sacudida
техника
conmoción
latigazo
impacto (см. тж. cheque)
в переносном значении
(потрясение) choque m, sacudida f
живопись
toque
футбол
(по воротам) remate
Перу
trompón
Чили
estrellón
Эквадор
trompada
trompazo
разговорное выражение
jaquimazo
trastazo
tiento
спорт
chut
estocada (в фехтовании)
saque (в футболе и т. п.)
tiro
tiro m, chut m; saque m (в футболе и т.п.); estocada f (в фехтовании)
Смотрите также