общая лексика
babear de cólera
echar baba
разговорное выражение
estar hecho un basilisco
Аргентина
estrilar
общая лексика
enfurecerse
estar (andar) por las nubes
llenarse de ira
montar en cólera
subir a (hasta) las nubes
совершенный вид глагола
enfurecerse (непр.), montar en cólera, llenarse de ira
разговорное выражение
endragonarse
ponerse hecho un basilisco
общая лексика
atufo
embravecimiento
enojo
furor
rebufe
saña
coraje
cólera
enconamiento
ira
iracundia
soberbia
veneno
существительное мужского рода
ira f, cólera f, furor m, enojo m
медицина
ira
Мексика
furriña
Венесуэла
tarrabasquina
Гондурас
cachicha
Колумбия
calentura
cócora
разговорное выражение
berrinche
bilis
bufido
общая лексика
arrebatarse
encolerizarse
hecho un perro
montar en cólera
ponerse como un perro
совершенный вид глагола
arrebatarse, encolerizarse, montar en cólera; subirse a la parra (fam.)
фамильярное выражение
subirse a la parra
Чили
volarse
общая лексика
bullir
hervir
несовершенный вид глагола
hervir (непр.) vi, bullir vi
в переносном значении
encolerizarse, montar en cólera; subírsele la sangre a la cabeza
литература
encolerizarse
montar en cólera
subírsele la sangre a la cabeza.
общая лексика
bullir
hervir
совершенный вид глагола
hervir (непр.) vi, bullir vi
в переносном значении
encolerizarse, montar en cólera; subírsele la sangre a la cabeza
литература
encolerizarse
montar en cólera
subírsele la sangre a la cabeza.
разговорное выражение
de exaltado (в возбуждении, азарте)
de golpe y porrazo (необдуманно)
en un arranque de cólera (вспылив)
en un arrebato
por exaltación
en un arrebato, en un arranque de cólera (вспылив); de golpe y porrazo (необдуманно); por exaltación, de exaltado (в возбуждении, азарте)
общая лексика
(вспылить) arrebatarse
(краснеть) enrojecerse
encenderse
estallar (о буре, войне, ссоре)
inflamarse (о страсти)
montar en cólera
prenderse fuego
relumbrar
resplandecer (о пламени)
sonrojarse (от смущения)
deflagraciónar
pegar (об огне)
relampaguear
несовершенный вид глагола
(краснеть) enrojecerse (непр.); sonrojarse (от смущения)
(возникнуть) estallar vi; encenderse (непр.), inflamarse (о страсти)
(вспылить) arrebatarse, montar en cólera
inflamarse, encenderse (непр.), prenderse fuego; relumbrar vi, resplandecer (непр.) vi (о пламени); estallar vi (о пожаре)
автомобильный термин
estallar
общая лексика
(вспылить) arrebatarse
(краснеть) enrojecerse
encenderse
estallar (о пожаре)
inflamarse (о страсти)
montar en cólera
prenderse fuego
relumbrar
resplandecer (о пламени)
sonrojarse (от смущения)
совершенный вид глагола
(возникнуть) estallar vi; encenderse (непр.), inflamarse (о страсти)
(вспылить) arrebatarse, montar en cólera
inflamarse, encenderse (непр.), prenderse fuego; relumbrar vi, resplandecer (непр.) vi (о пламени); estallar vi (о пожаре)
(краснеть) enrojecerse (непр.); sonrojarse (от смущения)
общая лексика
coraje
cólera
embravecimiento
enconamiento
enfado
enojadizo jo
excitación (тж. физиол.)
irritación (возбуждение)
exacerbación
exasperación
mareamiento
mareo
perinquinosidad
существительное среднего рода
irritación f (тж. физиол.); excitación f (возбуждение)
медицина
excitación
estimulación
Мексика
furriña
разговорное выражение
bilis
fanfurriña
emperramiento