общая лексика
varar vi, encallar vi, embarrancar vi
(быть без денег) quedarse en seco; estar (andar) cortado (Лат. Ам.)
dar en un bajío
embarrancar (тж. перен.)
encallar
varar
морской термин
zabordar
общая лексика
espabilar
совершенный вид глагола
dar un latigazo (a), arrear vt
разговорное выражение
meter prisa
estimular vt, apremiar vt, incentivar vt
(пристегнуть) ajustar vt
в переносном значении
estimular vt, apremiar vt, incentivar vt
общая лексика
acertar (lograr) el tiro
batir un objetivo
dar en el blanco
lograr tiro
Аргентина
hacer quema (о стрелке)
общая лексика
dar un chasco
jugar una mala pasada (con)
pegársela (a; с кем-л.)
pegársela (dar un chasco) a alguien
tomar el pelo (подшутить; a; с кем-л.; штуку)
Пуэрто-Рико
enchilar
общая лексика
(выйти навстречу) ir (salir) al encuentro
coger
dar (наткнуться; con)
esperar (дождаться)
hacer un recibimiento (a)
hallar (найти)
recibir
tropezar
acoger
encontrar (неожиданно)
Смотрите также
общая лексика
no (dejarse) caer en un error
no dejarse engañar (por)
разговорное выражение
no dejarse dar gato por liebre
общая лексика
dar un cuarto al pregonero
просторечие
(пробыть где-либо) haber estado ajetreando (deambulando) sin motivo (un tiempo)
разговорное выражение
(проговориться) irse de la lengua