общая лексика
(заставлять отступить) desbaratar
bascular
botar (Лат. Ам.)
derribar
poner en fuga
trastornar (перевёртывать)
tumbar (валить)
volcar
voltear
совершенный вид глагола
(заставлять отступить) desbaratar vt, poner en fuga
volcar (непр.) vt, voltear vt, bascular vt; derribar vt, tumbar vt (валить); trastornar vt (перевертывать); botar vt (Лат. Ам.)
в переносном значении
rebatir vt; refutar vt (опровергать); frustrar vt (проваливать)
литература
frustrar (проваливать)
rebatir
refutar (опровергать)
общая лексика
enconderse, ocultarse; escaparse (тайно); desaparecer (непр.) vi (исчезнуть); emplumar vi (Лат. Ам.)
обычно с отриц. (ускользнуть) pasar inadvertido, escaparse (de)
traslumbrarse
юриспруденция
darse a la fuga
разговорное выражение
amanecer
Венесуэла
alcanforarse
экономика
fuga y rotación del personal
rotación del personal
rotación en las plantillas
общая лексика
(заставлять отступить) desbaratar
atropellar
bascular
botar (Лат. Ам.)
derribar
poner en fuga
revolcar
trastornar (перевёртывать)
tumbar (валить)
trabucar
verter (посуду для стенания жидкости)
volcar
несовершенный вид глагола
volcar (непр.) vt, voltear vt, bascular vt; derribar vt, tumbar vt (валить); trastornar vt (перевертывать); botar vt (Лат. Ам.)
(заставлять отступить) desbaratar vt, poner en fuga
военный термин
abarrajar
автомобильный термин
abatir, bascular, volcar
американизм
voltear
литература
frustrar (проваливать)
rebatir
refutar (опровергать)
в переносном значении
rebatir vt; refutar vt (опровергать); frustrar vt (проваливать)
морской термин
botar
электроника
resistencia de fuga
техника
resistencia de escape
resistencia en derivación
resistencia en shunt
общая лексика
darse a la fuga
fugarse
poner pies en polvorosa
salir pitando
общая лексика
desbaratar
военный термин
deshacer (врага)
dispersar
hacer huir
poner en fuga
литература
ahuyentar
Мексика
acornar
acornear
общая лексика
(росток) brote
escapatoria
(бегство) evasión (из тюрьмы и т. п.)
fuga
huida
(бегство) huída
mamón
pendón
pitón
rejo (молодого растения)
retallo
retoño
serpollo
verdugo (дерева)
(росток) vástago (от корня)
codal (лозы)
cogollo
mata
pimpollo
renuevo
traspuesta
существительное мужского рода
(росток) brote m, retoño m; vástago m (от корня); codal m (от лозы)
(бегство) huída f, fuga f; evasión f (из тюрьмы и т.п.)
юриспруденция
auto evasión
autoevasión
военный термин
fuga f
huida f
evasión f
ботаника
serpa
follón
vastago
разговорное выражение
afufón
Колумбия
tallo
Эквадор
rancla
литература
hijo
общая лексика
(оттенок) cambiante
aguas de menguante
marea
marea baja
viso
существительное мужского рода
(оттенок) cambiante m, viso m
(морской) reflujo m, marea baja, marea f
(спад) reflujo m
экономика
fuga
военный термин
reflujo m
bajamar m
техника
menguante
морской термин
bajamar
устаревшее выражение
yusente
общая лексика
(о сыпучих веществах) verterse
derramarse
hacer agua (о судне)
pasar
rezumadero
salirse (просачиваться, вытекать)
tener (haber) gotera
sudadero
(давать течь) dejar pasar el agua
ahocinarse
chorrear (струиться)
discurrir (о жидкости)
fluir
gotear (о крыше)
rezumar
transcurrir
trazumarse
caminar (о реке и т.п.)
correr
irse
несовершенный вид глагола
(о сыпучих веществах) verterse (непр.), derramarse
(о времени) correr vi, pasar vi, transcurrir vi
(давать течь) dejar pasar el agua; hacer agua (о судне); tener (haber) gotera, gotear vi (о крыше)
(1 ед. теку)
correr vi; rezumar vi, salirse (непр.) (просачиваться, вытекать); chorrear vi (струиться)
существительное женского рода
vía de agua
медицина
flujo
военный термин
(пробоина) escape m
salidero m
goteo m
автомобильный термин
fuga, salidero
fluir, dejar escapar (gases o líquidos)
литература
(идти) correr
техника
escape
ceder (о металле)
в переносном значении
(идти) correr vi, transcurrir vi
морской термин
de agua