общая лексика
garfa
garfia
zarpa (хищников)
garra
существительное мужского рода
uña f; garra f, zarpa f (хищников)
автомобильный термин
garra
морской термин
uña
множественное число
когти спец. ganchos escaladores
общая лексика
arrimo
báculo
cayado (тж. епископский)
bordón
cachava
cetro (у духовенства)
gancho (пастушеский)
garrancho (пастушеский)
существительное мужского рода
báculo m, bordón m; cayado m (тж. епископский)
техника
arpeos de pie
ganchos escaladores
garfios de trepar
trepadores para postes
espuela
общая лексика
(для волос) horquilla
(сапожный гвоздь) tachuela
gancho (Ц. Ам.)
puntilla
существительное женского рода
(для волос) horquilla f; gancho m (Ц. Ам.)
(сапожный гвоздь) tachuela f, puntilla f
автомобильный термин
espárrago, alfiler, bulón, cerrojo, chaveta, pasador, perno, espárrago prisionero, espiga, macho, clavija
в переносном значении
pulla f, puntada f, alfilerazo m
разговорное выражение
remoque
литература
alfilerazo
pulla
puntada
Мексика
gancho
garrancho
техника
clavija
clavo
esparrago
espárrago
pasador
(резьбовая) pasador de tuerca doble
soporte de macho
prisionero
espárrago m, clavija f, clavo m
общая лексика
badil (Р. мн. кочерёг)
badila
hurgón
allegador
atizador
espetón
paleta
существительное женского рода
hurgón m, atizador m, badila f, badil m
(род. п. мн. кочерёг)
техника
gancho de caldeo
hurgador
picafuegos
rabie
общая лексика
(защёлка) trinquete
gatillo (тж. в огнестрельном оружии)
perrillo (ружья)
существительное женского рода
(защелка) trinquete m, perro m; perrillo m, gatillo m (тж. в огнестрельном оружии)
автомобильный термин
cepo, detenedor, gancho, gatillo, perro, lengüeta, linguete, linguete de bloqueo, linguete de retención, muela, pestillo, picaporte, retén
техника
can
diente de paro (храпового колеса)
diente de reten (храпового колеса)
fiador
gancho de reten
linguete
perro
pestillo (храповика)
reten de seguridad
tarabilla
ura
trinquete
garfio
gatillo
muela
уменьшительная форма
к собака
общая лексика
cloque (для ловли тунцов)
cítora (рыболовный)
garfio enastado
garrabeta (для ловли осьминогов)
raña
botador
существительное мужского рода
bichero m, botador m, garfio enastado; raña f, cítora f (рыболовный); cloque m (для ловли тунцов); garrabeta f (для ловли осьминогов)
морской термин
arpeo
bichero
botavante (для отталкивания от другого судна)
техника
cangrejo
cloque
gato
pica de gancho
общая лексика
aranero
bergante
buscón
caballero de industria (de mohatra)
chanchullero
donillero
estafador
galopín
malandrín
petardista
picaro
pícaro
ratero (мелкий)
sinvergüenza
trápala
zorrastrón
bribón
gancho
garrancho
garulla
granuja
petate
pillastre
pillo
ribaldo
tramposo
truhán
существительное мужского рода
estafador m, petardista m, pícaro m; ratero m (мелкий)
юриспруденция
cachero
chicanero
defraudador
despojante
embaucador
embustero
escamoteador
lanza
leguleyo
paquero
sacadineros
socalicero
timador
timo
trampeador
trampista
(f, мекс.) transa
trapacero
устаревшее выражение
baratador
разговорное выражение
randa
echacuervos
ganforro
Мексика
perdulario
Колумбия
cachaco
ficha
Перу
cuatrero
Чили
badulaque
общая лексика
(в двери) picaporte
(в механизме) uña
peine
военный термин
trinquete m
pestillo m
retén m
автомобильный термин
cerrojo, detenedor, diente, disparador, gancho de resorte, garra, gatillo, lengüeta, muela, pestillo, picaporte, tetón, trinquete, tope, uña
техника
fiador
garfio
garra
gatillo
linguete
linguete de bloqueo
linguete de retención
muela
reten
tope de muelle
trinquete
ura
can
gacheta (замка)
perrillo
perro
pestillo
tarabilla
общая лексика
(без кого-л., чего-л.) pasar (sin)
(вокруг чего-л.) dar una vuelta alrededor (de)
(миновать) doblar
(посетить, побывать во многих местах) recorrer
(поступить с кем-л.) tratar
andar alrededor
circunvenir
contornar
contornear
echar el gancho a uno (кого-л.)
vadear
visitar
совершенный вид глагола
(вокруг чего-либо) dar una vuelta alrededor (de), andar alrededor; contornear vt, contornar vt
(миновать) doblar vt, vadear vt
(посетить, побывать во многих местах) recorrer vt; visitar vt
(распространиться, стать известным - о новости и т.п.) cundir vi
военный термин
(зайти в тыл) envolver (непр.) vt
в переносном значении
(избегнуть) evitar vt, eludir vt; pasar (en blanco) (пропустить); omitir vt, hacer caso omiso (пренебречь)
разговорное выражение
(довольствоваться) contentarse (con)
(обмануть, перехитрить) chasquear
(обогнать) adelantar
(привыкнуть, освоиться) acostumbrarse (a)
(стоить) costar
burlar
encajar
ganar la delantera
truhanear
(обмануть, перехитрить) chasquear vt, encajar vt, truhanear vt, burlar vt
(обогнать) adelantar vt, ganar la delantera
литература
(избегнуть) evitar
eludir
hacer caso omiso (пренебречь)
omitir
pasar (пропустить; en blanco)