общая лексика
de un tiro
de un tirón
de romanía
разговорное выражение
(единым) de un golpe
(единым) en un dos por tres
(единым) en un santiamén
общая лексика
(выстрелить) disparar
(стремительно напасть) atacar (de súbito)
atizar (dar) un golpe
lanzarse (sobre)
apechugar
golpear
percutir
просторечие
(ухаживать) cortejar
hacer la corte
за + твор. п. (ухаживать) cortejar vt, hacer la corte
разговорное выражение
propinar
литература
(во что-л.) entrar
introducirse
Смотрите также
общая лексика
de un golpe
de una asentada
разговорное выражение
(за) de un tirón
(за) de una asentada
(за) de una sentada
Куба
de una vagada
общая лексика
abundancia
copiosidad
cosecha
granizo
hatajo
la riqueza
nubada
nubarrada
diversidad
golpe
hato
riqueza
copia
существительное среднего рода
abundancia f, copiosidad f
устаревшее выражение
pasa
общая лексика
a peón
a pie
a talón
andando
apostólicamente
наречие
a pie, andando
разговорное выражение
a pata
Мексика
a golpe de calcetín
общая лексика
(броситься) lanzarse
tirarse (de)
просторечие
(сильно удариться) golpearse
chocar (contra)
(ударить) dar (pegar, descargar, encajar) un golpe
(выстрелить) disparar vt
разговорное выражение
(в сторону) echarse a un lado
dar un salto
hacer un extraño (о лошади)
Смотрите также
общая лексика
(высокая волна) oleada
(насыпь) terraplén
caballón (гряда)
cilíndro
golpe de mar
valladar
vallado
torno
существительное мужского рода
(насыпь) terraplén m; caballón m (гряда)
(высокая волна) oleada f, golpe de mar
экономика
producción global (total)
producto bruto
producción global (total), producto bruto
электроника
árbol
eje
военный термин
eje m
автомобильный термин
árbol, eje, rodillo
техника
barrera
eje
guijo
árbol
flecha
maza (пресса)
rodillo
árbol m, eje m, rodillo m
Чили
rulo
общая лексика
(сотрясение) traqueteo (при езде)
achocadura
choque (при столкновении)
empujón
envión
espuela
estrellón (Арг., Ч., Гонд.)
golpe (удар)
metido
sacudida (при землетрясении)
ímpetu
bolachada (в кегельной или бильярдной игре)
brinco (вагона)
empuje
sequete
trusión
puja
существительное мужского рода
empujón m; golpe m (удар); choque m (при столкновении); estrellón m (Арг., Чили, Гонд.)
(сотрясение) traqueteo m (при езде); sacudida f (при землетрясении)
(рывок) impulso m
медицина
latido
ictus
contracción
автомобильный термин
choque, empuje, encontronazo, fuerza impulsiva, oleada, oleaje, sacudida
литература
(импульс, побуждение) impulso
estímulo
техника
conmoción
latigazo
sacudimiento
Куба
tumba
Чили
estrellón
zuacate
спорт
envión m
в переносном значении
(импульс, побуждение) impulso m, estímulo m
Смотрите также
общая лексика
en un instante
en un momento
instantaneamente (мгновенно)
momentáneamente
наречие
en un momento, momentáneamente; en un instante, instantaneamente (мгновенно)
разговорное выражение
en un avemaria
en un decir amén
Куба
al golpe
общая лексика
(натолкнуть - о ветре, течении и т. п.) arrastrar
(обозначить, отметить) anotar
(песок, снег и т. п.) depositar
(покрыть слоем) cubrir (con una capa)
(принести) traer
(причинить) causar
(яиц - о птицах) poner
acumular (нагромоздить)
amontonar
aplicar (una capa)
aportar (una cantidad)
asestar
dar
empujar
marcar
señalar
trazar
asentar (удары)
asertar (удар)
inferir (обиду, рану)
совершенный вид глагола
(принести) traer a golpes (una cantidad)
техника
ensabanar
aplicar (напр., краску)
Куба
mandar (удар)
Чили
afirmar (удары)
Смотрите также