общая лексика
tela de juicio
procedimiento
юриспруденция
acción legal
actos
actuaciones
actuaciones tribunalicias
actuación
actuación procesal
audición de trámite
despacho judicial
diligencia procesal
enjuiciamiento
enjuiciamiento procesal
fuero
gestión judicial
instancia
instrucción
instrucción del proceso
juicio
procede
proceso
proceso contencioso
proceso judicial
realizar actuaciones
secuela
sumario
tramitación
trámites judiciales
procedimiento judicial
общая лексика
gazmiarse
gemir
lamentarse
llorar lástimas
murmujear
murmullar
murmurar
plañir
poner el grito en el cielo
quejarse a alguna instancia (куда-л.)
quejarse de alguien (на кого-л.)
querellarse (в суд)
dolerse
lastimarse
quejarse
quillotrarse
reclamar
несовершенный вид глагола
quejarse, lamentarse; querellarse (в суд)
медицина
demanda
Куба
jemiquear
jeremiquear
разговорное выражение
(ябедничать) ir con cuentos
acusar
soplar
(ябедничать) ir con cuentos, soplar vt, acusar vt
общая лексика
denegación
negación
repulsa (на просьбу)
apartamento
desasimiento
dimisión
exclusiva (в приёме и т.п.)
negativa
propulsa
propulsion
rechazamiento
renuncia
renunciación
renunciamiento
существительное мужского рода
(действие) renuncia f, renunciación f
(отрицательный ответ) negativa f, negación f; denegación f, repulsa f (на просьбу)
экономика
abandono
declinación
rechazo
юриспруденция
abdicación (от убеждений и т.п.)
anulación de la instancia (в иске)
compromiso de desafectación (от права)
declaración sin lugar (в иске)
dejación (от права, притязания, наследства, опциона и т.д.)
denegatoria (в чем-л.)
descargo (от права)
desconocimiento
(злостное) deserción (от права, притязания, наследства)
desistimiento (от права, притязания, права требования)
dimisión (от чего-л.)
improbación
inadmisión (в допуске, приеме, признании)
negador (от права)
renuncia (от права, требования, привилегии)
renuncia de facultad (от права)
renunciación (от права, требования, привилегии)
retractación
sobreseimiento (в иске)
sobreseimiento definitivo (в иске)
apartamiento
repudio
медицина
negación
электроника
cesación de funcionamiento
parada
avería
fallo
defecto
destrucción
rotura
автомобильный термин
mal funcionamiento, fallo, avería
Венесуэла
boche
техника
acojinamiento (механизма)
fallo (механизма)
pana (двигателя)
pane (двигателя)
agarrotamiento (двигателя)
Смотрите также
общая лексика
(отказ) rechazamiento
apartamiento
(от вертикали) desplome (m)
digresión (от темы)
repulsa
desplomo (от вертикального положения)
desviación
detracción
divagación (от темы)
divergencia
recusación
varíación (магнитной стрелки)
существительное среднего рода
desviación f, apartamiento m
(отказ) rechazamiento m, repulsa f
экономика
declinación
rechazamiento
rechazo
variación
desvío
sesgo
variancia
varianza
юриспруденция
anulación de la instancia (иска)
declaración sin lugar (иска)
denegación
derrota
improbación
inadmisión
negación
rechazable
sobreseimiento (иска)
sobreseimiento definitivo (иска)
медицина
deriva
электроника
deflexión
desviación
desvío
военный термин
deriva f
desviación f
desvío m
(ошибка) error m
автомобильный термин
declinación, deriva, desvío, error
специальный термин
aberración
desviación f, declinación f; aberración f
техника
desvio
error
excursión (напр., фазы при фазовой модуляции)
ladeo
deflexión
inflexión
авиация
deriva
физика
desviación f, declinación f; aberración f
общая лексика
(документ) solicitud
(запросы) aspiraciones
(условия, данные; правила) exigencias
demandas
demandas de algo (на что-л.)
intimación (сопровождаемое угрозой)
orden (заказ)
presentación (Лат. Ам.)
pretensión (претензия)
reclamación (принадлежащего по праву)
reivindicación (своих прав)
requisitos
íntima
íntimación
imperativo
exigencia
pedidura
pedimento
petición
petitoria
requerimiento
существительное среднего рода
обыкн. мн. (условия, данные; правила) exigencias f pl, requisitos m pl
обыкн. мн. (запросы) aspiraciones f pl, demandas f pl
(документ) solicitud f, demanda f; pedido m, orden f (заказ)
exigencia f, demanda f; pretensión f (претензия); reclamación f (принадлежащего по праву); reivindicación f (своих прав); intimación f (сопровождаемое угрозой); presentación f (Лат. Ам.)
(спрос) demanda f
экономика
requisito
exigibilidad
exigencia (действие)
exigencias
orden (документ)
pedido
reivindicación
memorándum
юриспруденция
condicional
crédito
disposición
extremo
instancia
postulación
reclamo
reclamo por muerte (в связи со смертью застрахованного)
requirimiento
requisición
ruego
súplica
(по первому требованию) a primera solicitud (например - "...должна произвести выплаты по первому требованю компании...")
военный термин
petición f
demanda f
американизм
presentación
общая лексика
(одновременно) al mismo tiempo
(рядом) a dos pasos
a (de) tenazón
a dos dedos
a la primera azadonada
a la vez
a renglón seguido
al alcance
cerca
de (a) la primera palabra (с первого слова)
de (en) una tirada
de buenas a primeras
de golpe (быстро)
de la noche a la mañana
de pronto
de un aliento (одним духом)
de un sobón
de una vez
en un verbo
en el acto
volando
наречие
(сейчас же) de una (sola) vez, de una tirada; de golpe (быстро); de un aliento (одним духом); de (a) la primera palabra (с первого слова)
(рядом) a dos pasos, a dos dedos, al alcance, cerca
(одновременно) al mismo tiempo, a la vez
разговорное выражение
de primera instancia
de una bolichada
общая лексика
(употребляется при указании цены, процентов и т.п.) a
a causa de
a favor de
aguar la fiesta
alzar la palabra
caérsele a uno la cara de vergüenza
conforme a
de
debido a (из-за)
dejé de visitarle
(указывает характерный признак, отличие) en
guardar la cara
jota
lo cortés
meter ripio
no bien
para el hambre
por si o por
según
sin remedio
a instancias de
segun
предлог
+ дат. п. (употр. при указании причины чего-либо в значении: вследствие, в результате чего-либо) por; a causa de, debido a (из-за)
+ дат. п. (употр. при указании на цель совершения действия) por; de
+ дат. п. (употр. при указании круга, вида, области деятельности, сферы распространения чего-либо) en; de
+ дат. п. (употр. при указании на отрезок времени, на время совершения действия)
+ дат. п. (употр. при указании на стоимость) a; por
+ вин. п. (употр. при обозначении места совершения действия, нахождения кого-либо, чего-либо) por, a
+ вин. п. прост. (употр. при указании лица, предмета, который нужно достать, добыть, привести и т.п.) a por
+ дат. п., + вин. п. (употр. с числ. при указании количества, цены) a; en
+ дат. п. (употр. при обозначении предмета, места, пространства на поверхности, вдоль поверхности которых происходит действие, движение) por, en
+ дат. п. (употр. при обозначении предмета, места, пространства в пределах, в границах которого происходит действие, движение) por; en
+ дат. п. (употр. в значении: следуя по направлению, в направлении чего-либо) por; a favor de
+ дат. п. (употр. при указании на то, в соответствии, согласно с чем совершается действие, проявляется состояние) por; según; conforme a
+ дат. п. (употр. при указании на предмет, лицо, а также на качество, свойство кого-либо, чего-либо, характеризуемые каким-либо признаком) por, de
+ вин. п. (употр. при указании предела, границы распространения действия) hasta
+ предл. п. (употр. при обозначении действия, события, после которого совершается, происходит что-либо) después de
+ дат. п. (употр. при указании на предмет, посредством или при помощи которого совершается действие) por
просторечие
(употр. при указании лица, предмета, который нужно достать, добыть, привести и т. п.) a por