общая лексика
alboroto
batahola (дебош)
escándalo
jácara
rija
riña
ruido
zacapela
zacapella
zalagarda
zuriza
zurra
zurria
jarana
laberinto
существительное мужского рода
escándalo m, alboroto m; batahola f (дебош)
разговорное выражение
rebujina
rebujiña
trapisonda
zafarrancho
zipizape
follón
американизм
bochinche
zafacoca
Куба
revoliseo
titingó
tajaleo
общая лексика
bufonada
burla (насмешка)
cachondeo
chanza
chasco
chirigota
chufleta
cuchufleta
juego
pandurga (Лат. Ам.)
picardía
turbantada
chusma
brega
burladormería
camelo
chacota
chanzóneta
chiste
jocosidad
jácara
tiro
broma
chufeta
существительное женского рода
broma f, chiste m, guasa f; burla f (насмешка); changa f, pandurga f (Лат. Ам.)
(проказа) chasco m, chanza f, picardía f, bufonada f
театр
farsa
sainete
farsa f, sainete m
разговорное выражение
camama
chilindrina
coña
jaleo
parchazo
timo
cantaleta
guasa
matraca
pega
американизм
pandorga
устаревшее выражение
sabrimiento
Мексика
chifleta
chongo
Аргентина
raga
Венесуэла
cacho
Гондурас
chercha
Колумбия
tirata
Куба
changa
jarana
Перу
mozonada
pifia
Чили
menchuca
cachaña
jonja
Эквадор
pegadura
общая лексика
alborozador
bueno
carialegre
chancero
changuero
chistoso
chusco
como unas Pascuas
contento
divertido (забавный)
donoso
entretenido
esparcido
gayo
gozoso
jacarandoso
jovial
jubiloso
precioso
riente
zumbón
tronchante
alegre
chacotero
correntón
célebre
desenfadado
festivo
gallardo
gentil
jocoso
jácaro
pajarero
placentero
regocijado
zarazón
разговорное выражение
campechano
устаревшее выражение
jocundo
поэтическое выражение
ledo
Мексика
boruquiento
bizbirindo
общая лексика
agraz
desagrado
descontento
despecho (Ц. Ам.)
enojadizo jo
enojo
grima
gurrumina (огорчение)
hastío
incómodo
plaga
recipe
resentimiento
roncha
sinsabor
trabucazo
aburrición
aburrimiento
agrazon
contrariedad
desazón
enfado
escama
hámago
jácara
mohina
mosca
существительное женского рода
enfado m, enojo m; despecho m (огорчение); gurrumina f (Ц. Ам.)
разговорное выражение
entripado
pejiguera
repunta
varapalo
литература
acíbar
Мексика
clavo
Аргентина
estrilo
Гондурас
cachicha
Коста-Рика
friega
Куба
cócora
Перу
bicho
Центральная Америка
pechuga
Чили
muenga
Эквадор
gurrumina
общая лексика
(заботы, затруднения) incomodidad
agitación
conturbación
cuidado
desacomodamiento
desacomodo
desapacibilidad
desasosiego
droga
emoción (волнение)
giba
intranquilidad
jácara (из-за назойливой шутки, шума)
molestia
pena
turbación
desatiento
disturbio
injuria
inmutación
inquietud
malestar
molestía
molimiento
moltura
zozobra
существительное среднего рода
(тревожное состояние) inquietud f, agitación f, turbación f; desasosiego m, emoción f (волнение)
(заботы, затруднения) incomodidad f, molestia f, conturbación f
юриспруденция
acoso
медицина
ansiedad
автомобильный термин
dificultad
Мексика
agonizos
Чили
muenga
разговорное выражение
azogamiento
molienda
zorrera
литература
alarma
общая лексика
arana
carantoña
embaimiento
embustería
engaño
falimiento
falsedad
guata
impostura
macana (Лат. Ам.)
novela
patraña
pita
trufa
coladura
filla
jácara
mentira
trapaza
volandera
существительное женского рода
mentira f, embuste m; guayaba m, macana f (Лат. Ам.)
юриспруденция
medios fraudulentos
американизм
macaneo
устаревшее выражение
sacamiento
разговорное выражение
pajarota
trola
bola
Антильские острова
guayaba
Аргентина
macana
Гватемала
huarahua
Гондурас
guaragua
Колумбия
agache
Куба
guáchara
trova
Чили
coila
embuste
piyoica
pocha
flor
общая лексика
algazara (радостный)
bulla
bullanga
bullaranga
estruendo (грохот)
estrépito
explosión (от взрыва)
fragor
ginebra
greguería
gritería
griterío (голосов)
rija
rumor
susurro (волн, ветра, листьев)
tableteado
tumulto
vorahunda
alboroto
aquelarre
bochinche
bullicio
chillería
escándalo
herrería
jarana
jácara
ruido
runrún
safajina
tabaola
traqueo
traqueteo
trisca
zalagarda
zarabanda
tole
trápala
существительное мужского рода
ruido m; gritería f, griterío m (голосов); estruendo m (грохот); rumor m, susurro m (волн, ветра, листьев)
медицина
murmullo
ruido (pl; s)
soplo cardíaco
soplo
ruido(s) m (pl), murmullo m
электроника
ruido
zumbido
автомобильный термин
ruido
Мексика
rebumbio
bola
Венесуэла
zaperoco
Гондурас
samotana
Колумбия
rochela
sagarrera
safacoca
Коста-Рика
gazuza
Куба
trulla
Центральная Америка
guasanga
Чили
boche
tostadera
tostador
американизм
mitote
guateque
разговорное выражение
algarabía
belén
chacarrachaca
liorna
olla de grillos
rebujina
rebujiña
tiberio
trapatiesta
zaragata
tracamundana
trapisonda
tremolina
Смотрите также
общая лексика
abuso de confianza
arana
coladura
droga
embaucamiento
embeleco
embustería
encerróna
engañifa
engaño
enlabio
espeeo
espejismo
estafa
falimiento
filla
fraude
fraudulencia (Лат. Ам.)
gatada
gazapa
guadramaña
guata
guayaba (мошенничество)
ilusión
jácara
la ley de la trampa
lío
maniganza
maula
mácula
papia
petardo
picardía
ratimago
socaliña
subrepción
superchería
trampantojo
trapacería
trapaza
trepa
trova
burla
burladormería
carambola
chapucería
defraudación
dolo
embaimiento
embrollo
embudo
embuste
enredijo
enredo
falacia
fullería
gazapo
impostura
maca
magaña
matrería
mentira
moyana
palabrería
perro (в торговле)
soflama
solapa
tela
trufa
virusa
viruta
существительное мужского рода
engaño m, embuste m, superchería f; fraudulencia f (мошенничество); guayaba f (Лат. Ам.)
юриспруденция
apariencias falsas
aseveración falsa
chicana
chicanería
descreste
deshonestidad
encubierta
engaco
falsedad
falsedad fraudulenta
falsía
improbidad
maniobra engacosa
medios fraudulentos
representaciones falsas
representación falsa
tracalería
trampa
американизм
chuascle
camote
papelada
устаревшее выражение
barato
разговорное выражение
entruchada
zancadilla
emboque
falencia
pegata
trola
Мексика
trácala
Антильские острова
guayaba
jarana
Аргентина
matufiada
chamuyo (разг.)
achaque
fumada
muía
Гватемала
huarahua
Колумбия
clavo
Куба
forro
guáchara
mordida
tonada
Перу
arruga
Чили
coila
llauca
majamama
menchuca
piyoica
pocha
talquina
cala
tongo
Эквадор
redaje
pechuga
volada