общая лексика
caso de delincuencia
causa
юриспруденция
acción criminal
acción penal
acción pública
antecedentes
causa criminal
juicio
juicio criminal
materia penal
pleito criminal
proceso criminal
causa penal
caso criminal
общая лексика
asunto
caso
interrogante
particular
pundonor
tela
cuestión
interrogación
pregunta
существительное мужского рода
pregunta f, cuestión f, problema m, interrogante m
(проблема) cuestión f, problema m
(дело, обстоятельство) cuestión f, asunto m
экономика
materia
problema
юриспруденция
motivos (права, факта)
punto
автомобильный термин
pregunta, asunto
общая лексика
acto
caso (случай)
hecho
существительное мужского рода
hecho m, acto m; caso m (случай)
юриспруденция
elemento
factum
materia (факты)
просторечие
в знач. утверд. частицы (конечно) claro está, claro que sí, naturalmente; indudablemente (несомнено)
(конечно) claro está
claro que sí
indudablemente (несомнено)
naturalmente
общая лексика
autos (документы)
causa
proceso
юриспруденция
acción
acción judicial
acción litigosa
acto procesal
caso
causa judicial
causa presentada
contención
contestación judicial
enjuiciamiento
expediente judicial
instancia
juicio
juicio contencioso
lite
(гражданское) litis
materia judicial
pleito
proceso contencioso
tramitación
actuaciones del proceso
общая лексика
adorno
fimbria
orladura
revestimiento
ribete
tablazón (в деревянных судах)
существительное женского рода
(пришивание по краю) перев. гл. ribetear vt
(отделка одежды и т.п.) ribete m, adorno m, orladura f
военный термин
revestimiento m
forro m
cubierta f
автомобильный термин
forro, recubrimiento, revestimiento, ropa
техника
camisa
entablonado
envoltura
envolvente
forro
guarnición (напр., досками)
materia del entablado
envainado (напр., досками)
recubrimiento
строительство
enchapado (фанерой, жестью)
envolvente (Лат. Ам.)
forro (стен и т. п.)
tablazón (досками)
guarnecido (стен)
revestimiento m, forro m (стен и т.п.); tablazón f (досками); enchapado m (фанерой, жестью); envolvente f (Лат. Ам.)
Смотрите также
общая лексика
compuesto (состав)
liga
mezclamiento
promiscuidad
amalgama
amasamiento
ensalada
gatuperio
miscelánea (чего-л.)
mixtión
mixtura
существительное женского рода
mezcla f, mixtura f, entrevero m; compuesto m (состав)
(мешанина) mezcolanza f
медицина
componer
compuesta
compuesto
fórmula
mixtura
военный термин
mezcla f
mixto m
автомобильный термин
materia compuesta, mezcla
Аргентина
entrevero
разговорное выражение
mescolanza
mezcolanza
pisto
pepitoria
popurrí
техника
admixtión
conmistión
conmixtión
mixto
composition
mezcla
mezcladura (см. тж. mezcla)
общая лексика
cantón
espacio
partido
provincia
región
существительное женского рода
(участок тела) región f, espacio m
(край) provincia f, región f
экономика
ramo (науки)
sector
terreno (напр. деятельности)
ámbito
rama (науки)
área
юриспруденция
materia
медицина
área
borde
campo
zona
электроника
zona
región
военный термин
región f
área f
zona f
литература
campo
esfera
ámbito
dominio
recinto
terreno
техника
faja
recinto (напр., значений)
zona
в переносном значении
dominio m, esfera f, rama f, campo m, ámbito m
общая лексика
(о коллективе людей) cuerpo
compuesto (тж. хим.)
mixtura
personal
composición
существительное мужского рода
(о коллективе людей) cuerpo m, personal m
(строение, структура) composición f, constitución f, estructura f; compuesto m (тж. хим.)
(смесь) compuesto m, mixtura f
экономика
contenido
estructuración
contingente
estructura
юриспруденция
acomodamiento
медицина
componer
compuesta
compuesto
fórmula
formulación
pasta
электроника
composición
compuesto
военный термин
cupo
(структура) composición f
(личный) personal m
автомобильный термин
materia compuesta, compuesto
composición
география
extensión
кулинария
(продуктов в рецепте) ingredientes
транспорт
(ж/д, метро) convoy
железнодорожное дело
formación (tren)
(о поезде) tren m
техника
composition
formula (смеси)
tren
constitución
mixto
химия
compuesto m
Смотрите также
общая лексика
(поступок) acción
(событие, происшествие) suceso
(специальность, область знаний) arte
(цель, интересы и т. п.) causa
acto
andanza
competencia
cuestión (вопрос)
industria
labor
materia
negocio
obra (создание)
ocupación
oficio
quehaceres (хозяйственные, домашние)
rollo
tarea
achaque
asunto
caso
chiticalla
cosa
diligencia
hecho
labranza
tela
tripa
существительное среднего рода
(круг ведения) asunto m; competencia f
(предприятие) уст. empresa f, comercio m, negocio m; firma f, casa f (фирма)
(сражение) уст. hecho de armas
(событие, происшествие) suceso m, hecho m
(работа, занятие) asunto m; ocupación f, quehaceres m pl (хозяйственные, домашние)
(поступок) acción f, acto m, hecho m
(специальность, область знаний) arte m, industria f, oficio m, ocupación f
(цель, интересы и т.п.) causa f; obra f (создание); cuestión f (вопрос)
экономика
laborío
actividad
юриспруденция
acta
actuaciones
atenciones
auto (документы)
autos
constancia
cuaderno
despacho
expediente
expedientes
giro
memorial
negociación
(судебное или следственное) obrado
pleito
pliego
procede
proceso
protocolo
registro
récord
sumario
causa
causa f, pleito m, proceso m, sumario m
автомобильный термин
asunto, trabajo
устаревшее выражение
(предприятие) empresa
(сражение) hecho de armas
casa (фирма)
comercio
firma
канцелярское выражение
(папка, бумаги) expediente (тж. юр.)
legajo
(папка, бумаги) expediente m (тж. юр.); legajo m
Мексика
chamba
множественное число
дела (положение вещей, обстоятельства) cosas f pl, asuntos m pl
Смотрите также