общая лексика
admitir
conllevar
consentir
dar pasada (кого-л., что-л.)
padecer
pasar
pasar por algo
tolerar
comportar
digerir
endurar
llevar
perecer
permitir
recibir
resistir
sobrellevar
soportar
sostener
несовершенный вид глагола
(допускать, сносить) soportar vt, tolerar vt, sufrir vt
(выдерживать, выносить) sufrir vt, aguantar vt, soportar vt
(испытывать, претерпевать) sufrir vt
разговорное выражение
(безропотно ждать) tener paciencia
aguantarse
(безропотно ждать) tener paciencia, aguantarse
морской термин
aguantar
Смотрите также
общая лексика
(намеренно не пойти) faltar (a)
(пройти, проехать мимо) pasar de largo (por delante)
(упустить) dejar escapar
ceder el paso
dar paso
dejar
dejar en blanco alguna cosa (что-л.)
dejar entrar (впустить)
dejar pasar
dejar salir (выпустить)
empapar (о бумаге)
enhebrar (нитку)
hacer caso omiso
hacer pasar
no fijarse (не воспользоваться; en)
no reparar (en)
olvidar (забыть)
omitir (прозевать)
pasar
perder
perder impermeabilidad
perderse (no se pierda la sección de autores destacados)
preterir
salir (se)
servir
suprimir
(без доп. прост., выпить, съесть что-л.) tomar
abstraer (de)
saltar (слова, фразы при чтении)
несовершенный вид глагола
(вин. п.) (обладать проницаемостью для света, воздуха, влаги и т.п.) dejar pasar; empapar vt (о бумаге)
(позволять вытечь, улетучиться и т.п.)
юриспруденция
preterir (в тексте)
медицина
gota
электроника
dejar pasar
transmitir
автомобильный термин
pasar, faltar
техника
transmitir
разговорное выражение
(разрешить к постановке и т. п.) permitir
brincar
Смотрите также
общая лексика
(завершиться чем-л.) concluirse
(о вопросе, деле и т. п.) resolverse
(сомнение и т. п.) arreglar
ajustar
aprobar
dar pasada
dar permiso
dar su aprobación
desestancar (продажу)
estar solucionado
permitir
resolver
solucionar (вопрос, проблему)
solver (сомнения, трудности)
absolver (вопрос)
autorizar
экономика
otorgar
licenciar
юриспруденция
acordar
acordarse
acreditar
admitir (въезд кого-л., учреждение чего-л.)
asentir
dar la razón
declarar con lugar
dejar
facultar
homologar
otorgar la aprobación
prescribir
американизм
transar
Смотрите также
общая лексика
(продеть, провернуть и т. п.) pasar
(упустить) dejar escapar
dar paso
dejar entrar (впустить)
dejar salir (выпустить)
enhebrar (нитку)
hacer caso omiso
hacer pasar
no fijarse (не воспользоваться; en)
no reparar (en)
olvidar (забыть)
omitir (прозевать)
perder
servir
(без доп. прост., выпить, съесть что-л.) tomar
совершенный вид глагола
(обслужить) dejar pasar, servir (непр.) vt
(продеть, провернуть и т.п.) pasar vt, hacer pasar; enhebrar vt (нитку)
(дать дорогу) dejar pasar, dar paso; dejar entrar (впустить); dejar salir (выпустить)
(упустить) dejar escapar; perder (непр.) vt, omitir vt (прозевать); olvidar vt (забыть); no reparar (en), no fijarse (en) (не воспользоваться)
(опустить, выпустить) omitir vt, pasar vt; hacer caso omiso
(пройти, проехать мимо) pasar de largo (por delante)
(дать доступ) dejar pasar
(намеренно не пойти) faltar vi (a)
разговорное выражение
dejar (dejarse, quedarse) en el tintero
(разрешить к постановке и т.п.) permitir vt
просторечие
тж. без доп. (выпить, съесть что-либо) tomar vt