общая лексика
argado
broma
chiquillada (мальчишеская)
picardía
monería
travesura
существительное женского рода
travesura f; chiquillada f (мальчишеская); pandorga f, mataperrada f (Лат. Ам.)
американизм
pandorga
Латинская Америка
mataperrada
общая лексика
chabacanada
chabacanería
chabacanismo
inconveniencia
indecencia
terminacho
terminajo
torpeza
obscenidad
picardía
pulla
существительное женского рода
indecencia f, obscenidad f
юриспруденция
obsenidad
жаргонизм
guarrada
разговорное выражение
chulada
cochinería
Колумбия
botija verde
Куба
fainada
общая лексика
ardid
artería
artificio
astucia
fullería
lilaila
malicia
marrullería
marrullo
maturranga
raposería
taimería
traspasación
traspasamiento
traspaso
falsedad
cautela
maña
существительное среднего рода
astucia f, picardía f, malicia f, malignidad f
разговорное выражение
alicantina
pala
Чили
camastra
общая лексика
arana
bellaquería
bribonada
bribonería
burladormería
chanchullo
defraudación
falacia
granujada
mohatra
petardo
picardía
superchería
trampa (в игре)
trampería
truhaneria
baratería (в торговле)
pillada
socaliña
trapaza
estafa
существительное среднего рода
estafa f, fraude m, picardía f; trampa f (в игре)
экономика
fraude
юриспруденция
apariencias falsas
chicana
chicanería
descreste
deshonestidad
dolo
embuste
encubierta
engaco
escamoteo
falsía
fraudulencia
fullería
impostura
improbidad
mangoneo
maniobra engacosa
medios fraudulentos
representaciones falsas
tracalería
trapacería
устаревшее выражение
barato
разговорное выражение
entruchada
timo
picaramona
pillaría
Аргентина
matufiada
Гондурас
aletazo
Куба
mordida
Перу
arruga
Чили
magancía
perno
общая лексика
bufonada
burla (насмешка)
cachondeo
chanza
chasco
chirigota
chufleta
cuchufleta
juego
pandurga (Лат. Ам.)
picardía
turbantada
chusma
brega
burladormería
camelo
chacota
chanzóneta
chiste
jocosidad
jácara
tiro
broma
chufeta
существительное женского рода
broma f, chiste m, guasa f; burla f (насмешка); changa f, pandurga f (Лат. Ам.)
(проказа) chasco m, chanza f, picardía f, bufonada f
театр
farsa
sainete
farsa f, sainete m
разговорное выражение
camama
chilindrina
coña
jaleo
parchazo
timo
cantaleta
guasa
matraca
pega
американизм
pandorga
устаревшее выражение
sabrimiento
Мексика
chifleta
chongo
Аргентина
raga
Венесуэла
cacho
Гондурас
chercha
Колумбия
tirata
Куба
changa
jarana
Перу
mozonada
pifia
Чили
menchuca
cachaña
jonja
Эквадор
pegadura
общая лексика
ardid
argucia
artería
artificio
artimaña
carambola
engañifa
fingimiento
finta
guadramaña
magaña
malicia (коварство)
manganeta
manganilla
morisqueta
picardía (лукавство)
raposería
ratimago
socaliña
socarrónería
solapa
sutileza
sutilidad
trampa
trecha
trepa
triquiñuela
zorrería
arte
astucia
camándula
candonga
carlanca
carnada
fullería
gatada
hábilidad
marrullería
marrullo
martingala
matrería
maturranga
maula
mácula
roña
sacaliña
sorna
tacañería
taimería
tienta
traspasación
traspasamiento
traspaso
treta
tunantería
lilaila
существительное женского рода
astucia f, ardid m; picardía f (лукавство); malicia f (коварство)
(уловка, хитрый прием) artificio m, treta f, artimaña f
юриспруденция
chicana
engaco
trampería
американизм
agalla
разговорное выражение
(трудность, сложность) dificultad
cancamusa
enigma (загадка)
enredo
listeza
retrechería
zangamanga
agachada
alicantina
gatazo
zancadilla
zapatazo
(трудность, сложность) dificultad f; enredo m, enigma m (загадка)
(изобретательность) ingeniosidad f
Мексика
trácala
Колумбия
morrisqueta
Чили
camastra
sapería
trancantrulla
alitranca
общая лексика
argucia
arte
artería
astucia
buscapié
efugio
guadramaña
manganeta
manganilla
puño
ramilla
regate
rodeo (хитрость)
socaliña
socarrónería
subterfugio
tacañería
trampantojo
tranquilla
trecha
treta
finta
tergiversación
trampa
triquiñuela
существительное женского рода
efugio m, subterfugio m; astucia f, artería f, rodeo m (хитрость)
экономика
evasión
юриспруденция
chicana
embuste
embustería
engaco
falsedad
falsía
picardía
trampería
разговорное выражение
retrechería
Чили
alitranca
общая лексика
abuso de confianza
arana
coladura
droga
embaucamiento
embeleco
embustería
encerróna
engañifa
engaño
enlabio
espeeo
espejismo
estafa
falimiento
filla
fraude
fraudulencia (Лат. Ам.)
gatada
gazapa
guadramaña
guata
guayaba (мошенничество)
ilusión
jácara
la ley de la trampa
lío
maniganza
maula
mácula
papia
petardo
picardía
ratimago
socaliña
subrepción
superchería
trampantojo
trapacería
trapaza
trepa
trova
burla
burladormería
carambola
chapucería
defraudación
dolo
embaimiento
embrollo
embudo
embuste
enredijo
enredo
falacia
fullería
gazapo
impostura
maca
magaña
matrería
mentira
moyana
palabrería
perro (в торговле)
soflama
solapa
tela
trufa
virusa
viruta
существительное мужского рода
engaño m, embuste m, superchería f; fraudulencia f (мошенничество); guayaba f (Лат. Ам.)
юриспруденция
apariencias falsas
aseveración falsa
chicana
chicanería
descreste
deshonestidad
encubierta
engaco
falsedad
falsedad fraudulenta
falsía
improbidad
maniobra engacosa
medios fraudulentos
representaciones falsas
representación falsa
tracalería
trampa
американизм
chuascle
camote
papelada
устаревшее выражение
barato
разговорное выражение
entruchada
zancadilla
emboque
falencia
pegata
trola
Мексика
trácala
Антильские острова
guayaba
jarana
Аргентина
matufiada
chamuyo (разг.)
achaque
fumada
muía
Гватемала
huarahua
Колумбия
clavo
Куба
forro
guáchara
mordida
tonada
Перу
arruga
Чили
coila
llauca
majamama
menchuca
piyoica
pocha
talquina
cala
tongo
Эквадор
redaje
pechuga
volada