общая лексика
arana
bellaquería
bribonada
bribonería
burladormería
chanchullo
defraudación
falacia
granujada
mohatra
petardo
picardía
superchería
trampa (в игре)
trampería
truhaneria
baratería (в торговле)
pillada
socaliña
trapaza
estafa
существительное среднего рода
estafa f, fraude m, picardía f; trampa f (в игре)
экономика
fraude
юриспруденция
apariencias falsas
chicana
chicanería
descreste
deshonestidad
dolo
embuste
encubierta
engaco
escamoteo
falsía
fraudulencia
fullería
impostura
improbidad
mangoneo
maniobra engacosa
medios fraudulentos
representaciones falsas
tracalería
trapacería
устаревшее выражение
barato
разговорное выражение
entruchada
timo
picaramona
pillaría
Аргентина
matufiada
Гондурас
aletazo
Куба
mordida
Перу
arruga
Чили
magancía
perno
общая лексика
declaración
denuncia
denunciación (обвинение)
enunciación
petición
solicitud
существительное среднего рода
(сообщение) declaración f, denuncia f, denunciación f (обвинение)
(официальная просьба) solicitud f, petición f
экономика
representación
solicitación
юриспруденция
acusación
afirmación
alegación (оснований иска или обвинения; сделанное ответчиком или защитой или от их имени)
alegato
consulta
declaratoria
demanda introductiva
denuncio
dicho
escrito
escrito de agravios
escrito de demanda
exhorto
exposición
fe
manifestación
pedida
pliego de petición
postulación
presentar solicitud
pretensión
profesión
promoción
proposición
proposición intruductiva
recurso
requerimiento (прокурора в суд)
ruego
suplicación
súplica
общая лексика
(окончание, завершение) conclusion
arresto
deducción (в книге, речи)
detención (состояние)
encarcelamiento
encierro
prisión (тюремное)
remate
resulta
resumen
apresamiento
reclusión
существительное среднего рода
(окончание, завершение) conclusion f, deducción f (в книге, речи)
(вывод) conclusión f, deducción f, resumen m
(лишение свободы) reclusión f, arresto m; encarcelamiento m, prisión f (тюремное); encierro m, detención f (состояние)
(во что-либо) перев. гл. poner (непр.) vt, colocar vt, meter vt
(договора и т.п.) conclusión f
экономика
decisión
deducción
юриспруденция
calificación
celebración (договора)
concepto
consulta
dictamen
dictamen pericial
expedirse
inferencia
opinión
ponencia
pronunciamiento
representación
resolución judicial
sentencia
общая лексика
(характер, склад чего-л.) modo
carácter
efigie
figura
forma
guisa
manera
simulacro
son
luk
estampa
icono
imagen
presencia
существительное мужского рода
(способ, средство) modo m, manera f, guisa f
(мн. образы)
(облик, вид) imagen f, figura f; forma f
(характер, склад чего-либо) modo m, manera f, carácter m
(отражение) representación f
медицина
aspecto
carácter
concepción
imagen
электроника
imagen
церковное выражение
(мн. образа)
icono m
американизм
lok
литература
imagen f, efigie f; tipo m, personaje m (тип, характер)
искусство
personaje (тип, характер)
tipo
imagen f, efigie f; tipo m, personaje m (тип, характер)
Смотрите также
общая лексика
(обращение) actitud
(связь, причастность) relación
acción (hacia)
atingencia (Лат. Ам.)
comunicación
concernencia
conexión
ligazón
pertenecido (к чему-л.)
pertenencia (к чему-л.)
posición (позиция)
respecto
trato (обхождение; con)
postura
habitud
proporción
referencia
существительное среднего рода
(связь, причастность) relación f, comunicación f, ligazón f; atingencia f (Лат. Ам.)
(деловая бумага) referencia f, relación f
(обращение) actitud f, acción f (hacia); trato m (con) (обхождение); posición f (позиция)
(соотношение) razón f
экономика
ratio
relación
юриспруденция
petición
representación
медицина
relación
электроника
relación
razón
proporción
porcentaje
автомобильный термин
proporción, relación, razón
Мексика
atingencia
множественное число
отношения relaciones f pl