просторечие
(вытолкать) echar (despedir) con cajas destempladas
(вытолкать) sacar de la oreja
общая лексика
reunir las últimas fuerzas
sacar fuerzas de flaqueza
общая лексика
(кому-либо)
(попрекать чем-либо) sacar los colores a la cara
(быть неприятным) quebrar los ojos
общая лексика
quebrantarse la cabeza
разговорное выражение
destrozarse
matarse (por)
sacar fuerzas de flaqueza
общая лексика
(испортить, повредить) estropear
(провалить, расстроить) frustrar
(что-л. растущее) arrancar
coger
destruir
deteriorar
hacer fracasar
hundir
llevar (снести - ветром, течением и т. п.)
quitar
recoger
sacar
совершенный вид глагола
(испортить, повредить) estropear vt, deteriorar vt, destruir (непр.) vt
(провалить, расстроить) frustrar vt, hacer fracasar, hundir vt
на + предл. п. разг. (выместить) descargar vt (sobre)
(что-либо растущее) arrancar vt, coger vt, recoger vt
(дернув, рванув - что-либо прикрепленное, висящее и т.п.) arrancar vt, quitar vt, sacar vt; llevar vt (снести - ветром, течением и т.п.)
просторечие
(урвать) arrancar
(урвать) arrancar vt, sacar vt
разговорное выражение
(выместить) descargar (sobre)
техника
barrer (резьбу)
общая лексика
совершенный вид глагола
(натереть до блеска) sacar brillo
специальный термин
(навести глянец) satinar
alustrar
lustrar
тж. род. п. (навести глянец) satinar vt, lustrar vt, alustrar vt
общая лексика
sacar del punto muerto
salir (sacar) del punto muerto