общая лексика
estar que echa chispas
salirse de sus casillas
разговорное выражение
ponerse hecho un basilisco
общая лексика
no dar su brazo a torcer
salirse con la suya
разговорное выражение
plantarse
общая лексика
conseguir su propósito
salir con la suya
salirse con la suya
общая лексика
(о дороге) extenderse
(спасаться бегством) escapar
(течь; литься) irse
andar (о времени)
andar corriendo
dirigirse
escapar de alguien (от кого-л.)
evadirse (из заключения)
fugarse
huir a la desbandada
pasar
salirse
tomar las afufas
trotar
huir
несовершенный вид глагола
(течь; литься) irse (непр.), salirse (непр.)
(о дороге) extenderse (непр.), dirigirse
(движение опред.-напр. - ср. неопр.-напр. бегать)
(о времени) correr vi, pasar vi
correr vi
несовершенный вид глагола, совершенный вид глагола
(спасаться бегством) escapar vi, huir (непр.) vi; fugarse, evadirse (из заключения)
разговорное выражение
afufar
американизм
tomar el polvo
общая лексика
descartarse
eludir
evadir
evitar
excusarse (от чего-л.)
(от чего) inhibirse de
en algo
salirse de la parva
substraerse
sustraerse
rebuir
экономика
evadir (от уплаты налогов)
Смотрите также
разговорное выражение
(уклониться, отделаться) deshacerse
abrir (открыть - кран и т. п.)
abrirse (открыться - о кране и т. п.)
desatar (отвязать - верёвку и т. п.)
desatarse (отвязаться - о верёвке и т. п.)
destornillar (отвинтить)
destornillarse (отвинтиться)
esquivar
evitar
salirse por la tangente
destornillar vt (отвинтить); abrir (непр.) vt (открыть - кран и т.п.); desatar vt (отвязать - веревку и т.п.)
(крутя, оторвать) quitar dando vueltas
общая лексика
abrirse (Лат. Ам.)
cimarronear
escaparse
evadirse
fugarse (из тюрьмы и т. п.)
huir
tomar el hopo
совершенный вид глагола
huir (непр.) vi, escaparse; cimarronear vi; evadirse, fugarse (из тюрьмы и т.п.); abrirse (непр.) (Лат. Ам.)
(уйти вперед) adelantarse
разговорное выражение
(о кипящей жидкости) salirse (непр.)
Мексика
destapar
общая лексика
(о сыпучих веществах) verterse
derramarse
hacer agua (о судне)
pasar
rezumadero
salirse (просачиваться, вытекать)
tener (haber) gotera
sudadero
(давать течь) dejar pasar el agua
ahocinarse
chorrear (струиться)
discurrir (о жидкости)
fluir
gotear (о крыше)
rezumar
transcurrir
trazumarse
caminar (о реке и т.п.)
correr
irse
несовершенный вид глагола
(о сыпучих веществах) verterse (непр.), derramarse
(о времени) correr vi, pasar vi, transcurrir vi
(давать течь) dejar pasar el agua; hacer agua (о судне); tener (haber) gotera, gotear vi (о крыше)
(1 ед. теку)
correr vi; rezumar vi, salirse (непр.) (просачиваться, вытекать); chorrear vi (струиться)
существительное женского рода
vía de agua
медицина
flujo
военный термин
(пробоина) escape m
salidero m
goteo m
автомобильный термин
fuga, salidero
fluir, dejar escapar (gases o líquidos)
литература
(идти) correr
техника
escape
ceder (о металле)
в переносном значении
(идти) correr vi, transcurrir vi
морской термин
de agua
общая лексика
(израсходоваться) gastarse
(погрузиться) enterrarse
(покинуть) dejar
(пройти, миновать - о времени) pasar
(убежать, спастись) evadirse
abandonar
acabarse
agotarse
consumirse
correr
desamparar
escapar
huir
ir
irse
marcharse
meterse (тж. ввалиться)
partir (отправиться)
perderse (быть потерянным)
retirarse
salir
sumergirse (в воду)
совершенный вид глагола
от + род. п. (покинуть) dejar vt, abandonar vt, desamparar vt
(оставить какое-либо занятие и т.п.) dejar vt, marcharse
(убежать, спастись) evadirse, escapar vi, huir (непр.) vi
(пройти, миновать - о времени) pasar vi, correr vi; perderse (непр.) (быть потерянным)
на + вин. п. (израсходоваться) gastarse, consumirse, agotarse, acabarse
в + вин. п. (погрузиться) enterrarse (непр.), meterse (тж. ввалиться); sumergirse (в воду)
ir (непр.) vi, irse (непр.), retirarse, marcharse; salir (непр.) vi, partir vi (отправиться)
разговорное выражение
(о жидкости) salirse
verterse
(о жидкости) salirse (непр.), verterse (непр.)
в переносном значении
в + вин. п. (увлечься) enfrascarse, entusiasmarse (в работу и т.п.)
литература
(увлечься) enfrascarse
entusiasmarse (в работу и т. п.)
Смотрите также
общая лексика
(выйти из себя) escandalizarse
(привести в негодование) escandalizar
excandecer
excandecerse
indignar
indignarse
resentirse (от оскорбления, обиды)
salirse de sus casillas (fam.)
совершенный вид глагола
(1 ед. возмущу)
(привести в негодование) escandalizar vt, excandecer (непр.) vt, indignar vt
устаревшее выражение
(восстать) sublevarse
(вывести из состояния покоя) turbar
(побудить к мятежу) sublevar
amotinar
amotinarse
perturbar
rebelarse
(вывести из состояния покоя) turbar vt, perturbar vt
(побудить к мятежу) sublevar vt, amotinar vt