общая лексика
dar el último toque al artículo
общая лексика
acabar
concluir
dar el último toque
dar la última mano
finalizar
terminar
совершенный вид глагола
terminar vt, acabar vt, concluir (непр.) vt, finalizar vt; dar el último toque
электроника
señal de fin de conversación
военный термин
toque de silencio
общая лексика
(точильный) suavizador
afiladera
aguzador
amoladera
piedra de afilar
существительное мужского рода
(точильный) suavizador m, aguzador m, afiladera f, amoladera f, piedra de afilar
специальный термин
piedra de toque
в переносном значении
piedra de toque
техника
pastilla abrasiva
общая лексика
sonido
tintineo (звяканье)
tintín
tris (стекла)
repique
retintín
tañido (колокола и т.п.)
toque
retinte
существительное мужского рода
sonido m; tañido m (колоколов); tintineo m (звяканье)
медицина
anillo
пословица
son
просторечие
(сплетни) rumor(es) m (pl)
общая лексика
roce
tangencia (касание)
atingencia
contacto
toma
существительное среднего рода
contacto m, roce m, tangencia f (касание)
медицина
aposición
военный термин
toque
(toma f de) contacto m
автомобильный термин
contacto, tangencia
техника
toma (напр., двух поверхностей)
общая лексика
contacto
roce (лёгкое)
tacto
tocarla
toque
существительное среднего рода
tacto m, contacto m; roce m (легкое)
медицина
tacto
автомобильный термин
cepillo
книжное выражение
(касательство) concernencia
(касательство) concernencia f, roce m
общая лексика
¡es de mírame y no me toques!
¡es es el licenciado Vidriera!
общая лексика
señal de alarma
toque de alarma
электроника
señal de alarma
военный термин
alerta
fajina
señal de alarma
автомобильный термин
señal de alarma, señal de auxilio