общая лексика
(о лице, губах) contraerse
encorvar
encorvarse
torcer
torcerse
совершенный вид глагола
encorvar vt, torcer (непр.) vt
(лицо, губы) contraer (непр.) vt
общая лексика
(повернуть) volverse (непр.), dar(se) la vuelta; torcerse (непр.) (делать поворот)
(загнуться) doblarse; arremangarse, remangarse
общая лексика
(наклониться набок) combarse, torcerse (непр.), ladearse, desvencijarse
(косо посмотреть) mirar de reojo (de soslayo)
acostar (о здании)
общая лексика
(подогнуться) doblarse, recogerse (hacia dentro)
(при неловком движении) torcerse (непр.), dislocarse, hacerse un esguince
разговорное выражение
(случайно оказаться) caer (непр.) vi, presentarse; venir (llegar) de improviso
общая лексика
(вздыматься, крутиться) arremolinarse
(вращаться, вертеться) girar
remolinarse
retorcerse (о нитках и т. п.)
torcerse
несовершенный вид глагола
(вздыматься, крутиться) arremolinarse, remolinarse
(вращаться, вертеться) girar vi, torcerse (непр.); retorcerse (непр.) (о нитках и т.п.)
в переносном значении
(около кого-либо) dar vueltas, frecuentar vt
разговорное выражение
(около кого-либо) dar vueltas, frecuentar vt
просторечие
(хитрить) andarse por las ramas (con rodeos)
(хлопотать) preocuparse
andar en ajetreo
desvivirse
equivar (увиливать)
(хлопотать) preocuparse, desvivirse, andar en ajetreo
(хитрить) andarse por las ramas (con rodeos); equivar vt (увиливать)
литература
(около кого-л.) dar vueltas
frecuentar
общая лексика
(косо посмотреть) mirar de reojo (de soslayo)
(наклониться набок) combarse
(перекосить) combar
(посмотреть искоса) bizcar
bizquear
desvencijarse
ladearse
torcer
torcerse
совершенный вид глагола
segar (непр.) vt
(перекосить) combar vt, torcer (непр.) vt
тж. твор. п. (посмотреть искоса) bizcar vi, bizquear vi; mirar de reojo (de soslayo)
(вин. п.) с.-х.
сельское хозяйство
segar
общая лексика
(неловко ступив, повредить) torcer
(повернуть; завинтить) dar (una) vuelta
(подогнуть) doblar
(подогнуться) doblarse
(при неловком движении) torcerse
atornillar (un poco, ligeramente)
dislocar
dislocarse
hacerse un esguince
recoger (hacia dentro)
recogerse (hacia dentro)
разговорное выражение
(случайно оказаться) caer
presentarse
venir (llegar) de improviso
общая лексика
(неловко ступив, повредить) torcer
(повернуть; завинтить) dar (una) vuelta
(подогнуть) doblar
(подогнуться) doblarse
(при неловком движении) torcerse
atornillar (un poco, ligeramente)
dislocar
dislocarse
hacerse un esguince
recoger (hacia dentro)
recogerse (hacia dentro)
совершенный вид глагола
(повернуть; завинтить) dar (una) vuelta; atornillar vt (un poco, ligeramente)
(подогнуть) doblar vt, recoger vt (hacia dentro)
(неловко ступив, повредить) torcer (непр.) vt, dislocar vt
разговорное выражение
(случайно оказаться) caer
presentarse
venir (llegar) de improviso
общая лексика
(о нитке и т.п.) retorcerse (непр.)
(вокруг чего-либо) enrollarse
comenzar a girar
(начать свиваться) comenzar a torcerse (a retorcerse)
просторечие
(завинтиться) atornillarse, enroscarse
разговорное выражение
(захлопотаться) ofuscarse
(захлопотаться) estar liadísimo; caerse de cansancio, cansarse de ajetreos, tener los pies molidos
разговорное выражение
(загнуть) doblar
(загнуться) doblarse
(повернуть) torcer (hacia)
(повернуть) volverse
arremangar (рукава, полы и т. п.)
arremangarse
dar una vuelta
dar(se) la vuelta
enfaldar (полы)
hacer un recodo (о дороге, реке и т. п.)
remangar
remangarse
torcerse (делать поворот)
(загнуть) doblar vt; remangar vt, arremangar vt (рукава, полы и т.п.); enfaldar vt (полы)
(повернуть) torcer (непр.) vi (hacia), dar una vuelta; hacer un recodo (о дороге, реке и т.п.)
(заставить повернуть) obligar a dar la vuelta (hacia)