Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Русско-испанский словарь Diccionario.ru
Найдено результатов: 1510 (20 ms)
потери рабочего времени   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

economicsэкономикаeconomía

pérdidas de tiempo laboral

pérdidas de trabajo

 
трудовой кодекс   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

código laboral (de trabajo)

economicsэкономикаeconomía

código laboral

lawюриспруденцияjurídico

código del trabajo

 
эта работа рассматривается как предварительная   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

este trabajo está siendo considerado como preliminar

 
работа дыхания   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

medicineмедицинаmedicina

work of breathing (WOB)

trabajo de ventilación

 
ритмичность в работе   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
carácter rítmico del trabajo, suavidad de funcionamiento
 
уложить работу в срок   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
poder hacer (cumplir) el trabajo en el plazo (designado)
 
рожать   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

estar de parto

medicineмедицинаmedicina

trabajo de parto

MexicoМексикаMéxico

acostarse

See alsoСмотрите такжеVéase también

родить

 
рабочий поршень   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

automotive termавтомобильный терминtérmino automovilístico

pistón de trabajo, émbolo motor

technicalтехникаtécnico

pistón trabajante

 
равная плата за равный труд   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

el pago igual por el trabajo igual

 
закон распределения по труду   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

economicsэкономикаeconomía

ley de distribución con arreglo al trabajo

 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 364     3     0    50 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
Показать еще...