Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 10 (5 ms)
El trabajo no pesa
ChatGPT
Примеры
Бумага все стерпит. Пар костей не ломит.
No hay atajo sin trabajo
ChatGPT
Примеры
1) Без труда не вынешь и рыбку из пруда. Без труда не вытащишь и рыбку из пруда. 2) Без труда нет и отдыха.
Quien trabaja, tiene alhaja
ChatGPT
Примеры
Кто сеет, тот и жнет.
Trabaja y no comerás paja
ChatGPT
Примеры
Труд человека кормит, а лень портит.
Madruga y verás, trabaja y habrás
ChatGPT
Примеры
1) Без труда не вынешь и рыбку из пруда. Без труда не вытащишь и рыбку из пруда. 2)Без труда нет и отдыха.
Sufre por saber y trabaja por tener
ChatGPT
Примеры
Наука и труд все перетрут.
Tras el trabajo viene el dinero y el descanso
ChatGPT
Примеры
1) Без труда не вынешь и рыбку из пруда. Без труда не вытащишь и рыбку из пруда. 2) Без труда нет и отдыха.
En esta vida caduca el que no trabaja, no manduca
ChatGPT
Примеры
Кто пахать ленится, у того и хлеб не родится.
El trabajo es la condición de la felicidad
ChatGPT
Примеры
Счастье в воздухе не вьется, а руками достается.
En esta vida caduca, el que no trabaja no manduca
ChatGPT
Примеры
Кто пахать ленится, у того и хлеб не родится.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз