Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Юридический словарь 2 (испанско-русский)
Найдено результатов: 22 (8 ms)
tomar muestras de sangre
ChatGPT
Примеры
брать пробы крови
tomar declaración informativa
ChatGPT
Примеры
производить допрос
tomar el camino del delito
ChatGPT
Примеры
вступать на путь преступления
tomar la posesión de bienes
ChatGPT
Примеры
вступать во владение имуществом
tomar posesión de un cargo
ChatGPT
Примеры
вступать в должность
tomar en cuenta la petición
ChatGPT
Примеры
учитывать требование
declaración
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) заявление, декларация
2) CL , ES , UY показания обвиняемого
3) показание, показания; объяснения
4) сообщение
5) принцип
efectuar una declaración — делать заявление
hacer declaración — давать показания
recibir declaración — получать, снимать показания, производить опрос или допрос
tomar declaración informativa — производить допрос ( см. тж. declaraciones)
1) заявление, декларация
2) CL , ES , UY показания обвиняемого
3) показание, показания; объяснения
4) сообщение
5) принцип
efectuar una declaración — делать заявление
hacer declaración — давать показания
recibir declaración — получать, снимать показания, производить опрос или допрос
tomar declaración informativa — производить допрос ( см. тж. declaraciones)
acuerdo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) соглашение; согласие; договоренность; сговор
2) постановление, распоряжение
3) собрание, заседание
4) договор
adoptar un acuerdo — принять постановление
anular un acuerdo — аннулировать соглашение
celebrar un acuerdo — заключить соглашение
llegar a un acuerdo — достигать соглашения, приходить к соглашению
ponerse de acuerdo — договариваться, заключать соглашение
previo acuerdo — подлежащий согласованию
rescindir un acuerdo — аннулировать соглашение
tomar el acuerdo — договариваться, уславливаться, соглашаться
violar un acuerdo — нарушить соглашение
1) соглашение; согласие; договоренность; сговор
2) постановление, распоряжение
3) собрание, заседание
4) договор
adoptar un acuerdo — принять постановление
anular un acuerdo — аннулировать соглашение
celebrar un acuerdo — заключить соглашение
llegar a un acuerdo — достигать соглашения, приходить к соглашению
ponerse de acuerdo — договариваться, заключать соглашение
previo acuerdo — подлежащий согласованию
rescindir un acuerdo — аннулировать соглашение
tomar el acuerdo — договариваться, уславливаться, соглашаться
violar un acuerdo — нарушить соглашение
decisión
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) решение; заключение; вывод; постановление
2) решение или определение суда; решение арбитража
3) судебное решение; приговор
4) решение присяжных, вердикт
cumplir la decisión — исполнить решение
guardar decisión — отложить вынесение решения
proferir la decisión — объявлять решение
reservar decisión — отложить вынесение решения
tomar decisión — принимать решение
1) решение; заключение; вывод; постановление
2) решение или определение суда; решение арбитража
3) судебное решение; приговор
4) решение присяжных, вердикт
cumplir la decisión — исполнить решение
guardar decisión — отложить вынесение решения
proferir la decisión — объявлять решение
reservar decisión — отложить вынесение решения
tomar decisión — принимать решение
cuenta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) счет ( бухгалтерского учета )
2) счет ( к оплате )
3) выписка счета, (финансовый) отчет
arreglar una cuenta — оплатить счет
dar cuenta — отчитываться, давать отчет
dejar de cuenta de algo — считать ответственным за что-л.
extracto de cuenta — выписка счета
fenecer cuenta — закрывать счет
llevar cuenta corriente — вести текущий счет
pagar a cuenta — платить в счет причитающейся суммы
rendir cuenta — представлять отчет
ser de cuenta — производиться за счет кого-л.
tomar en cuenta la petición — учитывать требование
valor en cuenta — балансовая стоимость
1) счет ( бухгалтерского учета )
2) счет ( к оплате )
3) выписка счета, (финансовый) отчет
arreglar una cuenta — оплатить счет
dar cuenta — отчитываться, давать отчет
dejar de cuenta de algo — считать ответственным за что-л.
extracto de cuenta — выписка счета
fenecer cuenta — закрывать счет
llevar cuenta corriente — вести текущий счет
pagar a cuenta — платить в счет причитающейся суммы
rendir cuenta — представлять отчет
ser de cuenta — производиться за счет кого-л.
tomar en cuenta la petición — учитывать требование
valor en cuenta — балансовая стоимость
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз