Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 68 (59 ms)
quinto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) М., Ч. кинто (монета = 5 сентаво)
2) П. кинто (золотая монета = 2 солям)
en los quintos infiernos, en los quintos apurados Ю. Ам. - = у чёрта на куличках
no tener uno ni quinto М. - не иметь ни гроша
 
bamba   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f
1) Вен., Ц.-Ам. бамба (серебряная монета)
2) К.-Р. бамба (золотая монета)
3) Кол., Экв. бугорок, нарост (на дереве)
¡ni bamba! Кол.; ненормат.знач. - (для выражения удивления) не может быть! да что ты [Вы]!
II М.
бамба (старинный народный танец)
III Дом. Р.; ненормат.знач.
бамба (прозвище негров)
IV Вен., Кол.; зоол.
кайман (разновидность)
 
palote   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) Арг., Куба скалка
2) П., П.-Р.; см. palito I
3) Ч.; перен. дылда, каланча (о человеке)
quedarse en palotes Кол. - устареть, выйти из моды
no saber ni palote de una cosa - не иметь представления о чём-л.
 
ñapa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I f; инд.; нн.
1) Ам. ньяпа (бесплатная добавка к покупке)
2) Кол., П.-Р. чаевые
de ñapa Кол., П.-Р. - вдобавок, кроме того
ni de ñapa Вен., П.-Р. - ни за что
II f; Кол., М.
кража
III com; П.-Р.; нн.
безбилетник, "заяц"
 
imposible   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I adj; Ам.; ненормат.знач.
1) очень грязный
2) имеющий отвратительный внешний вид
II adj; Кол., П.-Р., Ч.; ненормат.знач.
невыносимый, ужасный характером
III adj; Кол., П.-Р., Ч.
больной
Pedro está imposible, no puede ni comer
 
metate   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; М.
ступа (для размельчения кукурузных зёрен)
estar pegado al metate - трудиться не покладая рук, вкалывать
a muele y muele, ni metate queda М. - = капля и камень точит
 
asar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
vt; Ч.
обжаривать, слегка поджаривать
sorprenderle a uno asando mazorcas Кол.; ненормат.знач. - застать кого-л. врасплох
no tener ni un maíz que asar Кол.; ненормат.знач. - жить в нищете [нужде]
см. тж. asar pelones
 
hebra   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f; в соч.
de una hebra [hebrita] М., Ч. - одним духом, одним махом, залпом
ni hebra Кол.; ненормат.знач. - ни капельки, ничуть, нисколько
romperse la hebra М.; ненормат.знач. - прерваться, прекратиться, кончиться (о дружбе, отношениях)
 
cañón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I adj; П.-Р.
1) ужасный, устрашающий
2) изумительный, потрясающий
II m
1) Ам. каньон, узкое ущелье
2) Ю. Ам. галерея, штольня, штрек
3) Вен. квартет (из флейтиста, скрипача и двух гитаристов)
4) Кол. ствол дерева
5) М. узкий продолговатый бочонок (для перевозки пульке)
6) П.-Р. узкий высокий стакан
7) М., П. дорога (в обрывистом ущелье)
estar [ser] cañón uno М. - быть пьяным
estar hecho un cañón (como cañón) П.-Р.; ненормат.знач. - быть в отличной (физической) форме, быть как огурчик
ni a cañón rayado П., П.-Р., Ч. - ни за какие деньги, ни за что на свете, ни в коем случае
ni de a cañónes П. - то же знач.
 
rejo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I m
1) Ам. бич, плеть, кнут
2) Вен., Куба верёвка (для скота)
3) Вен., Кол. сырая кожа, необработанная кожа
4) Вен. палка, дубинка
dar rejo Кол., К.-Р. - хлестать, стегать
no creer uno ni en los rejos de las campanas Кол. - быть недоверчивым
см. тж. rejo tieso
II m; Экв.
1) дойка
2) стадо дойных коров
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 317     3     0    41 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...