Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 46 (34 ms)
bandearse
ChatGPT
Примеры
1) Арг., Ур. переходить пределы (необходимого, целесообразного)
2) превзойти самого себя, = прыгнуть выше головы
3) Бол. выпутываться, выкручиваться (с минимальными потерями)
2) превзойти самого себя, = прыгнуть выше головы
3) Бол. выпутываться, выкручиваться (с минимальными потерями)
aflautado
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj
1) Ам. высокий; тонкий, писклявый (о голосе)
2) резкий, пронзительный (о звуке)
3) Ч. долговязый (о человеке)
1) Ам. высокий; тонкий, писклявый (о голосе)
2) резкий, пронзительный (о звуке)
3) Ч. долговязый (о человеке)
rango
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I m
1) Ам. высокое общественное положение
2) роскошь, пышность, великолепие
darse rango Гват. - важничать, чваниться
II см. ranga 1); m; Кол.
III m; Арг.
чехарда (игра)
1) Ам. высокое общественное положение
2) роскошь, пышность, великолепие
darse rango Гват. - важничать, чваниться
II см. ranga 1); m; Кол.
III m; Арг.
чехарда (игра)
desbarrancar
ChatGPT
Примеры
vt; Ам.
1) сбрасывать с обрыва
2) лишать высокого положения, поста, снимать
3) подвергать риску, опасности
4) размывать берега (реки)
см. тж. desbarrancarse
1) сбрасывать с обрыва
2) лишать высокого положения, поста, снимать
3) подвергать риску, опасности
4) размывать берега (реки)
см. тж. desbarrancarse
chaca
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f; Бол., Ч.; инд.
мост, свод, арка
II f; Ч.; инд.; зоол.
чака (разновидность съедобных моллюсков)
III f; М., П.; инд.; бот.; ненормат.знач.
чака (низкорослое дерево, горькая кора которого используется в медицине)
IV f; Арг.; инд.; анат.; ненормат.знач.
бедро
V f; М.; устар.; воен.
кивер, высокий жёсткий военный головной убор
мост, свод, арка
II f; Ч.; инд.; зоол.
чака (разновидность съедобных моллюсков)
III f; М., П.; инд.; бот.; ненормат.знач.
чака (низкорослое дерево, горькая кора которого используется в медицине)
IV f; Арг.; инд.; анат.; ненормат.знач.
бедро
V f; М.; устар.; воен.
кивер, высокий жёсткий военный головной убор
carpanta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) М. весёлая компания, подвыпившая компания
2) Экв. пьянка, кутёж, попойка
3) высокая и худая женщина; "жердь"
1) М. весёлая компания, подвыпившая компания
2) Экв. пьянка, кутёж, попойка
3) высокая и худая женщина; "жердь"
hamaca
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f; инд.
1) Ам. гамак
2) Арг., Ур. кресло-качалка
3) качели
4) Арг., Пар. складной стул с высокой спинкой; шезлонг
5) П.-Р. толстая сеть в передней части трамвая (для расчистки пути)
hamaca de cajón Дом. Р. - подвесная койка
1) Ам. гамак
2) Арг., Ур. кресло-качалка
3) качели
4) Арг., Пар. складной стул с высокой спинкой; шезлонг
5) П.-Р. толстая сеть в передней части трамвая (для расчистки пути)
hamaca de cajón Дом. Р. - подвесная койка
liso
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj; Ам.
бессовестный, дерзкий, наглый
2. m
1) Ам.; ненормат.знач. нахал, наглец
2) Арг. высокий стакан для пива
irse liso Вен. - уйти не простившись
Pedro liso y Juan rasposo М.; ненормат.знач. - так ему и надо
бессовестный, дерзкий, наглый
2. m
1) Ам.; ненормат.знач. нахал, наглец
2) Арг. высокий стакан для пива
irse liso Вен. - уйти не простившись
Pedro liso y Juan rasposo М.; ненормат.знач. - так ему и надо
ladino
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) Ам. правильно говорящий по-испански (о негре, индейце)
2) принявший обычаи испанцев (об индейце, негре)
3) Кол. болтливый, разговорчивый
4) Ам. пугливый, боязливый
5) озорной; скандальный
2. m
1) Ц.-Ам., М. метис
2) М. высокий голос
1) Ам. правильно говорящий по-испански (о негре, индейце)
2) принявший обычаи испанцев (об индейце, негре)
3) Кол. болтливый, разговорчивый
4) Ам. пугливый, боязливый
5) озорной; скандальный
2. m
1) Ц.-Ам., М. метис
2) М. высокий голос
alabar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vi; Гват., М.
петь алабадо (см. alabado 2))
alábate, Molina Ч., ирон. - = хвастай, заливай; хвалила себя редька, что я с маслом хороша
alábate, pollo, que mañana te guisan Кол. - = высоко летаешь, да где-то сядешь
петь алабадо (см. alabado 2))
alábate, Molina Ч., ирон. - = хвастай, заливай; хвалила себя редька, что я с маслом хороша
alábate, pollo, que mañana te guisan Кол. - = высоко летаешь, да где-то сядешь
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз