Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 21 (18 ms)
delgadón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
adj (aum de delgado)
sentirse delgadón Арг., Пар., Ур. - хотеть есть, чувствовать голод
 
A todo lo llaman cena aunque sea un taco sin sal.   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
М.; ненормат.знач.
1) = много шума из ничего
2) = голод не тётка
 
jarearse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
М.
1) умирать с голоду
2) убегать, удирать
3) шататься, качаться, колебаться
 
gurbia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I f; Кол.
голод
II f; К.-Р.
деньги
III f; Ур., Ч., Экв.; ненормат.знач.
1) долото
2) стамеска
IV adj; М.; ненормат.знач.
1) услужливый
2) ловкий, хитрый
 
tierra   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f; Арг.
пыль
preferir comer tierra Ам. - предпочитать умереть с голоду (чем сдаться, совершить подлость)
см. тж. echarle a uno tierra
 
galguear   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vi
1) Ам. лакомиться
2) хотеть, желать (чего-л.)
andar galgueando Арг., Ур. - щёлкать зубами от голода
 
brisa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f; Куба
голод
II f; М.
говядина
III f; Вен.
пассатный ветер
coger brisa П.-Р. - убежать, скрыться
darse brisa Экв.; жАрг. - неожиданно уйти
 
tiuque   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; инд.
1) Арг., Ч. каракара (хищная птица)
2) Ч.; перен. коварный, хитрый человек
en tiempo de hambre, hasta el tiuque se hace fiambre Ч. - = голод не тётка
mojado como un tiuque - промокший до костей
 
taquear   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
I
1. vt
1) Ам. заряжать (ружьё и т.п.)
2) набивать, наполнять
2. vi
1) Арг., М., П. играть на бильярде
2) М. утолять голод, слегка закусывать
см. тж. taquearse
II vi; Арг., Ч.
стучать каблучками
III vi; Куба; нн.
модничать, франтить
см. тж. taquear se
 
filo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I adj; Экв.; ненормат.знач.
заострённый, наточенный
II m; Гват., Гонд., Кол., М.; ненормат.знач.
голод
III m; Кол.
край стакана
IV m; Кол.
маленький банан
V m; Кол.
гора; горная цепь
VI m (тж. pl) Гват.
внешность
VII m; Гват.
решимость, отвага
de filo Кол. - решительно, прямо, откровенно
a medio filo Ч.; ненормат.знач. - в подпитии, навеселе
tirarse uno un filo con otro Ч. - вступать в спор, спорить с кем-л.
см. тж. dar filo
VIII m; Арг.
1) нн. ухаживание (за женщиной)
2) жАрг. кавалер, поклонник; "кадр"
IX m; Арг.; жАрг.
обманщик, мошенник, вымогатель
X m; Куба; ненормат.знач.
благоприятный случай; возможность
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
Показать еще...