Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 16 (409 ms)
manosear   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I vi; Ч.; ненормат.знач.
действовать ловко, действовать проворно
II mañosear
vi; Вен., Кол.; ненормат.знач.
проявлять дурные наклонности
 
energizar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
1. Кол.; vi
действовать энергично, действовать с воодушевлением
2. Кол.; vt
давать импульс, воодушевлять, придавать силы
 
rebuznarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Арг.; нн.
1) жить в согласии
2) действовать сообща
 
chapetonar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
vi; Ю.-Ам.; = chapetonear
неуклюже, неискусно, неловко действовать, вести себя
 
talón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; Ам.
корешок (чековой книжки)
apartar uno los talónes - действовать решительно [энергично]
no llegar a uno a los talónes - в подмётки не годиться кому-л.
 
ñequear   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
I vi; Экв.; нн.
1) действовать энергично
2) драться
II vi; Арг.; нн.
ошибаться, промахиваться
III vt; М.; нн.
бить, ударить кулаком
 
antojo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; в соч.
no morirse de antojo(s) Арг., Пар., Ур. - действовать решительно [недолго думая]; делать, что заблагорассудится
tener antojos - быть беременной, ждать ребёнка (о женщине)
 
avivarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Ч. взбодриться, встряхнуться
2) Ур. хитрить, ловчить
3) Бол. действовать, поступать без сомнений, без колебаний
4) присваивать чужое
5) Арг. сообразить, осознать что-л.; сосредоточиться на чём-л.
 
reventón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I m
1) Арг., Ч.; мин. обнажение (породы)
2) Бол. каменистые уступы
II m; К.-Р.; нн.
толчок, пинок
III m; Ч.
1) перен. взрыв чувств, сильное проявление чувств
2) нн. развязка (событий)
3) повторение ошибки, рецидив
4) неприличное место, непристойное место (в книге)
ir al reventón Гват. - действовать наудачу [с кондачка]
IV m; К.-Р.
неудача; промах
 
vaca   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f; Вен., Кол.
вака (дерево семейства тутовых)
II f; Кол.; пренебр.; нн.
рохля
III f; Сальв.
шайка воров
IV в соч.
vaca huertera Экв. - сплетница
vaca muerta Дом. Р. - безвольный человек
echar la vaca Гват., Экв. - собраться в группу (чтобы напасть на одного)
ir en vaca Ам. - объединить капиталы, действовать сообща
см. тж. hacer vaca
см. тж. hacerse la vaca
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 604     4     0    92 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
Показать еще...