Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 16 (8 ms)
carpanta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) М. весёлая компания, подвыпившая компания
2) Экв. пьянка, кутёж, попойка
3) высокая и худая женщина; "жердь"
1) М. весёлая компания, подвыпившая компания
2) Экв. пьянка, кутёж, попойка
3) высокая и худая женщина; "жердь"
chuña
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f; Арг.; инд.; зоол.
1) чунья, серима (длинноногая птица)
2) перен. "жердь" (о высокой, худой и длинноногой женщине)
II f; Арг., Бол.; ненормат.знач.
1) шутка, розыгрыш
2) свалка, потасовка
III f; Ч.
1) собирание (разбросанной мелочи, конфет и т.п.)
2) расхватывание, раскупание (дешёвых товаров в магазине)
1) чунья, серима (длинноногая птица)
2) перен. "жердь" (о высокой, худой и длинноногой женщине)
II f; Арг., Бол.; ненормат.знач.
1) шутка, розыгрыш
2) свалка, потасовка
III f; Ч.
1) собирание (разбросанной мелочи, конфет и т.п.)
2) расхватывание, раскупание (дешёвых товаров в магазине)
queltehue
ChatGPT
Примеры
Moliner
I m; Ч.; инд.
келтеуэ (разновидность чибиса)
II m; Ч.; ирон.; нн.
"жердь", "спица" (о худом, длинноногом человеке)
III m; Ч.
недоверчивый человек, подозрительный человек
ser como el queltehue - шуметь, чтобы отвлечь внимание от чего-л.
келтеуэ (разновидность чибиса)
II m; Ч.; ирон.; нн.
"жердь", "спица" (о худом, длинноногом человеке)
III m; Ч.
недоверчивый человек, подозрительный человек
ser como el queltehue - шуметь, чтобы отвлечь внимание от чего-л.
jimba
ChatGPT
Примеры
I f; инд.
1) Экв. коса (женская)
2) М. волчок, юла
3) М.; ненормат.знач. пьянка
bailar como jimba М. - танцевать до упаду
II m; М.
заросли бамбука
parecer uno una jimba М. - = дылда, жердь (о высоком, худом человеке с большой головой)
1) Экв. коса (женская)
2) М. волчок, юла
3) М.; ненормат.знач. пьянка
bailar como jimba М. - танцевать до упаду
II m; М.
заросли бамбука
parecer uno una jimba М. - = дылда, жердь (о высоком, худом человеке с большой головой)
lata
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) Ц. Ам. несерьёзный человек, несолидный человек
2) Арг., Ур.; ненормат.знач.; шутл.; устар. селедка (о сабле)
3) М. режущий инструмент
4) Вен. дубовый прут
5) Арг. жетон (выдаётся при стрижке овец)
6) М. стропило
7) Арг. бревно, кол
8) прутья, к которым привязывают виноградные лозы
9) мимоза (разновидность)
10) брус, засов, жердь
estar uno en la lata [en las latas] Ам.; ненормат.знач. - бедствовать, жить в нищете
см. тж. dar lata
1) Ц. Ам. несерьёзный человек, несолидный человек
2) Арг., Ур.; ненормат.знач.; шутл.; устар. селедка (о сабле)
3) М. режущий инструмент
4) Вен. дубовый прут
5) Арг. жетон (выдаётся при стрижке овец)
6) М. стропило
7) Арг. бревно, кол
8) прутья, к которым привязывают виноградные лозы
9) мимоза (разновидность)
10) брус, засов, жердь
estar uno en la lata [en las latas] Ам.; ненормат.знач. - бедствовать, жить в нищете
см. тж. dar lata
cerca
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f; Ам.
деревянное заграждение, забор, изгородь (из кольев, свай, столбов)
cerca alemana Куба - заграждение из прясел, расположенных под углом друг к другу и образующих ломаную линию
cerca de lienzo; cerca echada - изгородь из жердей, расположенных горизонтально и неравномерно
cerca de nacer [cerca nacedera] М. - живая изгородь
cerca de pie Ам. - частокол
деревянное заграждение, забор, изгородь (из кольев, свай, столбов)
cerca alemana Куба - заграждение из прясел, расположенных под углом друг к другу и образующих ломаную линию
cerca de lienzo; cerca echada - изгородь из жердей, расположенных горизонтально и неравномерно
cerca de nacer [cerca nacedera] М. - живая изгородь
cerca de pie Ам. - частокол
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз