Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 23 (28 ms)
pepa
ChatGPT
Примеры
iki
I f
1) Ам., с.-х. типун (болезнь кур)
2) Арг. шарик, бусина (для игры)
3) Кол.; нн. ложь, враньё
4) Кол.; нн.; перен. голова (интеллект, талант)
5) М., Ур.; вульг. ≈ женские половые органы
6) М., Ч. стамеска, долото
pepa caliente Экв. - пуля; выстрел
aflojar [soltar] la pepa Ам.; нн. - развязать мошну, раскошелиться
dar pepa y palmo Вен. - убить двух зайцев одним выстрелом
la pepa del alma Ч. - самое сокровенное
no conocer ni la pepa muja Ч.; нн. - = ни в зуб ногой
см. тж. dar pepa
см. тж. tocarle a uno la sin pepa
II m; Экв.
негодяй, подонок
1) Ам., с.-х. типун (болезнь кур)
2) Арг. шарик, бусина (для игры)
3) Кол.; нн. ложь, враньё
4) Кол.; нн.; перен. голова (интеллект, талант)
5) М., Ур.; вульг. ≈ женские половые органы
6) М., Ч. стамеска, долото
pepa caliente Экв. - пуля; выстрел
aflojar [soltar] la pepa Ам.; нн. - развязать мошну, раскошелиться
dar pepa y palmo Вен. - убить двух зайцев одним выстрелом
la pepa del alma Ч. - самое сокровенное
no conocer ni la pepa muja Ч.; нн. - = ни в зуб ногой
см. тж. dar pepa
см. тж. tocarle a uno la sin pepa
II m; Экв.
негодяй, подонок
chancho
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I
1. adj; Ам.
1) неряшливый, грязный
2) ничтожный, презренный
2. m
1) Ам. свинья, поросёнок
2) Ч. лотерея (с поросёнком в качестве приза)
chancho de Indias Ам.; зоол.; ненормат.знач. - морская свинка
chancho del monte - агути, золотистый заяц
chancho rosillo Ам. - кабан
hacer un chancho Ам.; ненормат.знач. - рыгать, отрыгивать
hacerse el chancho rengo Ам.; ненормат.знач.; hacerse el chancho Ц.-Ам.; ненормат.знач. - притворяться непонимающим [глухим]
ser unos como chanchos Арг., Ур.; ненормат.знач. - быть близкими друзьями
cada chancho a su estaca Арг., Бол., Пар., Ур. - всяк сверчок, знай свой шесток
chancho embarrado quiere embarrar a los demás П., Ч. - виноватый найдёт, кого обвинить
hacer callar a un chancho a azotes [a palos] Арг., Пар., Ур., Ч.; ирон.; ненормат.знач. - = деньги не пахнут; для достижения цели все средства хороши
no es el amor al chancho, sino a los chicharrones П.; ненормат.знач. - = не даром, не за красивые глаза
no tiene la culpa el chancho, sino quien le da afrecho Арг., Ур., Ч.; ненормат.знач.; la culpa no la tiene el chancho, sino quien le da de comer Арг., Пар., Ур.; ненормат.знач. - = не стрелочник виноват
qué sabe el chancho de freno, si nunca se lo ha puesto Арг., Ур., Ч.; ненормат.знач. - = понимать (в чём-л.) как свинья в апельсинах
ser como chancho (que tiene mazorca en la trompa y sigue gruñendo) Ник.; ненормат.знач. - всё ему мало; он ненасытен
ser chancho que no da tocino Бол. - быть эгоистом, быть плохим другом
caerle chancho [chancha] algoa alguien - не нравиться
el día que vuelen los chanchos - = когда рак на горе свистнет
см. тж. quedar uno como un chancho
см. тж. chancho limpio nunca engorda
II m; Сальв.; ненормат.знач.; бот.
чанчо (цветок, обладающий неприятным запахом)
III m; Арг.; ненормат.знач.
чанчо (вид пшеничного хлеба)
IV m; Арг., Пар., П., Ур., Ч.
1) позиция, в которой пешка окружена другими фигурами и не может двигаться (в шахматах)
2) костяшка с двойным номером (в домино)
V m; Ч.
дробильная машина
VI m; Ч., Экв.
маленькая монета, монетка
VII m; Арг.
сверхъестественное существо, изрыгающее огонь
1. adj; Ам.
1) неряшливый, грязный
2) ничтожный, презренный
2. m
1) Ам. свинья, поросёнок
2) Ч. лотерея (с поросёнком в качестве приза)
chancho de Indias Ам.; зоол.; ненормат.знач. - морская свинка
chancho del monte - агути, золотистый заяц
chancho rosillo Ам. - кабан
hacer un chancho Ам.; ненормат.знач. - рыгать, отрыгивать
hacerse el chancho rengo Ам.; ненормат.знач.; hacerse el chancho Ц.-Ам.; ненормат.знач. - притворяться непонимающим [глухим]
ser unos como chanchos Арг., Ур.; ненормат.знач. - быть близкими друзьями
cada chancho a su estaca Арг., Бол., Пар., Ур. - всяк сверчок, знай свой шесток
chancho embarrado quiere embarrar a los demás П., Ч. - виноватый найдёт, кого обвинить
hacer callar a un chancho a azotes [a palos] Арг., Пар., Ур., Ч.; ирон.; ненормат.знач. - = деньги не пахнут; для достижения цели все средства хороши
no es el amor al chancho, sino a los chicharrones П.; ненормат.знач. - = не даром, не за красивые глаза
no tiene la culpa el chancho, sino quien le da afrecho Арг., Ур., Ч.; ненормат.знач.; la culpa no la tiene el chancho, sino quien le da de comer Арг., Пар., Ур.; ненормат.знач. - = не стрелочник виноват
qué sabe el chancho de freno, si nunca se lo ha puesto Арг., Ур., Ч.; ненормат.знач. - = понимать (в чём-л.) как свинья в апельсинах
ser como chancho (que tiene mazorca en la trompa y sigue gruñendo) Ник.; ненормат.знач. - всё ему мало; он ненасытен
ser chancho que no da tocino Бол. - быть эгоистом, быть плохим другом
caerle chancho [chancha] algoa alguien - не нравиться
el día que vuelen los chanchos - = когда рак на горе свистнет
см. тж. quedar uno como un chancho
см. тж. chancho limpio nunca engorda
II m; Сальв.; ненормат.знач.; бот.
чанчо (цветок, обладающий неприятным запахом)
III m; Арг.; ненормат.знач.
чанчо (вид пшеничного хлеба)
IV m; Арг., Пар., П., Ур., Ч.
1) позиция, в которой пешка окружена другими фигурами и не может двигаться (в шахматах)
2) костяшка с двойным номером (в домино)
V m; Ч.
дробильная машина
VI m; Ч., Экв.
маленькая монета, монетка
VII m; Арг.
сверхъестественное существо, изрыгающее огонь
pato
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I adj
1) П.-Р. не имеющий собственного мнения
2) Экв. неосторожный, неосмотрительный (о человеке)
3) Арг., Ур. не имеющий гроша за душой
4) Арг., Кол. глазеющий, любопытствующий (в игорном доме)
andar pato, ser un pato Арг. - быть бедным, как церковная мышь
II m
1) Арг. пато (конная забава пастухов-гаучо)
2) Ам. утка (судно для лежачих больных)
3) Кол.; см. pático I
4) безбилетный пассажир, заяц
5) Вен. педераст
6) Куба кусок вяленого волокнистого мяса
correr el pato Арг. - участвовать в игре пато
pato floridano Куба; шутл. - американский турист, приехавший провести зиму
pagar el pato Ю. Ам. - расплачиваться за всех
pasarse de pato a ganso Арг. - выходить за рамки
ser el pato de la boda [fiesta] Ам.; нн. - быть козлом отпущения
salga pato o gallareta П.; нн. - будь что будет
volársele a uno los patos Арг., Бол. - терять терпение, выходить из себя
¡ya te conozco, pato! Ам. - = меня не проведёшь!
см. тж. hacerse pato
см. тж. correr pato
1) П.-Р. не имеющий собственного мнения
2) Экв. неосторожный, неосмотрительный (о человеке)
3) Арг., Ур. не имеющий гроша за душой
4) Арг., Кол. глазеющий, любопытствующий (в игорном доме)
andar pato, ser un pato Арг. - быть бедным, как церковная мышь
II m
1) Арг. пато (конная забава пастухов-гаучо)
2) Ам. утка (судно для лежачих больных)
3) Кол.; см. pático I
4) безбилетный пассажир, заяц
5) Вен. педераст
6) Куба кусок вяленого волокнистого мяса
correr el pato Арг. - участвовать в игре пато
pato floridano Куба; шутл. - американский турист, приехавший провести зиму
pagar el pato Ю. Ам. - расплачиваться за всех
pasarse de pato a ganso Арг. - выходить за рамки
ser el pato de la boda [fiesta] Ам.; нн. - быть козлом отпущения
salga pato o gallareta П.; нн. - будь что будет
volársele a uno los patos Арг., Бол. - терять терпение, выходить из себя
¡ya te conozco, pato! Ам. - = меня не проведёшь!
см. тж. hacerse pato
см. тж. correr pato
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз