Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 48 (24 ms)
cuesquear
ChatGPT
Примеры
vt; Экв.; = cuesquiar
1) бить кого-л. кулаком по голове
2) давать подзатыльники
1) бить кого-л. кулаком по голове
2) давать подзатыльники
ñeco
ChatGPT
Примеры
Moliner
I m; Экв.; инд.; нн.
удар кулаком
II m; Экв.; нн. (усеч. ф. от muñeco)
друг, приятель
удар кулаком
II m; Экв.; нн. (усеч. ф. от muñeco)
друг, приятель
irse a las mechas
ChatGPT
Примеры
1) Кол., Ч. дать волю рукам, не жалеть кулаков
2) Вен. отомстить кому-л.
2) Вен. отомстить кому-л.
chope
ChatGPT
Примеры
Moliner
m; инд.
1) Ник., Ч. мотыга
2) Арг., Ч. удар кулаком
3) Ч. крюк (для ловли устриц)
1) Ник., Ч. мотыга
2) Арг., Ч. удар кулаком
3) Ч. крюк (для ловли устриц)
cuesquiza
ChatGPT
Примеры
f; Экв.
1) серия ударов кулаком по голове
2) серия подзатыльников
1) серия ударов кулаком по голове
2) серия подзатыльников
cascarazo
ChatGPT
Примеры
m
1) Кол. удар кнутом, удар хлыстом
2) удар кулаком
3) Дом. Р., П.-Р.; шутл. глоток спиртного
4) П.-Р.; шутл. сильный удар
1) Кол. удар кнутом, удар хлыстом
2) удар кулаком
3) Дом. Р., П.-Р.; шутл. глоток спиртного
4) П.-Р.; шутл. сильный удар
ñequear
ChatGPT
Примеры
I vi; Экв.; нн.
1) действовать энергично
2) драться
II vi; Арг.; нн.
ошибаться, промахиваться
III vt; М.; нн.
бить, ударить кулаком
1) действовать энергично
2) драться
II vi; Арг.; нн.
ошибаться, промахиваться
III vt; М.; нн.
бить, ударить кулаком
biandazo
ChatGPT
Примеры
m; Арг., Ур.; ненормат.знач.; = biandún
1) предательский удар булавой, предательский удар палицей
2) сильный удар кулаком
1) предательский удар булавой, предательский удар палицей
2) сильный удар кулаком
atabanar
ChatGPT
Примеры
vt; Кол.; в соч.
наброситься с кулаками а кого-л.
см. тж. atabanarse
atabanar en lo de otro Арг.; ненормат.знач. - завладеть чужим, совершить кражу
наброситься с кулаками а кого-л.
см. тж. atabanarse
atabanar en lo de otro Арг.; ненормат.знач. - завладеть чужим, совершить кражу
castaña
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) Куба подшипник (на дробилке для сахарного тростника)
2) М. бочонок
3) Арг., Ур. удар кулаком, тумак
1) Куба подшипник (на дробилке для сахарного тростника)
2) М. бочонок
3) Арг., Ур. удар кулаком, тумак
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз