Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 70 (1531 ms)
pelea   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f; в соч.
estar de pelea Кол.; нн. - быть в добром здравии, в форме
estar de pelea con uno Арг., Вен., Кол., П.-Р., Сальв. - быть на ножах, враждовать (с кем-л.)
ni en pelea de perros П., Ч.; нн. - = в глаза не видел, знать не знаю
hacerse el pelea monga П.-Р. - прикидываться простачком
 
raspón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I m; Кол.
соломенная шляпа
II m
1) Ам.; см. raspapolvo
2) М., Ч.; нн. ≈ причастность, сопричастность (к чьей-л. беде, несчастью)
3) Гват. неудача, провал
4) М. иронический или оскорбительный намёк
5) Вен. проницательность
dar un raspón a uno Вен. - обмануть, провести, надуть кого-л.
III m; Вен.
тупой нож
 
cincha   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) Ц.-Ам., М. удар саблей плашмя
2) Кол. метис, мулат
3) К.-Р. большой нож (у полицейского)
4) Арг. шулерство (в азартных играх)
llevar a la cincha una cosa Арг., П., Ч. - тащить груз, привязанный верёвкой к подпруге лошади
tener uno cincha Кол.; ненормат.знач. - иметь примесь индейской (или африканской) крови (о белом человеке)
см. тж. a revienta cinchas
 
machetear   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I vt; К.-Р., М., П.
ранить, нанести удар при помощи мачете или ножа
dejarse [hacerse] machetear Арг. - = схлопотать по шее
II vt (тж. vi) Кол.
распродавать (товары; по низкой цене)
III vi; М.
работать, трудиться
IV vi; М.; ненормат.знач.
упорно учиться, настойчиво учиться; зубрить; долбить (прост.) (о тупом ученике)
V vi; Кол., М.; ненормат.знач.
настаивать, упорствовать; стоять на своём
 
pala   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I com
1) П.-Р.; нн. приятель, кореш
2) Куба, М. человек, подыгрывающий шулеру (в азартных играх)
hacer pala Куба - подыгрывать, способствовать обману
II f; в соч.
hacer la pala, servir de pala Куба; нн.; перен. - сачковать, филонить
III f; в соч.
de pala y pico Вен.; нн.; перен. - топорная работа (о грубо сделанной вещи)
IV f; Арг., Пар., Ур.; нн.; жАрг.
нож, перо
 
cinta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f
1) Арг., Куба, П., Ур. деревянный брусок, скрепляющий доски (на крышах домов)
2) М. деревянная рейка, скрепляющая столбы забора
3) Гват. большой нож (у крестьян)
II f
1) Арг. рулетка
2) Арг., Экв. кинофильм
III f; Ю.-Ам.
каменная терраса (в горах)
IV f; в соч.
cinta blanca Кол. - синта бланка (декоративное злаковое растение)
 
cuchilla   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f
1) Ю. Ам. невысокая горная цепь, невысокий горный хребет
2) косогор, склон, холм
3) М., Ч. узкий выступ (в горе)
4) П.-Р. горная вершина
5) М. клин (земли)
6) Ч. клин (на платье)
II f; Ам.
1) перочинный нож
2) осколок стекла, прикрепляемый к хвосту воздушного змея
III f; Арг.
отделка, вышивка (на чулках или носках)
 
corte   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f (тж. pl) Ам.
суд
cortes penales М. - то же знач.
II m
1) Ам. сбор урожая (фруктов или злаков)
2) снятие карт (перед раздачей)
3) Дом. Р., Куба, М., П.-Р. цапка, сапка (для прополки)
4) прополка
5) Арг.; жАрг. нож
6) Арг., Ур. покачивание бёдрами (в танго)
7) Гват.; ненормат.знач. корте (кусок ткани, обёртываемый вокруг бёдер вместо нижней юбки; у индианок)
8) М. рубка ценных пород дерева
9) Кол., М. поездка, недалёкое путешествие (в деревню и т.п.)
10) Куба, М. место регулярной вырубки леса (кустарника, тростника и т.п.)
11) Ч. оплачиваемая работа, оплачиваемая услуга, оплачиваемое поручение
12) вознаграждение (за работу, услугу, выполненное поручение)
13) К.-Р. часть кофейной плантации, принадлежащая сборщику налогов
14) Бол., Ур. банкнота
darle corte a uno Арг., Пар. - обращать внимание на кого-л. или на что-л.
dar [echar] un corte П. - выпить (спиртного)
darse corte Арг., Пар., Ур. - хвастать, важничать; форсить
de corte y quebrada Арг. - удалой, лихой, залихватский (о танце)
см. тж. dar corte
 
cabo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; Ч.
ручка (для пера)
cabo de hacha Куба, М., Экв.; бот. - лонхокарпус (разновидность)
cabo de hueso Арг. - рукоятка ножа, сделанная из кости
cabo de tabaco Куба - окурок
cabo(s) negro(s) Арг. - лошадь с хвостом, гривой и ногами чёрного (или очень тёмного) цвета
atar cabos y soltar sargentos Арг., Ур.; ненормат.знач. - разбираться, сопоставлять факты; взвешивать все "за" и "против"
 
bicho   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I m; Арг., Гват., К.-Р., Сальв.; ненормат.знач.
1) парнишка, пацан
2) Арг., Куба, Ур. хитрец
3) Вен. предмет, "штучка"
4) Ч. идея, мысль
II m
1) М.; ненормат.знач.; зоол. кошка
2) Арг.; ненормат.знач.; зоол. тигр
3) Арг., Куба, Пар., Ур. червяк (в ране, на язве у животного)
4) Арг., Куба; вульг. ≈ пенис, мужской половой член
III m; Кол.; вет.
проктит (заболевание птиц)
IV m; П.
1) досада, огорчение
2) Куба; ненормат.знач. нож
V m; Экв.; мед.
скорбут, цинга
VI m; Куба; ненормат.знач.
фигурка (в китайской игре)
VII m
нежность
VIII m; М.; бот.; ненормат.знач.
бичо (бобовое растение рода кассия)
IX m; Ам.; бот.
бичо (мотыльковое растение)
bicho canasto Арг., Ур. - личинка
bicho colorado - акарид, клещ
bicho de luz - светляк, светлячок
bicho moro Арг. - бичо моро (жесткокрылое насекомое, сельскохозяйственный вредитель)
bicho malo nunca muere Куба; ненормат.знач. - = живуч как кошка
¿qué bicho te ha picado? Куба; ненормат.знач. - какая муха тебя укусила?
curarle el bicho a uno Ам.; ненормат.знач. - образумить кого-л., выбить дурь из головы у кого-л.
matar el bicho Ю.-Ам.; ненормат.знач. - пить спиртное
X
1. Куба; ненормат.знач.; adj
умный, сметливый, смекалистый
2. m
умница; сметливый, сообразительный человек
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 421     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
Показать еще...