Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 13 (23 ms)
cañero
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I
1. adj; Ам.
относящийся к сахарному тростнику
carro cañero - телега для перевозки сахарного тростника
machete cañero - мачете для рубки сахарного тростника и т.п.
2. m
1) Ам. производитель сахарного тростника; владелец хозяйства по выращиванию сахарного тростника
2) Куба, П.-Р. продавец сахарного тростника
3) М. склад тростника (на сахарном заводе)
II m
1) Вен., Кол. хвастун, фанфарон
2) Вен., Кол., Экв. лжец, обманщик
III m; М.
коронель, дрозд (разновидность)
1. adj; Ам.
относящийся к сахарному тростнику
carro cañero - телега для перевозки сахарного тростника
machete cañero - мачете для рубки сахарного тростника и т.п.
2. m
1) Ам. производитель сахарного тростника; владелец хозяйства по выращиванию сахарного тростника
2) Куба, П.-Р. продавец сахарного тростника
3) М. склад тростника (на сахарном заводе)
II m
1) Вен., Кол. хвастун, фанфарон
2) Вен., Кол., Экв. лжец, обманщик
III m; М.
коронель, дрозд (разновидность)
lagarto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) Экв. торговец (продающий по высоким ценам), обдирала
2) Арг., Пар., Ур. пояс для денег
3) хитрец, плут
4) плохой, нерадивый, неисполнительный служащий
5) интриган
6) назойливый человек
7) М., Ник. настил для перевозки брёвен
8) жадина, жмот
lagarto de Indias Ам.; зоол. - кайман
lagarto colorado - ящерица(разновидность)
lagarto de río Куба - речная ящерица
¡lagarto! ненормат.знач.; шутл. - осторожно, змея!
1) Экв. торговец (продающий по высоким ценам), обдирала
2) Арг., Пар., Ур. пояс для денег
3) хитрец, плут
4) плохой, нерадивый, неисполнительный служащий
5) интриган
6) назойливый человек
7) М., Ник. настил для перевозки брёвен
8) жадина, жмот
lagarto de Indias Ам.; зоол. - кайман
lagarto colorado - ящерица(разновидность)
lagarto de río Куба - речная ящерица
¡lagarto! ненормат.знач.; шутл. - осторожно, змея!
tiro
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I m
1) Куба перевозка, транспортировка
2) Арг., Ч. дистанция (пробежки лошадей)
3) pl; Арг. помочи, подтяжки
4) Вен. хитрость, уловка
5) М., П., Ч. шарик (для игры)
al tiro Ам. - немедленно, мгновенно, сию минуту
a tiro Кол., П.-Р. - на грани
del tiro Куба, П.-Р. - вследствие
del tiro Гват. - быстро, в один момент
ser de todo tiro - быть любезным [предупредительным]
tiro de cachito Вен. - выстрел из-за угла
tiro de cuerda Ам. - смертельный удар
a tiro hecho Куба - обязательно, непременно
un tiro y al totoral Ч. - = сделал дело - гуляй смело
см. тж. de a tiro
см. тж. de al tiro
II m
1) М. пецилия (рыба)
2) Кол.; зоол. лагарт (разновидность)
1) Куба перевозка, транспортировка
2) Арг., Ч. дистанция (пробежки лошадей)
3) pl; Арг. помочи, подтяжки
4) Вен. хитрость, уловка
5) М., П., Ч. шарик (для игры)
al tiro Ам. - немедленно, мгновенно, сию минуту
a tiro Кол., П.-Р. - на грани
del tiro Куба, П.-Р. - вследствие
del tiro Гват. - быстро, в один момент
ser de todo tiro - быть любезным [предупредительным]
tiro de cachito Вен. - выстрел из-за угла
tiro de cuerda Ам. - смертельный удар
a tiro hecho Куба - обязательно, непременно
un tiro y al totoral Ч. - = сделал дело - гуляй смело
см. тж. de a tiro
см. тж. de al tiro
II m
1) М. пецилия (рыба)
2) Кол.; зоол. лагарт (разновидность)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз