Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 14 (344 ms)
ancotear
ChatGPT
Примеры
vi; Арг.
нести ребёнка за плечами (на одеяле)
нести ребёнка за плечами (на одеяле)
conchero
ChatGPT
Примеры
Moliner
m; К.-Р.
человек, переносящий тяжести на плече
человек, переносящий тяжести на плече
pepeiste
ChatGPT
Примеры
m; Сальв.
подкладка под ремень на плече (у носильщиков)
подкладка под ремень на плече (у носильщиков)
tota
ChatGPT
Примеры
iki
f; Ч.
крючок (для ловли кальмаров)
a la tota Ч.; нн. - на плечах, на закорках
крючок (для ловли кальмаров)
a la tota Ч.; нн. - на плечах, на закорках
condonguearse
ChatGPT
Примеры
Кол., П.-Р.; ненормат.знач.
ходить вразвалку; ходить враскачку; ходить, подрагивая плечами и покачивая бёдрами
ходить вразвалку; ходить враскачку; ходить, подрагивая плечами и покачивая бёдрами
turiara
ChatGPT
Примеры
f; Вен.; бот.
аронник (разновидность)
hacer [regar] la turiara Вен. - выплеснуть через плечо остаток недопитого вина
аронник (разновидность)
hacer [regar] la turiara Вен. - выплеснуть через плечо остаток недопитого вина
sacarse uno el clavo
ChatGPT
Примеры
1) Ю. Ам. отомстить, расквитаться
2) Вен. заплатить старый долг, выполнить обязательство, свалить с плеч обузу
2) Вен. заплатить старый долг, выполнить обязательство, свалить с плеч обузу
apa
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
в соч.
al apa Ч.; инд.; ненормат.знач. - на спине, на плечах; на закорках
echarse a uno al apa - злоупотреблять доверием кого-л.; садиться на голову кому-л.
al apa Ч.; инд.; ненормат.знач. - на спине, на плечах; на закорках
echarse a uno al apa - злоупотреблять доверием кого-л.; садиться на голову кому-л.
juez
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; в соч.
juez de Raya Арг., Ур., Ч. - судья на скачках
no puede ser juez Calixto М. - это дело ему не по плечу; где ему, кишка тонка
juez de Raya Арг., Ур., Ч. - судья на скачках
no puede ser juez Calixto М. - это дело ему не по плечу; где ему, кишка тонка
pendejo
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. нн.; adj; Гват., Дом. Р., Кол., П.-Р., Экв.
1) трусливый
2) глупый, придурковатый
hacerse el pendejo Ам. - валять дурака
2. m
1) Ам.; бран. недоумок, тупица, недотёпа
2) Арг., Пар., Ур. малец, пацан
3) Кол. ловкач, пройдоха
estar pendejo para algo; está pendejo para esto - = это ему по плечу
1) трусливый
2) глупый, придурковатый
hacerse el pendejo Ам. - валять дурака
2. m
1) Ам.; бран. недоумок, тупица, недотёпа
2) Арг., Пар., Ур. малец, пацан
3) Кол. ловкач, пройдоха
estar pendejo para algo; está pendejo para esto - = это ему по плечу
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз