Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 15 (10 ms)
encabullado
ChatGPT
Примеры
1. инд.; adj; Куба; = encabuyado
связанный, привязанный
2. инд.; m; = encabuyado
1) Вен., Дом. Р., Куба, П.-Р. ткань из волокон агавы (для оплётки)
2) оплетённая рукоятка (инструмента)
связанный, привязанный
2. инд.; m; = encabuyado
1) Вен., Дом. Р., Куба, П.-Р. ткань из волокон агавы (для оплётки)
2) оплетённая рукоятка (инструмента)
agarradera
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) Ам. ручка, рукоятка, поручни
2) крючок с подхватом (для гардин, занавесей)
3) Арг., Ур., Ч. пучок длинных волос в гриве лошади (за которые держится всадник, когда садится верхом)
1) Ам. ручка, рукоятка, поручни
2) крючок с подхватом (для гардин, занавесей)
3) Арг., Ур., Ч. пучок длинных волос в гриве лошади (за которые держится всадник, когда садится верхом)
gavilán
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I m; Ам.
ястреб (несколько разновидностей)
II m; Арг.; вет.
стрелка (в копыте)
III m; М., Ч.
ручка, рукоятка
IV m; Вен.; муз.
гавилан (популярная музыка)
V m; Ам.; мед.
ногтоеда
ястреб (несколько разновидностей)
II m; Арг.; вет.
стрелка (в копыте)
III m; М., Ч.
ручка, рукоятка
IV m; Вен.; муз.
гавилан (популярная музыка)
V m; Ам.; мед.
ногтоеда
manilla
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f; Вен.
пачка бумаги (в 5 листов)
II f; Ч.
кружевные митенки
III f; Ч.; строит.
сокол (для штукатурных работ)
IV f; Ч.
ручка, рукоятка (инструмента)
V f (чаще pl) Ч.
кольца (гимнастические)
VI f; Гват., Гонд.
крепление (у гамака)
VII f; Кол.
пест (для толчения или растирания зёрен в ступе)
VIII f; П.-Р.
пачка листьев табака
пачка бумаги (в 5 листов)
II f; Ч.
кружевные митенки
III f; Ч.; строит.
сокол (для штукатурных работ)
IV f; Ч.
ручка, рукоятка (инструмента)
V f (чаще pl) Ч.
кольца (гимнастические)
VI f; Гват., Гонд.
крепление (у гамака)
VII f; Кол.
пест (для толчения или растирания зёрен в ступе)
VIII f; П.-Р.
пачка листьев табака
cabo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; Ч.
ручка (для пера)
cabo de hacha Куба, М., Экв.; бот. - лонхокарпус (разновидность)
cabo de hueso Арг. - рукоятка ножа, сделанная из кости
cabo de tabaco Куба - окурок
cabo(s) negro(s) Арг. - лошадь с хвостом, гривой и ногами чёрного (или очень тёмного) цвета
atar cabos y soltar sargentos Арг., Ур.; ненормат.знач. - разбираться, сопоставлять факты; взвешивать все "за" и "против"
ручка (для пера)
cabo de hacha Куба, М., Экв.; бот. - лонхокарпус (разновидность)
cabo de hueso Арг. - рукоятка ножа, сделанная из кости
cabo de tabaco Куба - окурок
cabo(s) negro(s) Арг. - лошадь с хвостом, гривой и ногами чёрного (или очень тёмного) цвета
atar cabos y soltar sargentos Арг., Ур.; ненормат.знач. - разбираться, сопоставлять факты; взвешивать все "за" и "против"
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз