Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 15 (254 ms)
encabar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt; Арг., П.-Р.
насаживать что-л. на рукоятку; приделывать рукоятку к чему-л.
насаживать что-л. на рукоятку; приделывать рукоятку к чему-л.
desencachar
ChatGPT
Примеры
vt; Ам.
снимать рукоятку (ножа)
снимать рукоятку (ножа)
desnucarse
ChatGPT
Примеры
Ам.
ломаться у самой рукоятки (о ноже и т.п.)
ломаться у самой рукоятки (о ноже и т.п.)
encabador
ChatGPT
Примеры
m; Кол.
перьевая ручка; рукоятка (перьевой ручки)
перьевая ручка; рукоятка (перьевой ручки)
cacha blanca
ChatGPT
Примеры
Вен.
1) длинный и широкий нож с рукояткой из кости
2) револьвер с рукояткой из кости
1) длинный и широкий нож с рукояткой из кости
2) револьвер с рукояткой из кости
botavara
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) Арг., П.-Р., Ур. оглобля, дышло
2) рукоятка, рычаг (ручной мельницы)
3) М.; ненормат.знач.; бот. ботабара (масличное растение)
1) Арг., П.-Р., Ур. оглобля, дышло
2) рукоятка, рычаг (ручной мельницы)
3) М.; ненормат.знач.; бот. ботабара (масличное растение)
cachazo
ChatGPT
Примеры
m
1) Ам. удар рогом
2) М. удар рукояткой пистолета
1) Ам. удар рогом
2) М. удар рукояткой пистолета
güisque
ChatGPT
Примеры
I m; Ч.; инд.
1) верёвка (из гривы лошади)
2) плеть с рукояткой
II m; М.; ненормат.знач.; англ.
водка
1) верёвка (из гривы лошади)
2) плеть с рукояткой
II m; М.; ненормат.знач.; англ.
водка
tirón
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; Арг.
цепь с рукояткой (для волочения чего-л.)
ganarle a uno el tirón - опередить кого-л., забежать перед кем-л.
цепь с рукояткой (для волочения чего-л.)
ganarle a uno el tirón - опередить кого-л., забежать перед кем-л.
gata
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f; М.
служанка
II f; П., Ч.
ручка, рукоятка
III f; Куба; зоол.
акула-нянька
IV f; Арг., Бол., Ур.; в соч.
a gatas - едва, еле-еле, с трудом
служанка
II f; П., Ч.
ручка, рукоятка
III f; Куба; зоол.
акула-нянька
IV f; Арг., Бол., Ур.; в соч.
a gatas - едва, еле-еле, с трудом
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз