Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 33 (43 ms)
estar en la fuácata   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Дом. Р., Куба, М., П.-Р. терпеть нужду
2) Куба быть избитым
 
trambucar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
vi; Вен., Кол.
1) терпеть кораблекрушение
2) терять рассудок
 
navegar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
vi; М.; нн.
терпимо относиться к кому-л., терпеть, выносить кого-л.
Siempre navegué a mis hermanos menores.
 
pifiar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vi
1) Арг., Пар., Ур. издеваться, насмехаться
2) терпеть неудачу
3) (тж. vr); Ам. попадать впросак
 
crujisa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
см. crujida; f (чаще pl) Кол.; в соч.
pasar crujisas - терпеть лишения; страдать, мучиться; тянуть лямку
 
tener oído de tarro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
él tiene oído de tarro - он терпеть не может музыку
 
fuñirse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Куба заболеть рахитом
2) бедствовать; терпеть неудачи
3) Ам. скучать
 
pujar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt; П.
прогонять, отвергать
pujar para adentro Ц.-Ам., Куба, П., П.-Р. - терпеть, безропотно сносить всё
 
bancar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
vt; Арг.; ненормат.знач.
1) экономически поддерживать, морально поддерживать кого-л.
2) терпеть присутствие кого-л.
 
tragárselas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Арг., Ур.
1) принять ложь за правду, обмануться
2) молча терпеть (моральные или физические страдания)
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 364     3     0    50 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Показать еще...