Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 56 (10 ms)
correr con la vaina
ChatGPT
Примеры
= correr con la parada
correr con la parada
ChatGPT
Примеры
Арг., Пар., Ур.; ненормат.знач.; = correr con la vaina
1) взять верх над кем-л.
2) укрепить свой авторитет у кого-л. угрозами или обманом
1) взять верх над кем-л.
2) укрепить свой авторитет у кого-л. угрозами или обманом
estar con la culequera
ChatGPT
Примеры
Ч.
1) растеряться, потерять голову
2) не находить себе места
1) растеряться, потерять голову
2) не находить себе места
cebita
ChatGPT
Примеры
f; в соч.
con la cebita Вен. - с большим трудом, насилу, с горем пополам
con la cebita Вен. - с большим трудом, насилу, с горем пополам
piolita
ChatGPT
Примеры
f; в соч.
¡a mí con la piolita! Арг., Пар., Ур. - = ври больше! меня не проведёшь!
¡a mí con la piolita! Арг., Пар., Ур. - = ври больше! меня не проведёшь!
majestad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f; в соч.
estar con la majestad empolvada П. - быть в дурном настроении
estar con la majestad empolvada П. - быть в дурном настроении
cielo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I см. cielito
II m; в соч.
juntársele a uno el cielo con la tierra Ам. - попасть в беду [в переплёт]
tapar el cielo con la mano - стараться скрыть очевидное [явное]; стараться оправдать то, чему нет оправдания
II m; в соч.
juntársele a uno el cielo con la tierra Ам. - попасть в беду [в переплёт]
tapar el cielo con la mano - стараться скрыть очевидное [явное]; стараться оправдать то, чему нет оправдания
ronda
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f; Арг., Ч.; нн.
хоровод (детская игра)
juntarse la ronda con los piteros М. - навалиться всё сразу, одолеть, замучить (о бедах, несчастьях)
см. тж. hacer la ronda
II f; Гват.
противопожарная полоса (вдоль поля)
III f; Кол.
муравей (хищная разновидность, нападающая стаями)
IV f; Экв.
напарник полицейского (в патруле)
хоровод (детская игра)
juntarse la ronda con los piteros М. - навалиться всё сразу, одолеть, замучить (о бедах, несчастьях)
см. тж. hacer la ronda
II f; Гват.
противопожарная полоса (вдоль поля)
III f; Кол.
муравей (хищная разновидность, нападающая стаями)
IV f; Экв.
напарник полицейского (в патруле)
llevar la rejodida a uno
ChatGPT
Примеры
М. попасть [поставить] в тяжёлое положение
Me lleva usted la rejodida con este hijo de puta del patrón
Me lleva usted la rejodida con este hijo de puta del patrón
culequera
ChatGPT
Примеры
f
1) Ц. Ам. лень, нежелание выходить из дома
2) Кол., М., П., П.-Р., Ч. насиживание (яиц), высиживание (птенцов)
3) Кол., М., П., П.-Р. восторг; восхищение, очарованность чем-л.
см. тж. estar con la culequera
1) Ц. Ам. лень, нежелание выходить из дома
2) Кол., М., П., П.-Р., Ч. насиживание (яиц), высиживание (птенцов)
3) Кол., М., П., П.-Р. восторг; восхищение, очарованность чем-л.
см. тж. estar con la culequera
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз