Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 137 (36 ms)
décimo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) Кол., М., Экв. (монета) 10 сентаво, гривенник
2) Арг., Ч. десятая часть лотерейного билета
décimo del sol П. - см. décimo 1)
 
árbol   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; Ч.
вешалка в прихожей
árbol del fuego Экв. - любимец [баловень] семьи
árbol de pana П.-Р. - хлебное дерево
árbol de Pascua Ч. - рождественская ёлка
árbol del moro Гонд. - колебасовое дерево
см. тж. estar en el árbol
 
caburé   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
m; Арг., Пар., Ур.; инд.; = caburey
кабурэ (мелкая хищная птица отряда сов)
puede más la plata que la pluma del caburé - = в деньгах большая сила
 
renguera   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
f
1) Ам. хромота
2) Кол.; вет. бешенство с параличом задних конечностей (у лошадей, коров)
renguera del perro Арг. - обманчивая внешность; маска
 
avispa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f; в соч.
avispa cachicamera Вен. - чёрная оса (разновидность)
avispa del barro Кол. - оса (строящая соты из глины)
avispa vaquera - большая чёрно-жёлтая оса
см. тж. comer avispas
 
mangorrero   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
m; Ур.
старый нож, сточившийся нож
en la casa del herrero, cuchillo mangorrero Арг. - = сапожник без сапог
 
tinaco   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I m; М., Экв.
тинако (большой глиняный или металлический сосуд для хранения воды)
II m; Сальв.; бот.
диви-диви (растение семейства бобовых)
en tiempos del tinaco Арг.; нн. - давным-давно, в незапамятные времена
 
cabezada   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) Арг., Куба, М. источник; ложе, начало (реки)
2) Экв. носок (обуви)
3) Арг., Пар., Экв. седельная лука
cabezada del basto Арг. - см. знач. 3)
 
marcha   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f; Куба, П.-Р.
ритмичный шаг, мягкий шаг (у лошади)
II f; в соч.
marcha del pato П. - на корточках, на карачках
 
picota   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f; Бол., Ч.; тех.
кирка
poner a uno en la picota [del ridículo] Ч. - опозорить кого-л. при всех; выставить кого-л. на посмешище
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 413     4     0    57 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
Показать еще...