Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 225 (18 ms)
no quedarle a uno más que la tonada
ChatGPT
Примеры
no le queda más que la tonada Куба - = силы у него уже не те
no tener uno cola que le pisen
ChatGPT
Примеры
no tiene cola que le pisen - ему нечего стыдиться; ему не за что краснеть
arder
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt; М.; в соч.
вредить чему-л., повреждать что-л.
2. vi; в соч.
1) Ам. болеть, зудеть
2) Бол. сердиться, гневаться
см. тж. arderse
estar que arde Ч.; ненормат.знач. - дойти до пика [до своего апогея]
y a tí ¿qué te arde? М. - а тебе какое дело? а тебе-то что?
вредить чему-л., повреждать что-л.
2. vi; в соч.
1) Ам. болеть, зудеть
2) Бол. сердиться, гневаться
см. тж. arderse
estar que arde Ч.; ненормат.знач. - дойти до пика [до своего апогея]
y a tí ¿qué te arde? М. - а тебе какое дело? а тебе-то что?
más
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
adv; в соч.
más luego Экв. - потом, позже, позднее; со временем, спустя некоторое время
más mejores Экв. - скорее, вернее
más que М. - только, всего лишь
más que fuera Гват. - вот ещё!, как бы не так; = держи карман шире
más luego Экв. - потом, позже, позднее; со временем, спустя некоторое время
más mejores Экв. - скорее, вернее
más que М. - только, всего лишь
más que fuera Гват. - вот ещё!, как бы не так; = держи карман шире
latir
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt; Вен.
надоедать, докучать кому-л.
2. vi; М.
казаться, сдаваться; предчувствовать
Me late que todo saldrá bien.
надоедать, докучать кому-л.
2. vi; М.
казаться, сдаваться; предчувствовать
Me late que todo saldrá bien.
ser palo de una persona, cosa
ChatGPT
Примеры
Ам.; нн.; = estar palo de una persona, cosa быть великолепным образцом кого-л., чего-л.
qué palo de mujer!
qué palo de mujer!
tutupana
ChatGPT
Примеры
f; М.; инд.
пастушок (птица)
correr más que una tutupana М. - бежать легко [быстро]; = бежать быстрее лани
пастушок (птица)
correr más que una tutupana М. - бежать легко [быстро]; = бежать быстрее лани
regalía
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f
1) Ам.; нн. подарок, дар; подношение
2) Арг., Ч. безделица, мелочь (о подарке)
3) Кол., М. отчисления (в пользу владельца земли; при ведении нефтяных разработок)
4) Куба аванс, задаток (при найме)
II f
1) Вен. чудо, совершенство
¡qué regalía de rosa! ¡qué regalía de mujer!
2) Куба регалия (большая сигара высшего качества)
1) Ам.; нн. подарок, дар; подношение
2) Арг., Ч. безделица, мелочь (о подарке)
3) Кол., М. отчисления (в пользу владельца земли; при ведении нефтяных разработок)
4) Куба аванс, задаток (при найме)
II f
1) Вен. чудо, совершенство
¡qué regalía de rosa! ¡qué regalía de mujer!
2) Куба регалия (большая сигара высшего качества)
tienda
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f; Ам.
магазин тканей
el que tiene tienda, y si no, que la venda М. - = взялся за гуж, не говори, что не дюж
tienda política Ч. - политическая организация
poner tienda aparte - получить независимость
магазин тканей
el que tiene tienda, y si no, que la venda М. - = взялся за гуж, не говори, что не дюж
tienda política Ч. - политическая организация
poner tienda aparte - получить независимость
leche
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) Ю. Ам. каучук
2) Ам.; груб. счастье, удача, фарт
tener leche Ам.; груб. - быть счастливым, удачливым
el que con leche se quema, hasta el joco que le sopla М. - обжёгся на молоке, дует на воду
1) Ю. Ам. каучук
2) Ам.; груб. счастье, удача, фарт
tener leche Ам.; груб. - быть счастливым, удачливым
el que con leche se quema, hasta el joco que le sopla М. - обжёгся на молоке, дует на воду
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз