Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 196 (94 ms)
mandar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I vt; Ам.
1) бросать, швырять
mandar una piedra - швырнуть, бросить камень
2) бить, наносить удары
mandar una bofetada - дать пощёчину
mandar a uno a freír buñuelos [esparragos] Ам. - выгнать, выставить, прогнать кого-л.
mandar a uno a freír papas Арг. - выгнать, выставить, прогнать кого-л.
mandar cambiar a uno П., Ч., Экв. - уволить, выгнать кого-л.
mandar botando Экв. - уволить, сократить; отказать от места (или от должности); вышибить (разг.)
mandar sacando Экв., mandar trapiando [trapeando] Экв. - выгнать, прогнать; вытолкать (разг.)
mandar quien manda no se equivoca, y si se equivoca, vuelve a mandar - тому, кто управляет, следует слепо и безоговорочно подчиняться; = начальник всегда прав
II vt; Ч.
давать сигнал (о начале игры, соревнования и т.п.)
III vi; Вен.
властвовать, господствовать
 
cuca   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f
1) Вен., Кол., П.-Р. кука (печенье из муки с яйцом и сахаром или мёдом)
2) Ч. кука (хлеб из муки грубого помола или отрубей)
3) М. кука (растение семейства бобовых, вид мимозы)
cuca de árbol М. - см. знач. 3)
II f; Вен., Кол.; ненормат.знач.; груб.
женский половой орган
III f; Кол.
рогатка (для ловли птиц)
IV f; Ч.
кука (крупная цапля)
V f; в соч.
dar una cuca (a la cometa) Куба - запускать воздушного зме
VI см. coca I; m; П.; инд.; ненормат.знач. cucador
adj; Ам.
провокационный, подстрекательский, вызывающий
 
cuncuna   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) см. conca
2) Кол. кункуна (разновидность дикого голубя)
3) Ч. кункуна (разновидность гусеницы)
llevar en la cuncuna una cosa Арг. - нести что-л. на шее
matar la cuncuna Ч. - устранить причину зла
rebajarse como la cuncuna - унижаться, пресмыкаться (о человеке)
ser uno como cuncuna - быть вспыльчивым [раздражительным, гневливым]
см. тж. hacerse uno una cuncuna
 
varilla   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f; М.
мелочной товар, галантерея
II Гонд.; анат.; нн.
ключица
III строит.
стропило
IV Вен.
пробный заезд (на скачках)
V
еспокойство
VI
досада
VII pl; Кол.
детская тетания, спазмофилия
VIII в соч.
dar [regar] una varilla П.-Р. - развлечься, повеселиться
echar varillas Вен. - делать намёки, намекать
IX см. palhuén; f; Ч.
пальюэн (разновидность)
 
percha   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f
1) Кол., Экв.; нн. богатство, роскошь
2) Куба; нн. пиджак
3) Ч.; см. pelcha
4) М.; пренебр. кучка, шайка
una percha de ladrones
5) Дом. Р. платье, костюм
de percha - одетый с иголочки
echar [tirar] percha Кол. - жить на широкую ногу
tener percha Арг. - хорошо одеваться
II interj; Ам.
нет уж!, дудки!
 
tortilla   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) Ам. лепёшка (особ. кукурузная)
2) Арг., Куба, Ч. хлеб, жаренный на углях
3) Арг., Куба, Ур., Ч. лесбиянство
4) Ч.; жАрг. деньги
quedar hecho una tortilla Ч.; нн. - быть разорванным на куски
tortilla de los caras М. - двуличный человек
echar tortillas - заниматься лесбийским сексом
gustarle a alguien las tortillas - иметь лесбийские склонности
 
empatar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
1. vt
1) Ам. соединять, состыковывать, пригонять
2) связывать, привязывать
3) Вен.; перен. продолжать (делать что-л.)
empatar la conversación
4) сочетать, состыковывать (действия)
empatar una obra con otra
5) приставать, надоедать
6) навязывать (неприятное, трудное дело)
7) Сальв. вбивать, вколачивать
2. vi; ненормат.знач.
≈ вновь сходиться, возобновлять интимные отношения
см. тж. empatarse
 
jaiba   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f; инд.
1) Дом. Р., Куба, М., П.-Р., Ч. морской или речной рак с плоским панцирем
2) Ч. съедобные морские моллюски (разновидность)
3) Кол. рот
4) Дом. Р., Куба, М., П.-Р. хитрец, пройдоха, плут
5) Куба лентяй
abrir la jaiba Кол.; ненормат.знач. - жадно глядеть на что-л.; = глаза разгорелись
ser uno una jaiba Дом. Р., Куба, М., П.-Р.; ненормат.знач. - быть проворным, ловким в делах
 
mogolla   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f; П.-Р.; нн.
моголья (детское питание: зелень с молоком)
II f; Кол.
мелкие отруби
III f; Куба; нн.
обрезки листьев табака
IV f; Ч., Экв.; нн.
удача, везение; успех
de mogolla Арг., П.-Р. - за чужой счёт, на даровщин(к)у
estar hecha una mogolla П.-Р. - не годиться, не подходить (о плохо сделанной вещи)
V f; П.-Р.; нн.
путаница, беспорядок, неразбериха
 
miércoles   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; в соч.
a la miércoles Арг., Ур., euf - вот тебе [те] раз!, да ну!, ну и ну!, иди ты! (употр. при выражении удивления, изумления)
en la loma de la miércoles Арг. - далеко, на краю света; = у чёрта на куличиках
una miércoles Арг. - ничего; ничегошеньки (разг.); ни черта (прост.)
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 809     4     0    129 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...