Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
1) algo (a;
de uno;
algo;
un sitio;
de encima de uno;
algo) убрать, снять что (с; от кого; чего; откуда; с верха; поверхности чего)
quitó la piel de la manzana — он срезал кожуру с яблока; он очистил яблоко
quité los libros de encima de la mesa — я убрал книги со стола
¡quétame las manos de encima! — не трогай меня!; не прикасайся ко мне!; убери руки!
2) algo a uno снять (одежду; обувь) с кого
3) algo (a uno;
de algo) убрать, устранить, удалить что (у кого; с чего)
quitar el dolor a uno — снять боль у кого
quitar una mancha de algo — удалить, стереть, смыть и т п пятно с чего
4) + nc a algo уменьшить что в (к-л измерении)
quitar anchura a una falda — сузить, заузить юбку
quitar importancia a algo — приуменьшить, принизить, умалить значение чего
5) algo a uno отнять что у кого; лишить кого чего
este pensamiento me quita la alegría — эта мысль омрачает мою радость
quitar algo de (entre) las manos de uno — вырвать, выхватить что (из рук) у кого
2. vi
1) a uno;
a algo;
de;
para + inf; (para) que + Subj мешать, не давать кому + инф; тж запрещать кому что; + инф
me quitan (para) que salga — мне | на дают | запрещают | выходить
le quitaron de pasear — ему запретили | прогулки | гулять
eso no quita para que yo te ayude — это не мешает мне помогать тебе
2) Imper
quita (allá) — прекрати!; перестань!; брось!
3) ger
quitando... — разг если не считать...; не говоря о...; кроме (как)
1. vt
1) + inf решить + инф; решиться + инф, на что
2) a uno a + inf заставить кого решиться (+ инф, на что); подтолкнуть кого к чему
2. vi (de) algo
решить, предопределить (исход чего-л; чью-л судьбу)
él había de decidir de nuestras vidas — от его решения зависела наша судьба
3. v absol (algo;
en, sobre algo)
решить (спорный вопрос); принять решение (по чему)
decidir a, en favor de uno;
algo — выбрать (одно из решений); принять решение в пользу кого; чего
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 3551 (406 ms)
concatenación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
соединение; сцепление; взаимосвязь
concatenación de argumentos — (взаимосвязанный) набор аргументов
concatenación de circunstancias — стечение обстоятельств
соединение; сцепление; взаимосвязь
concatenación de argumentos — (взаимосвязанный) набор аргументов
concatenación de circunstancias — стечение обстоятельств
la carabina de Ambrosio
ChatGPT
Примеры
pred ни на что не годная вещь; ни Богу свечка, ни чёрту кочерга
hidrato
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m хим
1) гидрат
2) гидроокись
hidrato de amonio — нашатырный спирт
hidrato de carbono — углевод
1) гидрат
2) гидроокись
hidrato de amonio — нашатырный спирт
hidrato de carbono — углевод
de mano a mano
ChatGPT
Примеры
1) (передавать) из рук в руки; без посредников
2) (переходить) от одного к другому
2) (переходить) от одного к другому
ola
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (большая) волна
ola explosiva — взрывная волна
S: elevarse;
levantarse — вздыматься; подниматься
correr;
ir — двигаться; идти
estrellarse, estallar, quebrar, reventar, romper contra algo — разбиваться, биться о (берег и т п)
2)
una ola de gente — людской поток; лавина людей
3) перен волна; полоса
ola de calor — тепло; тёплая погода
ola de frío — волна холода
ola de cólera — вспышка гнева
nueva ola — новая волна (в моде)
1) (большая) волна
ola explosiva — взрывная волна
S: elevarse;
levantarse — вздыматься; подниматься
correr;
ir — двигаться; идти
estrellarse, estallar, quebrar, reventar, romper contra algo — разбиваться, биться о (берег и т п)
2)
una ola de gente — людской поток; лавина людей
3) перен волна; полоса
ola de calor — тепло; тёплая погода
ola de frío — волна холода
ola de cólera — вспышка гнева
nueva ola — новая волна (в моде)
quitar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) algo (a;
de uno;
algo;
un sitio;
de encima de uno;
algo) убрать, снять что (с; от кого; чего; откуда; с верха; поверхности чего)
quitó la piel de la manzana — он срезал кожуру с яблока; он очистил яблоко
quité los libros de encima de la mesa — я убрал книги со стола
¡quétame las manos de encima! — не трогай меня!; не прикасайся ко мне!; убери руки!
2) algo a uno снять (одежду; обувь) с кого
3) algo (a uno;
de algo) убрать, устранить, удалить что (у кого; с чего)
quitar el dolor a uno — снять боль у кого
quitar una mancha de algo — удалить, стереть, смыть и т п пятно с чего
4) + nc a algo уменьшить что в (к-л измерении)
quitar anchura a una falda — сузить, заузить юбку
quitar importancia a algo — приуменьшить, принизить, умалить значение чего
5) algo a uno отнять что у кого; лишить кого чего
este pensamiento me quita la alegría — эта мысль омрачает мою радость
quitar algo de (entre) las manos de uno — вырвать, выхватить что (из рук) у кого
2. vi
1) a uno;
a algo;
de;
para + inf; (para) que + Subj мешать, не давать кому + инф; тж запрещать кому что; + инф
me quitan (para) que salga — мне | на дают | запрещают | выходить
le quitaron de pasear — ему запретили | прогулки | гулять
eso no quita para que yo te ayude — это не мешает мне помогать тебе
2) Imper
quita (allá) — прекрати!; перестань!; брось!
3) ger
quitando... — разг если не считать...; не говоря о...; кроме (как)
manga
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) рукав
de manga corta, larga — с короткими, длинными рукавами
estar en mangas de camisa — быть (в рубашке) без пиджака; быть одетым по-домашнему
recoger las mangas hasta el codo — закатать рукава до локтей
2) = manguera
3) смерч
manga de agua — водяной смерч
manga de viento — вихрь
4) морской залив (глубоко вдающийся в сушу); губа
5) пролив
6) спорт тур; заезд
- hacer mangas y capirotes
- ser de manga ancha
- tener manga ancha
- tener en la manga
1) рукав
de manga corta, larga — с короткими, длинными рукавами
estar en mangas de camisa — быть (в рубашке) без пиджака; быть одетым по-домашнему
recoger las mangas hasta el codo — закатать рукава до локтей
2) = manguera
3) смерч
manga de agua — водяной смерч
manga de viento — вихрь
4) морской залив (глубоко вдающийся в сушу); губа
5) пролив
6) спорт тур; заезд
- hacer mangas y capirotes
- ser de manga ancha
- tener manga ancha
- tener en la manga
a
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f
pl aes "a" (1-я буква испанского алфавита)
II prep
1) [направление] к кому; чему; во что; на что
ir al teatro — пойти в театр
subir al techo — подняться на крышу
mirar a la cara — смотреть в лицо
¿a dónde? — куда?
2) [положение в пространстве] у чего; за чем; на чём
a la puerta — у двери; в дверях
a la mesa — за столом
a la orilla — на берегу
a mi derecha — справа от меня
3) x чего; на расстоянии в (скольких метрах и т п)
a cien metros de aquí — в ста метрах отсюда
4) [нахождение под воздействием окружающей среды]
al aire (libre) — на воздухе; на улице
al sol — на солнце
5) к-л числа
a diez de octubre — десятого октября
6) в (к-л время суток)
a las cinco de la tarde — в пять часов вечера
7) через (x времени); на (который день)
a los cinco días — через пять дней
al quinto día — на пятый день
8) [одновременность]
a la salida del sol — с восходом солнца
9) до (к-л момента)
de, desde las cinco a las diez — с пяти до десяти (часов)
10) в (определённый момент к-л процесса)
al fin — наконец
a los veinte años — в возрасте двадцати лет
11) [последовательность; чередование]
día a día — день за днём
línea a línea — строчка за строчкой
12) [распределительное значение] по x чего
a tres pesetas a la cabeza — по три песеты на человека
13) по (к-л цене)
a cuarenta pesetas la pieza — по сорок песет за штуку
14) с помощью (какого-л орудия)
escribir a lápiz, a máquina — писать карандашом, на машинке
15) [образ действия]
a la italiana — по-итальянски; на итальянский манер
vender a peso — продавать на вес
16) [в составе наречных; предложных и союзных оборотов]
al amparo de la ley — под защитой закона
a fin de que — чтобы; с целью
17) [в атрибутивном сочет s + a + s]
cocina a gas — газовая плита
18) [в сочет s + a + inf со значением долженствования]
un modelo a imitar — пример для подражания
un problema a resolver — проблема, требующая разрешения
19) [цель действия]
salió a despedirme — он вышел попрощаться со мной
20)
a no + inf — если бы не
a no ser tan tarde, iría a pasear — если бы не было так поздно, я бы пошёл гулять
21) a + inf [приказ]
¡a dormir! — иди спать!
¡a callar! — молчать!
22) al + inf [одновременность или последовательность двух действий]
al salir, cierra la puerta — закрой дверь, когда будешь выходить
al no encontrarle, le dejé un recado — не застав его, я оставил ему записку
23) [начало действия; намерение; ближайшее будущее]
ponerse a escribir — начать писать
voy a telefonearle — я сейчас позвоню ему
24) [вводит прямое дополнение]:
а) [обозначающее человека или любой объект; воспринимаемый как одушевлённый]
querer a sus padres — любить своих родителей
no ver a nadie — никого не видеть
acariciar al gato — гладить кота
amar a la patria — любить Родину
temer (a) la muerte — бояться смерти
б) [обозначающее любой предмет - для устранения двусмысленности]
alcanzó el vapor al yate — пароход догнал яхту
25) [вводит косвенное дополнение адресата]
dar una manzana al niño — дать ребёнку яблоко
26) [показатель управления при сущ, прил и глаг]
odio a uno — ненависть к кому
fácil a contar — лёгкий для пересказа
renunciar a algo — отказаться от чего
27)
a por — [цель движения] за чем
ir a por agua, pan — пойти за водой, хлебом
28)
a que — а) [вводит придаточные цели после глаг движения] чтобы б) (а) вдруг; (а) что если в) вот увидишь; спорим (что)
vengo a que me des un consejo — я пришёл к тебе за советом
¿a que no viene? — а если он не придёт?
¡a que llueve! — спорим, что будет дождь!
29) ¿a qué? зачем?; для чего?
pl aes "a" (1-я буква испанского алфавита)
II prep
1) [направление] к кому; чему; во что; на что
ir al teatro — пойти в театр
subir al techo — подняться на крышу
mirar a la cara — смотреть в лицо
¿a dónde? — куда?
2) [положение в пространстве] у чего; за чем; на чём
a la puerta — у двери; в дверях
a la mesa — за столом
a la orilla — на берегу
a mi derecha — справа от меня
3) x чего; на расстоянии в (скольких метрах и т п)
a cien metros de aquí — в ста метрах отсюда
4) [нахождение под воздействием окружающей среды]
al aire (libre) — на воздухе; на улице
al sol — на солнце
5) к-л числа
a diez de octubre — десятого октября
6) в (к-л время суток)
a las cinco de la tarde — в пять часов вечера
7) через (x времени); на (который день)
a los cinco días — через пять дней
al quinto día — на пятый день
8) [одновременность]
a la salida del sol — с восходом солнца
9) до (к-л момента)
de, desde las cinco a las diez — с пяти до десяти (часов)
10) в (определённый момент к-л процесса)
al fin — наконец
a los veinte años — в возрасте двадцати лет
11) [последовательность; чередование]
día a día — день за днём
línea a línea — строчка за строчкой
12) [распределительное значение] по x чего
a tres pesetas a la cabeza — по три песеты на человека
13) по (к-л цене)
a cuarenta pesetas la pieza — по сорок песет за штуку
14) с помощью (какого-л орудия)
escribir a lápiz, a máquina — писать карандашом, на машинке
15) [образ действия]
a la italiana — по-итальянски; на итальянский манер
vender a peso — продавать на вес
16) [в составе наречных; предложных и союзных оборотов]
al amparo de la ley — под защитой закона
a fin de que — чтобы; с целью
17) [в атрибутивном сочет s + a + s]
cocina a gas — газовая плита
18) [в сочет s + a + inf со значением долженствования]
un modelo a imitar — пример для подражания
un problema a resolver — проблема, требующая разрешения
19) [цель действия]
salió a despedirme — он вышел попрощаться со мной
20)
a no + inf — если бы не
a no ser tan tarde, iría a pasear — если бы не было так поздно, я бы пошёл гулять
21) a + inf [приказ]
¡a dormir! — иди спать!
¡a callar! — молчать!
22) al + inf [одновременность или последовательность двух действий]
al salir, cierra la puerta — закрой дверь, когда будешь выходить
al no encontrarle, le dejé un recado — не застав его, я оставил ему записку
23) [начало действия; намерение; ближайшее будущее]
ponerse a escribir — начать писать
voy a telefonearle — я сейчас позвоню ему
24) [вводит прямое дополнение]:
а) [обозначающее человека или любой объект; воспринимаемый как одушевлённый]
querer a sus padres — любить своих родителей
no ver a nadie — никого не видеть
acariciar al gato — гладить кота
amar a la patria — любить Родину
temer (a) la muerte — бояться смерти
б) [обозначающее любой предмет - для устранения двусмысленности]
alcanzó el vapor al yate — пароход догнал яхту
25) [вводит косвенное дополнение адресата]
dar una manzana al niño — дать ребёнку яблоко
26) [показатель управления при сущ, прил и глаг]
odio a uno — ненависть к кому
fácil a contar — лёгкий для пересказа
renunciar a algo — отказаться от чего
27)
a por — [цель движения] за чем
ir a por agua, pan — пойти за водой, хлебом
28)
a que — а) [вводит придаточные цели после глаг движения] чтобы б) (а) вдруг; (а) что если в) вот увидишь; спорим (что)
vengo a que me des un consejo — я пришёл к тебе за советом
¿a que no viene? — а если он не придёт?
¡a que llueve! — спорим, что будет дождь!
29) ¿a qué? зачем?; для чего?
decidir
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) + inf решить + инф; решиться + инф, на что
2) a uno a + inf заставить кого решиться (+ инф, на что); подтолкнуть кого к чему
2. vi (de) algo
решить, предопределить (исход чего-л; чью-л судьбу)
él había de decidir de nuestras vidas — от его решения зависела наша судьба
3. v absol (algo;
en, sobre algo)
решить (спорный вопрос); принять решение (по чему)
decidir a, en favor de uno;
algo — выбрать (одно из решений); принять решение в пользу кого; чего
lista
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (цветовая) полоса, полоска (чаще на ткани)
a, con listas — в полоску
2) список; перечень
lista de espera — список очередников; очередь
lista de precios — прейскурант
lista negra — перен чёрный список
pasar lista — сделать перекличку
3)
lista de correos — отдел доставки (отделения связи)
4)
lista civil — цивильный лист
1) (цветовая) полоса, полоска (чаще на ткани)
a, con listas — в полоску
2) список; перечень
lista de espera — список очередников; очередь
lista de precios — прейскурант
lista negra — перен чёрный список
pasar lista — сделать перекличку
3)
lista de correos — отдел доставки (отделения связи)
4)
lista civil — цивильный лист
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз