Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
неизвестный
2. m
инкогнито
guardar el incógnito — сохранять инкогнито
viajar de incógnito — путешествовать инкогнито
3. f
1) мат неизвестная величина; неизвестное
despejar la incógnito — а) найти неизвестное; решить уравнение б) перен выявить суть дела; понять, в чём загвоздка
2) неизвестность; тайна; загадка
1. adj
сколько
¿cuántos años tienes? — сколько тебе лет?
¡cuánta gente! — сколько народу!
2. pron
сколько
¿cuántos irán de excursión mañana? — сколько человек поедет завтра на экскурсию?
¿a cuánt? — сколько стоит?; почём?
¿a cuánto los tomates? — почём помидоры?
¿a cuántos estamos? — какое (у нас) сегодня число?
3. adv
насколько; как
¿cuánto más deprisa podemos ir? — насколько быстрее мы можем ехать?
¡cuánto ha envejecido! — как он постарел!
4. m
количество; величина; размер
ignoro el cuánto de la deuda — мне не известна сумма долга
- no sé cuántos
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 23 (56 ms)
grandeza
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (большая, огромная) величина
2) величие
grandeza de alma — величие души; великодушие
grandeza de ánimo — мужество; доблесть
3) титул гранда Испании
4) colect гранды Испании; испанская аристократия
1) (большая, огромная) величина
2) величие
grandeza de alma — величие души; великодушие
grandeza de ánimo — мужество; доблесть
3) титул гранда Испании
4) colect гранды Испании; испанская аристократия
amplitud
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) широта:
а) ширина
б) величина (пространства); объём
в) перен размах; масштаб(ность)
amplitud de conocimientos, de miras — широта знаний, взглядов
г) перен распространённость (явления)
2) физ, тех амплитуда
1) широта:
а) ширина
б) величина (пространства); объём
в) перен размах; масштаб(ность)
amplitud de conocimientos, de miras — широта знаний, взглядов
г) перен распространённость (явления)
2) физ, тех амплитуда
fantoche
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) кукла; марионетка
2) pred разг
а) шут гороховый; пугало, чучело (огородное, гороховое)
б) болван; олух (царя небесного); обалдуй
3) сноб; позёр; фанфарон
4) дутая величина; шишка на ровном месте
1) кукла; марионетка
2) pred разг
а) шут гороховый; пугало, чучело (огородное, гороховое)
б) болван; олух (царя небесного); обалдуй
3) сноб; позёр; фанфарон
4) дутая величина; шишка на ровном месте
dimensión
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) измерение:
а) размер; протяжённость
б) перен сторона, аспект (события)
2) pl величина; размер, масштаб тж мн пр и перен
de grandes dimensiónes — а) большого, огромного размера тж мн б) крупномасштабный; грандиозный
1) измерение:
а) размер; протяжённость
б) перен сторона, аспект (события)
2) pl величина; размер, масштаб тж мн пр и перен
de grandes dimensiónes — а) большого, огромного размера тж мн б) крупномасштабный; грандиозный
cifra
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) цифра; число; величина; количество
barajar, manejar cifras — иметь дело с цифрами; оперировать цифрами
2) показатель; индекс; уровень
cifra de inflación — уровень инфляции
3) сумма (денег)
4) шифр; код
en cifra — зашифрованный
5) вензель; монограмма
6) de algo перен ключ к чему; главное (в чём); разгадка, суть (чего)
1) цифра; число; величина; количество
barajar, manejar cifras — иметь дело с цифрами; оперировать цифрами
2) показатель; индекс; уровень
cifra de inflación — уровень инфляции
3) сумма (денег)
4) шифр; код
en cifra — зашифрованный
5) вензель; монограмма
6) de algo перен ключ к чему; главное (в чём); разгадка, суть (чего)
incógnito
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
неизвестный
2. m
инкогнито
guardar el incógnito — сохранять инкогнито
viajar de incógnito — путешествовать инкогнито
3. f
1) мат неизвестная величина; неизвестное
despejar la incógnito — а) найти неизвестное; решить уравнение б) перен выявить суть дела; понять, в чём загвоздка
2) неизвестность; тайна; загадка
media
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f
1) чулок
2) Ам носок
3)
hacer media — вязать; заниматься вязанием
II f
1) средняя величина; среднее
media aritmética — среднее арифметическое
2)
la media — разг полчаса
tocar la media — (о часах) пробить половину
1) чулок
2) Ам носок
3)
hacer media — вязать; заниматься вязанием
II f
1) средняя величина; среднее
media aritmética — среднее арифметическое
2)
la media — разг полчаса
tocar la media — (о часах) пробить половину
medida
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) = medición
2) gen pl размер; величина
a la medida — (сшитый) на заказ
hacer algo a (la) medida — шить что по мерке, на заказ
tomar las medidas a uno — снять мерку с кого
tomar las medidas de algo — измерить, обмерить что
3) мера:
а) единица измерения
medidas de longitud — меры длины
medida (de capacidad) para áridos, léquidos — мера сыпучих, жидких тел
б) мерный сосуд
в) величина; степень
a medida que — по мере того, как
en cierta medida — в известной мере; в определённой степени
en gran medida — в значительной степени, мере
en mayor, menor medida — в большей, меньшей мере, степени
en la medida de lo posible — насколько это возможно; по мере возможности
hasta cierta medida — до некоторой степени
sin medida — сверх (всякой) меры
г) frec pl мероприятие
medidas drásticas, radicales — решительные, радикальные меры
adoptar, tomar medidas (contra uno;
algo;
para algo;
para que + Subj) — принять меры (против кого; чего; для чего)
4) перен соответствие; соразмерность; сообразность
a la medida de algo — в соответствии с чем; пропорционально чему
5) перен сдержанность; умеренность; осмотрительность
actuar con medida — действовать осмотрительно
6) размер (стиха)
- a la medida
- a mi medida
- colmar la medida
- pasar de la medida
1) = medición
2) gen pl размер; величина
a la medida — (сшитый) на заказ
hacer algo a (la) medida — шить что по мерке, на заказ
tomar las medidas a uno — снять мерку с кого
tomar las medidas de algo — измерить, обмерить что
3) мера:
а) единица измерения
medidas de longitud — меры длины
medida (de capacidad) para áridos, léquidos — мера сыпучих, жидких тел
б) мерный сосуд
в) величина; степень
a medida que — по мере того, как
en cierta medida — в известной мере; в определённой степени
en gran medida — в значительной степени, мере
en mayor, menor medida — в большей, меньшей мере, степени
en la medida de lo posible — насколько это возможно; по мере возможности
hasta cierta medida — до некоторой степени
sin medida — сверх (всякой) меры
г) frec pl мероприятие
medidas drásticas, radicales — решительные, радикальные меры
adoptar, tomar medidas (contra uno;
algo;
para algo;
para que + Subj) — принять меры (против кого; чего; для чего)
4) перен соответствие; соразмерность; сообразность
a la medida de algo — в соответствии с чем; пропорционально чему
5) перен сдержанность; умеренность; осмотрительность
actuar con medida — действовать осмотрительно
6) размер (стиха)
- a la medida
- a mi medida
- colmar la medida
- pasar de la medida
calibre
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) размер
2) калибр; толщина; сечение
3) калибр; калибромер; щуп
4) шаблон; лекало
5) воен калибр
gran, grueso calibre — крупный калибр
ligero, pequeño calibre — малый калибр
mediano, medio calibre — средний калибр
6) разг величина; масштаб; размах
de gran, grueso, mucho calibre — огромный; ни с чем не сообразный
de pequeño, poco calibre — нестоящий; мелкого пошиба
1) размер
2) калибр; толщина; сечение
3) калибр; калибромер; щуп
4) шаблон; лекало
5) воен калибр
gran, grueso calibre — крупный калибр
ligero, pequeño calibre — малый калибр
mediano, medio calibre — средний калибр
6) разг величина; масштаб; размах
de gran, grueso, mucho calibre — огромный; ни с чем не сообразный
de pequeño, poco calibre — нестоящий; мелкого пошиба
cuánto
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adj
сколько
¿cuántos años tienes? — сколько тебе лет?
¡cuánta gente! — сколько народу!
2. pron
сколько
¿cuántos irán de excursión mañana? — сколько человек поедет завтра на экскурсию?
¿a cuánt? — сколько стоит?; почём?
¿a cuánto los tomates? — почём помидоры?
¿a cuántos estamos? — какое (у нас) сегодня число?
3. adv
насколько; как
¿cuánto más deprisa podemos ir? — насколько быстрее мы можем ехать?
¡cuánto ha envejecido! — как он постарел!
4. m
количество; величина; размер
ignoro el cuánto de la deuda — мне не известна сумма долга
- no sé cuántos
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз