Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 191 (54 ms)
dejar que ruede la bola   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
не вмешиваться в ход событий; пустить всё на самотёк неодобр
 
quitar el pellejo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
разругать кого в пух и прах, на все корки
 
todo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj antepos
1)
todo + art, ese, este + s; prep + todo + nc; + pron — [употр. в постпозиции в эмфатич. конструкциях] (в т ч о множестве) весь; целый; pl все
no salió de casa en toda la semana всю неделю он не выходил из дома
te lo diré con toda franqueza — скажу тебе со всей откровенностью
España toda se levantó contra el invasor вся Испания поднялась на борьбу с захватчиком
toda la gente все люди
todas estas cosas все эти вещи
todos los cuatro все четверо
2) [поглощает артикль] любой; всякий; каждый
toda tentativa de hacerlo es inútil — любая попытка сделать это бесполезна
todo aquel, el que + Ind, Subj — всякий, каждый, кто...
a todas horas del día в любое время дня
3)
todo + pred — настоящий; в полном смысле слова
es todo un hombre — он - настоящий мужчина
es toda una historia — это - целая история
4) v + (s) + todo + adj совершенно, совсем, весь какой
tiene el pelo todo blanco — он | совершенно | совсем | седой
vino todo manchado de barro — он пришёл весь в грязи
5) tb adv
ser + todo + s, nc — [в составе сказуемого] весь; один лишь; сплошной; сплошь
este pantalón es todo lana — эти брюки - чистая шерсть
su biblioteca es | todo | toda | novelas de amor — его библиотека - это | одни | сплошные | сплошь | любовные романы
soy todo oédos — я весь внимание
6)
todo + adj, p — очень, совсем, насквозь какой
está toda asustada — она страшно напугана
7)
todo + lo + (adj, adv, nc) + que + Ind, Subj — такой + прил + как...; так + нареч + как...
será todo lo sabio que tú quieras... — да хоть бы он и был такой учёный, как ты говоришь,...
salimos todo lo deprisa que podíamos — мы вышли так быстро, как только могли
tira todo lo que puedas — тяни изо всех сил!
8) pl каждый (из повторяющихся фактов)
todos los domingos iba al parque — каждое воскресенье он ходил в парк
todas las semanas — а) каждая неделя б) каждую неделю

2.
pron
1) всё
todo lo sé;
lo sé todo — я всё знаю
aquí hay de todo — здесь есть всё
todo o nada всё или ничего
todo cuanto, todo lo que + Ind, Subj всё (то), что
eso es todo cuanto tengo — это - всё, что у меня есть
te daré todo lo que quieras — я дам тебе всё, что захочешь
todo es, son, era, eran, etc + nc — кругом только, сплошь, сплошной, сплошные + сущ
para él todo son dificultades — у него - сплошные трудности
ante, sobre tod;
por encima de todo — прежде всего; в первую очередь
así y tod;
con todo (eso);
con todo y con eso — несмотря на это; тем не менее; при всём том
contra todo — несмотря ни на что
de todo en tod;
del tod;
en todo y por todo — полностью, вполне; всецело; целиком и полностью
después de todo в конечном счёте; в конце(-то) концов
es todo uno всё равно; всё едино; какая разница!
por todo ello — поэтому; а потому
2) pl все (люди)
todos están contentos все довольны

3.
m
(нечто) целое; всё вместе
¿cuánto pides por el tod? — сколько ты просишь за всё?
la sociedad moderna es un todo único — современное общество - это единое целое
- a todas estas
- a todo esto
- de todas todas
- jugarse el todo por el todo
- ser todo uno
- y todo
 
completo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
полный:
а) целый; без изъятия, без исключений; (о множестве) весь
no hay un solo vaso completo en esta casa в доме нет ни одного целого стакана
la asamblea completa votó a su favor всё собрание проголосовало за него
obras completas — полное собрание сочинений
por completo — полностью; целиком
б) заполненный; наполненный
el teatro estaba completo — театр был полон
в) абсолютный; совершенный
la falsificación era tan completa que nadie la advirtió — подделка была столь совершенной, что никто её не заметил
éxito, fracaso completo — полный успех, провал

2.
m colect разг ирон
все и вся; весь свет
en la reunión hubo un completo — был полный сбор; собрался весь кагал
 
demás   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
adj invar antepos colect
остальные; другие; прочие
López y demás delegados firmaron la declaración — Лопес и (все) остальные делегаты подписали декларацию
las, los demás — (все) остальные
(todo) lo demás — (всё) остальное, прочее
por lo demás в остальном
y demás разг и так далее; и (всё) прочее; и всё такое

2.
adv
por demás:
1) (que + Subj) напрасно; зря
es por demás que trates de convencerle — напрасно ты стараешься убедить его
2) = demasiado
2. 1)
 
lleno   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
adj
1) (de algo;
nc)
полный (чего); наполненный, заполненный, заваленный, засыпанный, залитый и т п чем
el teatro está lleno — театр полон
2) сытый
está, se siente lleno — он сыт, наелся
3) de nc покрытый чем
lleno de manchas весь в пятнах
lleno de polvo весь в пыли
4) de nc полный, (пре)исполненный чего
está lleno de alegría — его распирает от радости
5) (о луне) полный
6) (о лице) круглый
7) (о человеке) полный
8)
de lleno (en llen) — полностью

2.
m
аншлаг
 
corrla   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) пойти ва-банк; испытать судьбу
2) пуститься в загул, во все тяжкие
3) прожигать жизнь
 
no dejar títere con cabeza   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) перевернуть всё вверх дном
2) раскритиковать, разнести кого; что в пух и прах
 
idéntico   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
adj
1) (a algo) тот же (самый); такой же; тождественный, идентичный [книжн] чему
2) a uno разг очень похожий на кого; вылитый кто
es idéntico a su abuelo — он | вылитый дедушка | весь в дедушку
 
resorte   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) пружина; рессора
2) перен средство; способ (достижения цели)
resortes del poder — пружины власти
tocar todos los resortes — пустить в ход все средства, тж все свои связи
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 45     1     0    4 дня назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 126     2     0    30 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 37     2     0    11 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
прозвонка
Искали 42 раз
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
Показать еще...