Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vi
1) дуть
2) отдуваться; сопеть
2. vt
1) задувать (огонь)
2) algo (de encima de algo) сдувать (пыль и т п) (с чего)
3) надувать; наполнять что воздухом
soplar la vela — (о ветре) надувать паруса
4) раздувать (огонь)
5) выдувать (стеклянные изделия)
6) algo a uno подсказывать что; кому
7) a uno;
algo (a uno) выдать (соучастников; сведения и т п) (кому)
8) algo a uno разг влепить (затрещину) кому
9) algo (a uno) разг стянуть, стащить что у кого
10) разг съесть; слопать; умять; тж выпить; выдуть; вылакать
1. vt
1) попробовать:
а) поесть, выпить (немного чего-л); откусить, отпить чего
no probar + nc — не прикоснуться, не притронуться к (еде)
б)
tb probar a ver;
a uno;
algo (en algo);
si... — проверить, испытать кого; что (в чём; на чём)
antes de comprar el aparato, prueba a ver si funciona — прежде, чем покупать прибор, проверь, работает ли он
в) a + inf попытаться (+ инф)
nunca lo he hecho - pruébalo — я никогда этого не делал - попробуй!; попытайся!
2) algo a uno примерить что кому; на кого
me han hecho el traje sin probármelo — мне сшили костюм без примерки
3) показывать; демонстрировать; свидетельствовать о чём
4) algo (a uno) доказать, продемонстрировать что кому; убедить кого; в чём
2. vi a uno;
tb
probar bien — быть полезным кому; для кого, для чьего-л здоровья; идти на пользу кому
el campo prueba siempre bien — жить в деревне полезно всем
probar mal (a uno) — быть не на пользу кому; быть вредным (кому; для кого)
1. vt
1) потреблять; расходовать
2) израсходовать; истратить
3) (об огне) уничтожить; поглотить
4) (о жаре) высушить; иссушить
5) перен подрывать (чьи-л силы); истощать; изнурять; снедать
6) перен мучить; терзать; убивать
2. v absol
1) есть и пить (в ресторане)
2) рел причаститься (Святых Даров, Тайн)
1. vt
1) infrec очистить (вещество)
2) infrec возвысить; облагородить; одухотворить
3) довести что, дойти в чём до конца, предела, тж совершенства; отделать; отшлифовать; усовершенствовать
4) использовать, израсходовать что до конца: исчерпать, истощить, допить, докурить, исписать и т п
apuré toda clase de razones — я исчерпал все (свои) доводы
5) выпить что до дна; осушить
6) окончательно выяснить что; разобраться с чем
7) a uno (con algo; + ger) оказать воздействие, подействовать, надавить на кого, тж огорчить, расстроить кого (чем; + деепр)
me apura pensar en tu partida — мне | тяжело | горько | больно | думать о твоём отъезде
8) торопить; подгонять; понукать
9) terciopers быть затруднительным, неудобным, неловким для кого
le apura (el) tener que hablar en público — ему трудно | он стесняется | выступать публично
2. v absol
1) (a uno;
con algo; + ger) надоедать кому, донимать кого (чем; + деепр); быть невыносимым
todavía no apura el calor — жара ещё терпимая; ещё не слишком жарко
2) (a uno) быть спешным, срочным, неотложным (для кого)
no apura ponerse ropa de verano — можно не спешить одеваться по-летнему
1. adj antepos
1) слишком большой, многочисленный, сильный и т д
hace demasiado calor — стоит невероятная жара
2) слишком много кого; чего
demasiada comida, gente, demasiados libros, muebles — слишком много еды, людей, книг, мебели
2. adv
1) + adj, adv слишком; излишне; чересчур разг
está demasiado caliente — слишком жарко
iba demasiado deprisa — он шёл слишком быстро
2)
v + demasiado — слишком много; сверх (всякой) меры
bebe, come, habla demasiado — он пьёт, ест, говорит слишком много
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 56 (29 ms)
tentar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) щупать; ощупывать
2) a uno (a algo;
con algo) искушать, соблазнять, прельщать кого (чем); склонять кого (+ инф, к чему)
me tentó a una copa de coñac — он уговорил меня выпить рюмку коньяку
1) щупать; ощупывать
2) a uno (a algo;
con algo) искушать, соблазнять, прельщать кого (чем); склонять кого (+ инф, к чему)
me tentó a una copa de coñac — он уговорил меня выпить рюмку коньяку
soplar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vi
1) дуть
2) отдуваться; сопеть
2. vt
1) задувать (огонь)
2) algo (de encima de algo) сдувать (пыль и т п) (с чего)
3) надувать; наполнять что воздухом
soplar la vela — (о ветре) надувать паруса
4) раздувать (огонь)
5) выдувать (стеклянные изделия)
6) algo a uno подсказывать что; кому
7) a uno;
algo (a uno) выдать (соучастников; сведения и т п) (кому)
8) algo a uno разг влепить (затрещину) кому
9) algo (a uno) разг стянуть, стащить что у кого
10) разг съесть; слопать; умять; тж выпить; выдуть; вылакать
trago
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) глоток (жидкости)
de un trago — одним глотком; залпом
2) перен немного, чуть-чуть, глоток (напитка)
echar(se), tomar un trago — выпить (глоток) чего; часто вина; промочить горло
3)
pred tb trago amargo, mal trago — (большая) неприятность; передряга разг
pasó un mal trago — ему пришлось | трудно | тяжело | несладко разг
1) глоток (жидкости)
de un trago — одним глотком; залпом
2) перен немного, чуть-чуть, глоток (напитка)
echar(se), tomar un trago — выпить (глоток) чего; часто вина; промочить горло
3)
pred tb trago amargo, mal trago — (большая) неприятность; передряга разг
pasó un mal trago — ему пришлось | трудно | тяжело | несладко разг
probar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) попробовать:
а) поесть, выпить (немного чего-л); откусить, отпить чего
no probar + nc — не прикоснуться, не притронуться к (еде)
б)
tb probar a ver;
a uno;
algo (en algo);
si... — проверить, испытать кого; что (в чём; на чём)
antes de comprar el aparato, prueba a ver si funciona — прежде, чем покупать прибор, проверь, работает ли он
в) a + inf попытаться (+ инф)
nunca lo he hecho - pruébalo — я никогда этого не делал - попробуй!; попытайся!
2) algo a uno примерить что кому; на кого
me han hecho el traje sin probármelo — мне сшили костюм без примерки
3) показывать; демонстрировать; свидетельствовать о чём
4) algo (a uno) доказать, продемонстрировать что кому; убедить кого; в чём
2. vi a uno;
tb
probar bien — быть полезным кому; для кого, для чьего-л здоровья; идти на пользу кому
el campo prueba siempre bien — жить в деревне полезно всем
probar mal (a uno) — быть не на пользу кому; быть вредным (кому; для кого)
cuba
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) бочка
2) кадка; бадья
3) comp, pred разг толст|як, -уха
está hecho una cuba — он стал (толстый) как бочка
4) comp, pred шутл пьяница
es una cuba;
está como una cuba — он пьёт как | бочка | извозчик
1) бочка
2) кадка; бадья
3) comp, pred разг толст|як, -уха
está hecho una cuba — он стал (толстый) как бочка
4) comp, pred шутл пьяница
es una cuba;
está como una cuba — он пьёт как | бочка | извозчик
consumir
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
1) потреблять; расходовать
2) израсходовать; истратить
3) (об огне) уничтожить; поглотить
4) (о жаре) высушить; иссушить
5) перен подрывать (чьи-л силы); истощать; изнурять; снедать
6) перен мучить; терзать; убивать
2. v absol
1) есть и пить (в ресторане)
2) рел причаститься (Святых Даров, Тайн)
apurar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) infrec очистить (вещество)
2) infrec возвысить; облагородить; одухотворить
3) довести что, дойти в чём до конца, предела, тж совершенства; отделать; отшлифовать; усовершенствовать
4) использовать, израсходовать что до конца: исчерпать, истощить, допить, докурить, исписать и т п
apuré toda clase de razones — я исчерпал все (свои) доводы
5) выпить что до дна; осушить
6) окончательно выяснить что; разобраться с чем
7) a uno (con algo; + ger) оказать воздействие, подействовать, надавить на кого, тж огорчить, расстроить кого (чем; + деепр)
me apura pensar en tu partida — мне | тяжело | горько | больно | думать о твоём отъезде
8) торопить; подгонять; понукать
9) terciopers быть затруднительным, неудобным, неловким для кого
le apura (el) tener que hablar en público — ему трудно | он стесняется | выступать публично
2. v absol
1) (a uno;
con algo; + ger) надоедать кому, донимать кого (чем; + деепр); быть невыносимым
todavía no apura el calor — жара ещё терпимая; ещё не слишком жарко
2) (a uno) быть спешным, срочным, неотложным (для кого)
no apura ponerse ropa de verano — можно не спешить одеваться по-летнему
salud
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) здоровье
salud de hierro — железное здоровье
en sana salud — в добром здравии
destruir, minar, quebrantar la salud — подорвать здоровье
gasta, rebosa, vende salud — он пышет здоровьем
goza de buena salud — у него отличное здоровье
2)
Salud Pública — здравоохранение
3) перен здоровье; благополучие
4)
¡salud! — привет!
beber a la salud de uno — пить за чьё-л здоровье
¡a tu, su, etc, salud! — за твоё, ваше и т д здоровье!
- curarse en salud
1) здоровье
salud de hierro — железное здоровье
en sana salud — в добром здравии
destruir, minar, quebrantar la salud — подорвать здоровье
gasta, rebosa, vende salud — он пышет здоровьем
goza de buena salud — у него отличное здоровье
2)
Salud Pública — здравоохранение
3) перен здоровье; благополучие
4)
¡salud! — привет!
beber a la salud de uno — пить за чьё-л здоровье
¡a tu, su, etc, salud! — за твоё, ваше и т д здоровье!
- curarse en salud
escrúpulo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) брезгливость
S: darle a uno: le da escrúpulo beber en el vaso de otro — он брезгует пить из чужого стакана
2) tb pl
tb escrúpulo(s) de conciencia — совесть; чувство вины; угрызения совести
escrúpulos de monja — см tiquismiquis
1. 1)
conciencia sin escrúpulos;
falta de escrúpulos — непорядочность; моральная нечистоплотность
sin escrúpulos — бессовестный; бесчестный
no tener escrúpulos — не иметь совести
sentir, tener escrúpulos: siente escrúpulos — его мучает совесть
1) брезгливость
S: darle a uno: le da escrúpulo beber en el vaso de otro — он брезгует пить из чужого стакана
2) tb pl
tb escrúpulo(s) de conciencia — совесть; чувство вины; угрызения совести
escrúpulos de monja — см tiquismiquis
1. 1)
conciencia sin escrúpulos;
falta de escrúpulos — непорядочность; моральная нечистоплотность
sin escrúpulos — бессовестный; бесчестный
no tener escrúpulos — не иметь совести
sentir, tener escrúpulos: siente escrúpulos — его мучает совесть
demasiado
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adj antepos
1) слишком большой, многочисленный, сильный и т д
hace demasiado calor — стоит невероятная жара
2) слишком много кого; чего
demasiada comida, gente, demasiados libros, muebles — слишком много еды, людей, книг, мебели
2. adv
1) + adj, adv слишком; излишне; чересчур разг
está demasiado caliente — слишком жарко
iba demasiado deprisa — он шёл слишком быстро
2)
v + demasiado — слишком много; сверх (всякой) меры
bebe, come, habla demasiado — он пьёт, ест, говорит слишком много
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз