Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 71 (127 ms)
ver   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I

1.
v absol
видеть

2.
vi
(мочь) видеть; быть зрячим
ver de un ojo — видеть одним глазом; быть зрячим на один глаз

3.
vt
1) видеть; чувствовать; понимать
lo estaba viendo — я | это чувствовал | так и думал |!
ya lo veo — понятно!; ясно!
dejar, hacer ver algo — дать понять что; указать, намекнуть на что
echar de ver — увидеть; понять; уразуметь
echarse de ver — быть очевидным; бросаться в глаза
2) видеть, полагать, считать, что...; (me) veo que... (мне) кажется, что...
no veo claro... — мне не ясно...
te veo feliz — мне кажется, (что) ты счастлив
3) смотреть; посмотреть; осмотреть (в т ч больного)
ver el cine — смотреть кино
verse en el espejo — посмотреть на себя, посмотреться в зеркало
4) перен видеть; пережить; быть свидетелем чего
5) перен быть местом, сценой, ареной чего
la ciudad ha visto crecer barrios modernos — в городе выросли современные кварталы
6) рассмотреть; изучить; разобраться в чём; заслушать (дело) юр; посмотреть, поглядеть разг
veremos — а) посмотрим (что будет дальше); поглядим б) [уклончивый ответ] посмотрим; там видно будет
a ver — посмотрим!; надо разобраться!
tb ¿a ver? — разг интересно...; посмотрим...
tb vamos a ver разг [побуждение] а ну-ка!; давай-ка!
estar por ver;
haber que ver: eso | está por ver | hay que verlo | todavía — это ещё не ясно; это мы ещё посмотрим
7) увидеть; узнать; выяснить
como veremos más adelante — как мы далее увидим
he visto en la prensa que... — я узнал из печати, что...
8) de + inf постараться, попытаться + инф
- ¡habráse visto...!
- ¡ver para creer!
- darse a ver
- dejarse ver
- hasta más ver
- no poder ver
- para que veas
- pero has visto...?
- ser de ver
- usted verá
- vamos a ver
- ver venir
- verás como...
- verse negro y deseárselas
II m
1) вид; внешность; frec
de buen ver — приятной внешности, наружности
tener buen, mal ver — хорошо, плохо выглядеть
tener otro ver — выглядеть иначе, по-новому
2)
a mi, tu, etc, ver — по моему, твоему и т п мнению; на мой, твой и т п взгляд
 
cuidado   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
опрятный; аккуратный; ухоженный

2.
m
1) забота; озабоченность; беспокойство; тревога
de cuidado разг (о человеке) опасный
es de cuidado — с ним | держи ухо востро | шутки плохи
estar con cuidado — беспокоиться; тревожиться
estar de cuidado (о больном) внушать серьёзные опасения
traer sin cuidado a uno — нимало не тревожить кого
eso no es cuidado mío — это не моя забота
2) внимание:
а) осторожность
andar, ir con cuidado;
llevar cuidado;
tener cuidado (con uno;
algo) — быть осторожным, настороже (с кем; чем)
con cuidado de + inf, de que + Subj — стараясь + инф
siguió adelante con cuidado de no tropezar — он пошёл дальше, стараясь не споткнуться
б) аккуратность; усердие
con cuidado — тщательно; аккуратно
3) de uno;
algo
забота о ком; чём; уход (в т ч врачебный) за кем; чем
cuidado de la casa — работа по дому
estar al cuidado — а) de algo присматривать, ухаживать за чем; обслуживать б) de uno быть на попечении, под присмотром кого

3.
interj
осторожно!
¡cuidado con uno! — что за..!; ну и..!
¡cuidado con algo! — осторожней с чем!
¡cuidado con el escalón! — осторожно - здесь ступенька!
¡cuidado con la carretera! — (будь) осторожней на дороге!
 
lo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I art det sing
lo mejor — (самое) лучшее
lo mío — моё дело тж мн, имущество, мои мысли, чувства и т д
todo lo dicho — всё сказанное
en lo alto de la torre — на (самом) верху башни; высоко на башне
no distinguir lo blanco de lo negro — не отличать белого от чёрного
figúrate lo lejos que vivimos — представь себе, как далеко мы живём!
lo de... — к-л дело, случай, вопрос, история; вопрос о..., случай, история с...
es lo de siempre — это - обычное дело
están mezclados en lo del contrabando — они замешаны в какой-то истории с контрабандой
II pron
1) [безударная форма винит. падежа местоим. él; esto; eso; aquello; ello]; [тж в Америке и Андалусии; местоим. él при обозначении одушевл. объекта] его; ему; тж (о неодушевл. объекте) её; ей; это; этому
¿has visto mi lápiz? - lo he visto sobre la mesa — ты видел мой карандаш? - я видел его на столе
ya lo sé — я уже это знаю
nada puede impedirlo — ничто не может этому помешать
no lo conozco (a él) — я его не знаю; я с ним не знаком
tuve que ayudarlo — мне пришлось помочь ему
2) [безударная форма местоименных сочет. esto, eso mismo в функции именной части сказуемого] (это, именно) так; такой, таков, такая и т п (и есть)
¿es usted la madre de este niño? - sé, lo soy — вы - мать этого ребёнка? - (да,) я; да, это так
lo creen valiente, pero no lo es — его считают храбрым, но | это не так | он не таков
3) Ам, Анд [безударная форма винит. падежа местоим. usted при обращении к мужчине] вас; вам
es un honor tenerlo (a usted) en mi casa — для меня - большая честь, что вы пришли в мой дом
4)
lo que — а) то, что б) [в восклицании] как; до какой степени; насколько
es exactamente lo que quiero — это - как раз то, чего я хочу
¡si supieras lo que te aprecio! — если бы ты знал, как я тебя ценю!
5)
lo que es (a) uno; (a) algo разг что касается кого; чего
lo que es | yo | a mí |... — что | касается | до | меня, то…
 
qué   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

1.

[в прямом и косв. вопросе]
1) что
¿qué buscas? — что ты ищешь?
no sé qué pasa — не знаю, что происходит
a qué — зачем; к чему
de qué — а) о чём б) из чего
con qué — а) чем б) с чем
por qué — а) почему б) зачем в) за что; ради чего
¿(y) a mí qué? — разг какое мне до этого дело?; (а) мне-то что (с того)?
¿y qué? — (ну) и что | дальше | из того |?
2) de + adj, nc что (к-л качества); (y eso,) ¿qué
de particular tiene? — (ну) и что в этом особенного?
3) какой:
а) какого (рода; качества); что за
¿qué libro es este? — какая это книга?; что это за книга?
¿de qué color es la bufanda? — какого цвета этот шарф?
б) который (из к-л множества)
4) infrec зачем; для чего; к чему
¿qué vamos a engañarnos? — к чему нам обманывать себя?
5) разг [перед другим вопросом] ну что?; ну как
qué, ¿estás decidido? — ну что, решился?
6) разг [переспрос] что; как(-как); чего(-чего)

2.

[в восклицании]
1) + s sin art, adj (+ s sin art) какой; что за
¡qué suerte! — какая удача!; вот повезло!
¡qué chico más inteligente! — какой умный мальчик!
¡qué magnéfica vista! — какой прекрасный вид!
2) + adv как
¡qué bien hiciste! — как | хорошо ты сделал | правильно ты поступил |!
3) de + nc сколько кого; чего
¡qué de gente hubo! — сколько (же) было народу!
¡qué de cosas han pasado! — чего только | ни произошло | ни бывало!
4) [начинает реплику; подразумевающую отрицание] ну вот ещё; с чего это; с какой стати
no se ofenda - ¡qué me voy a ofender! — не обижайтесь - с какой стати мне обижаться!
- sin qué ni para qué
 
entrar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vi en algo, un sitio
1) tb a un sitio;
por algo
войти, въехать, влететь и т п куда; через что; в (дверь; окно и т п), по (дороге; трубе и т п)
hacer entrar — а) a uno ввести б) algo воткнуть; забить
2) х вонзиться, войти, уйти на х во что
3) a uno en;
por algo
(об оружии) пронзить кому что; войти, попасть кому куда
la bala le entró por la espalda — пуля попала | вошла | ему в спину
4) умещаться, помещаться где; входить куда
5) tb a uno (en algo) быть по размеру кому; налезать кому (на что) разг
el anillo no le entra (en el dedo) — кольцо ему | мало | не налезает на палец
6) вступить в (к-л период)
entramos en el verano — (у нас) | начинается | наступает лето
7) вступить, записаться, войти в (к-л организацию)
8) (de nc) поступить, пойти (работать) куда (кем)
9) иметь доступ, быть вхожим куда
    10) входить в состав, быть частью чего
entrar en cierta categoría, número, precio — входить в разряд, число кого; чего, в цену чего
    11) (об х чего-л) приходиться, тж тратиться, уходить на что
en el vestido entran tres metros de tela — на платье идёт три метра ткани
    12) перен обращаться к (к-л теме); входить, вдаваться во что
    13) tb por algo перен принять, перенять, усвоить (обычай; моду)
    14) разг вмешиваться, вторгаться в (к-л дело)
no entro en polética — я не лезу в политику
no entrar ni salir en algo — не вмешиваться, не соваться во что; держаться в стороне, подальше от чего

2.
vi перен
1) a + inf начать (делать что-л)
entró a dirigir la empresa — он возглавил предприятие
2) en nc ощутить (к-л состояние)
entró en aprensión, calor, curiosidad — ему стало боязно, жарко, интересно
entrar en cuidado — забеспокоиться
entrar en duda — засомневаться
3) a uno (о к-л состоянии) наступить у кого; овладеть кем
le entró calor, frío, tristeza — ему стало жарко, холодно, грустно
le entró prisa — он заторопился
le entró dolor de cabeza — у него заболела голова
4)
neg no entrle a uno — а) (об изучении чего-л) не даваться кому; не идти у кого разг б) (о факте) быть неприемлемым для кого; возмущать; не укладываться в голове у кого в) (о человеке) не нравиться, быть неприятным кому
5) муз вступить
6) спорт напасть; атаковать
7) тавр (о быке) напасть (в ответ на вызов)
8) a uno;
a algo
разг подойти, подступиться к (непростому человеку; делу); взяться за что
a ese no hay por donde entrle — не знаешь, | как | с какого боку| к нему (и) подступиться

3.
vi, vt (en) algo
ворваться, вломиться в (город; крепость и т п)

4.
vt
1) a uno;
algo (en un sitio)
ввести кого; что, вставить, внести, завести, завезти и т п что (куда)
2) ушить; обузить разг
 
mundo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
m
мир:
1) вселенная; космос
mundo fésico, espiritual — материальный, духовный мир
mundo mayor — макрокосм
mundo menor — микрокосм
2) земля; свет
Mundo Antiguo — Старый свет
Nuevo Mundo — Новый свет
Tercer Mundo — третий мир
viaje alrededor del mundo — кругосветное путешествие
al fin del mundo — а) на краю света б) в далёком будущем
andar, ir por esos mundos de Dios поэт бродить по белу свету
correr, rodar, recorrer, ver mundo;
correr, rodar por el mundo — путешествовать по всему свету
dar la vuelta al mundo — объехать весь свет
3) человечество; люди
mundo antiguo — древний, античный мир
mundo contemporáneo, moderno — современный мир; современное человечество
medio mundo разг, tb un mundo — множество людей, народу; толпы
medio mundo — все (кругом)
medio mundo habla de él — все о нём говорят
todo el mundo — все (люди)
4) сфера (существования; деятельности)
mundo animal — животный мир; мир животных
mundo cientéfico — мир, сфера науки
mundo de los negocios — деловой мир
5) рел мирская, светская жизнь
lejos del mundo — вдали от мирской суеты
abandonar, dejar el mundo;
retirarse del mundo — покинуть мирскую жизнь; уйти от мира
así va el mundo — такова жизнь

2.
gen
el mundo — общество; свет
el gran mundo — великосветское, высшее общество
mujer de mundo — светская женщина
del gran mundo — великосветский
entrar en el mundo — начать появляться в обществе, в свете
ser de mundo;
tener (mucho) mundo — быть светским человеком; вращаться в свете
- anda el mundo al revés
- desde que el mundo es mundo
- echar al mundo
- hacer un mundo
- hacerse un mundo
- hay un mundo
- hundirse el mundo
- irse al otro mundo, de este mundo
- no ser del otro mundo
- no ser de este mundo
- pasar a mejor mundo
- por nada del mundo
- reírse del mundo
- valer un mundo
- venir al mundo
- ver el mundo
 
cual   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
pron
[употр. в придаточном определит.] который
los estudiantes, los cuales estaban lejos, no oían al profesor — студенты, которые сидели далеко, не слышали преподавателя
lo cual — что; это
en vista de lo cual — ввиду чего; ввиду этого
por lo cual — поэтому

2.
adj
1) antepos
el, la cual infrec — каковой; означенный; этот
2) sin art [вводит придаточное пояснит.] книжн каковой; который
3)
tb tal cual — (такой,) какой
le devolvé el libro tal cual lo recibé — я вернул ему книгу такой, какой её получил
sea cual fuere — каков бы ни был

3.
adv
1) [в сравнит констр] высок как; словно
blanco cual nieve;
cual la nieve blanco — белый как снег
cual si + Pret Subj — (так), словно, будто
huyó cual si alguien le persiguiera — он бросился бежать, словно его преследовали
2) [тождество] (так,) как
todo ha sucedido cual se lo cuento — всё произошло так, как я вам рассказываю
- a cual más
 
largo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) длинный
largo de brazos, piernas, etc — длиннорукий, длинноногий и т п
a lo largo — а) в длину б) de algo вдоль чего в) de algo в течение (к-л времени)
a todo lo largo de algo — во всю длину, на всём протяжении чего
cuan larg;
todo lo largo — во всю длину; во весь рост
estar largo a uno (об одежде) быть (слишком) длинным кому
2) x (unidades) largas более x (единиц)
tres metros largs — три метра с лишним
3) долгий, длительный, продолжительный
largs años — долгие годы
de largo — издавна
hacerse, resultar, ser largo (a uno) — тянуться долго (для кого)
ir para larg: esto va para largo — до этого ещё далеко; это (будет) ещё нескоро
4) лингв долгий
5) de + nc pl;
en +
inf щедрый, скорый на что
es largo de palabras y corto de hechos — он щедр на слова и скуп на дела
6) разг хитрый; ловкий; смышлёный
7) муз (в темпе) ларго

2.
m
1) длина
de largo — в длину
tres metros de largo — три метра в длину; длиной (в) три метра
¿cuánto tiene de largo el cuarto? — какова длина комнаты?
2) муз ларго

3.
adv
1) (говорить) долго, обстоятельно
largo y tendido — битый час; целую вечность
2)
de largo — издавна; с давних пор
3)
pasar algo de largo — пройти мимо (чего), не задерживаясь

4.
interj
¡largo (de ahí, de aquí)! — вон отсюда!; прочь!
 
mantenerse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) en algo; + atr, circ пребывать, удерживаться, оставаться в (к-л положении; состоянии); держаться + обст
mantenerse derecho, firme, juntos — держаться прямо, стойко, вместе
mantenerse al frente del Estado — удерживать (за собой) пост главы государства
mantenerse cerca de uno — быть всегда рядом с кем
mantenerse lejos de uno;
algo — держаться подальше от кого; чего
mantenerse de, en pie — а) держаться на ногах б) (о сооружении) стоять; держаться; не падать
mantenerse en el aire — парить в воздухе
mantenerse en el agua — держаться на воде
mantenerse en los lémites de algo — удерживаться, оставаться в границах, рамках чего
2) con;
de algo
питаться, кормиться чем
3) con;
de algo
жить чем; на что; зарабатывать на жизнь чем
mantenerse de coser — зарабатывать на жизнь шитьём
4) en algo упорствовать в чём; твёрдо придерживаться чего
mantenerse en su resolución — не отступать от своего решения
mantenerse firme en cierta postura — твёрдо придерживаться к-л позиции
5) (о к-л ситуации) сохраняться
 
llegar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vi
1) прибыть офиц:
а) прийти, приехать, прилететь, приплыть, прискакать и т п
llegar a casa — прийти домой
б) наступить; настать
estar al llegar — приближаться; подходить; быть на пороге
2) a nc, (a) + circ достичь (к-л состояния)
llegará a presidente — он | всё-таки | в конце концов | станет президентом
llegar a viejo — дожить до старости
llegar lejos gen Futдалеко пойти (в жизни)
no llegar a más: no llega a más — лучше | быть не может | не бывает
3) a + inf дойти до чего; прийти к чему; в конце концов (сделать что-л); полностью, окончательно (стать каким-л)
llegó a insultarme — он дошёл до оскорблений в мой адрес
llegar a comprender algo — до конца понять, суметь понять что
llegar a madurar — окончательно созреть; дозреть
llegar a ser nc, pred — стать кем; чем
4) a;
hasta algo,
x достичь (к-л уровня); дойти, достать, дотянуться, дорасти и т п до чего
la nieve llega a los dos metros — снег достигает двух метров высоты
llega hasta el techo con la cabeza — он достаёт головой до потолка
5) a;
hasta;
por algo a uno
доставать кому до чего
el abrigo le llega por la rodilla — пальто (достаёт) ему до колен
6) a uno;
para algo
быть достаточным кому (для чего; чтобы + инф)
no le llega el dinero — ему не хватает денег
el pan no llegará para [dar a] todos — хлеба на всех не хватит
7) de;
desde un sitio a;
hasta otro
простираться, тянуться откуда куда; доходить, доставать до чего
8)
tb llegar a más разг пробиться в жизни; выбиться, выйти в люди
- ¡hasta ahí podíamos llegar!
- todo llega
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 93     2     0    8 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 140     2     0    34 дня назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 59     2     0    15 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
bondable
Искали 112 раз
ДТВ
Искали 78 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
Показать еще...