Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. p
1)
estar, quedar, atravesado en algo;
un sitio — располагаться: стоять, сидеть, лежать, торчать и т п поперёк чего
poner algo atravesado — поставить, положить и т п что поперёк чего, тж дороги; перегородить чем что, тж дорогу
2)
atravesado de pena, etc — поэт потрясённый, терзаемый горем и т п
2. adj
1) косоглазый; косой
2) (о глазе) косящий
3) перен недобрый; злой; коварный; подлый
- tener atravesado
1. adj
1) en algo стоящий, лежащий и т п поперёк чего
había un coche cruzado en el camino — поперёк дороги стояла машина
2) гибридный; скрещённый; смешанный
3) (о пальто и т п) запахивающийся; с запахом
4) ист принявший крест, крестоносный
2. m ист
крестоносный рыцарь; крестоносец
1. vi
1) (alrededor de algo;
en torno a;
de algo) вращаться, вертеться, кружиться (вокруг чего)
2) a;
hacia un sitio делать поворот, поворачивать, уходить куда
el camino gira a la izquierda — дорога уходит влево
3) alrededor de algo;
en torno a;
de algo (о беседе) иметь предметом что; вращаться вокруг чего
2. vt
1) algo a;
hacia un sitio повернуть, развернуть что куда
2) послать, отправить, перевести (деньги)
3. v absol
выдать (платёжное обязательство)
la casa gira a diez días — фирма высылает чеки в течение десяти дней
1. v absol (algo;
en algo)
ошибиться (чем; в чём); промахнуться (в чём) разг
errar el blanco, el golpe, el tiro, etc — промахнуться
errar el camino — сбиться с пути; заблудиться
errar en la elección — ошибиться в выборе
2. vi
1) + circ; frec, por un sitio бродить, блуждать + обст; по к-л месту
errar sin rumbo — брести, не разбирая дороги, не зная куда
2) бродяжничать
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 91 (36 ms)
atravesarse
ChatGPT
Примеры
1) en algo;
un sitio расположиться: стать, сесть, лечь и т п, тж засесть, застрять поперёк чего
se le atravesó una espina en la garganta — рыбья кость застряла у него в горле; он подавился рыбной костью
atravesarse en el camino a;
de uno — стать кому поперёк дороги пр и перен
2) en algo разг соваться, лезть в (чужие дела)
un sitio расположиться: стать, сесть, лечь и т п, тж засесть, застрять поперёк чего
se le atravesó una espina en la garganta — рыбья кость застряла у него в горле; он подавился рыбной костью
atravesarse en el camino a;
de uno — стать кому поперёк дороги пр и перен
2) en algo разг соваться, лезть в (чужие дела)
atravesado
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. p
1)
estar, quedar, atravesado en algo;
un sitio — располагаться: стоять, сидеть, лежать, торчать и т п поперёк чего
poner algo atravesado — поставить, положить и т п что поперёк чего, тж дороги; перегородить чем что, тж дорогу
2)
atravesado de pena, etc — поэт потрясённый, терзаемый горем и т п
2. adj
1) косоглазый; косой
2) (о глазе) косящий
3) перен недобрый; злой; коварный; подлый
- tener atravesado
cruzado
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) en algo стоящий, лежащий и т п поперёк чего
había un coche cruzado en el camino — поперёк дороги стояла машина
2) гибридный; скрещённый; смешанный
3) (о пальто и т п) запахивающийся; с запахом
4) ист принявший крест, крестоносный
2. m ист
крестоносный рыцарь; крестоносец
arrimar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) = acercar 1)
2) algo a algo прислонить что к чему
arrimar la barca a la orilla — причалить к берегу
arrimar la espalda a la pared — прислониться спиной к стене
3) убрать что (на место, с дороги, подальше)
4) перен оставить, (за)бросить (к-л занятие)
arrimar la raqueta, los libros — забросить теннис, учение
5) разг снять, выгнать кого (с работы); убрать
6) algo a uno разг дать, влепить (затрещину и т п) кому
1) = acercar 1)
2) algo a algo прислонить что к чему
arrimar la barca a la orilla — причалить к берегу
arrimar la espalda a la pared — прислониться спиной к стене
3) убрать что (на место, с дороги, подальше)
4) перен оставить, (за)бросить (к-л занятие)
arrimar la raqueta, los libros — забросить теннис, учение
5) разг снять, выгнать кого (с работы); убрать
6) algo a uno разг дать, влепить (затрещину и т п) кому
cariño
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) любовь; привязанность; симпатия
captarse el cariño de uno — завоевать, снискать чью-л любовь
cobrar, coger, tomar cariño a;
por uno;
algo — полюбить; привязаться к кому; чему
(de)mostrar, exteriorizar cariño a uno — выказывать любовь, симпатию кому
depositar, poner mucho cariño, un gran cariño en algo — (с)делать что с любовью; вложить много любви во что
experimentar cariño hacia uno — питать симпатию к кому
inspirar cariño a uno — внушать любовь, симпатию кому
sentir, tener cariño a;
hacia;
por uno;
algo — любить; быть привязанным к кому; чему
profesar, tributar mucho cariño, un gran cariño a uno — испытывать глубокую привязанность к кому
tratar algo con cariño — относиться с любовью, бережно, аккуратно к чему
2) pl ласки; нежности
hacer cariños a uno — ласкать
3)
tb mi cariño voc — ласкат (мой) дорогой; (моя) дорогая ж; любовь моя
1) любовь; привязанность; симпатия
captarse el cariño de uno — завоевать, снискать чью-л любовь
cobrar, coger, tomar cariño a;
por uno;
algo — полюбить; привязаться к кому; чему
(de)mostrar, exteriorizar cariño a uno — выказывать любовь, симпатию кому
depositar, poner mucho cariño, un gran cariño en algo — (с)делать что с любовью; вложить много любви во что
experimentar cariño hacia uno — питать симпатию к кому
inspirar cariño a uno — внушать любовь, симпатию кому
sentir, tener cariño a;
hacia;
por uno;
algo — любить; быть привязанным к кому; чему
profesar, tributar mucho cariño, un gran cariño a uno — испытывать глубокую привязанность к кому
tratar algo con cariño — относиться с любовью, бережно, аккуратно к чему
2) pl ласки; нежности
hacer cariños a uno — ласкать
3)
tb mi cariño voc — ласкат (мой) дорогой; (моя) дорогая ж; любовь моя
girar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vi
1) (alrededor de algo;
en torno a;
de algo) вращаться, вертеться, кружиться (вокруг чего)
2) a;
hacia un sitio делать поворот, поворачивать, уходить куда
el camino gira a la izquierda — дорога уходит влево
3) alrededor de algo;
en torno a;
de algo (о беседе) иметь предметом что; вращаться вокруг чего
2. vt
1) algo a;
hacia un sitio повернуть, развернуть что куда
2) послать, отправить, перевести (деньги)
3. v absol
выдать (платёжное обязательство)
la casa gira a diez días — фирма высылает чеки в течение десяти дней
ronda
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) ночной обход
hacer la ronda;
ir de ronda en un sitio — патрулировать что
2) патруль
3) перен ночное веселье, гулянье; гульба
ir de ronda — (о молодёжи) гулять по улицам (с песнями)
4) круг (путь движения)
describir rondas;
moverse en rondas — кружить; описывать круги
5) велосипедные гонки по кругу
6) окружная дорога
7) раунд (переговоров)
1) ночной обход
hacer la ronda;
ir de ronda en un sitio — патрулировать что
2) патруль
3) перен ночное веселье, гулянье; гульба
ir de ronda — (о молодёжи) гулять по улицам (с песнями)
4) круг (путь движения)
describir rondas;
moverse en rondas — кружить; описывать круги
5) велосипедные гонки по кругу
6) окружная дорога
7) раунд (переговоров)
errar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. v absol (algo;
en algo)
ошибиться (чем; в чём); промахнуться (в чём) разг
errar el blanco, el golpe, el tiro, etc — промахнуться
errar el camino — сбиться с пути; заблудиться
errar en la elección — ошибиться в выборе
2. vi
1) + circ; frec, por un sitio бродить, блуждать + обст; по к-л месту
errar sin rumbo — брести, не разбирая дороги, не зная куда
2) бродяжничать
paso
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I m
1) (de algo; + circ) переход (чего; через что); проход, проезд, пролёт (по чему; где)
2) (про)ход; переход
no hay paso — прохода нет; (здесь) не пройти
paso a nivel — пересечение дорог; переезд
paso de, para peatones;
paso cebra — пешеходный переход; "зебра"
abrir(se), franquear el paso — проложить себе дорогу пр и перен
cerrar, condenar, impedir, interceptar, obstruir, tapar el paso (a uno;
a algo) — закрыть, перекрыть дорогу, проход (кому; чему) пр и перен
dejar paso libre — освободить проход, дорогу
3)
tb paso de montaña — см puerto
3)
4) + circ пролёт (птиц) где
de paso — перелётный
5) шаг пр и перен; действие; мера
paso en falso, mal paso — неверный шаг пр и перен
paso largo — большой, широкий шаг
dar un paso — сделать шаг пр и перен
dar los pasos (necesarios) para algo;
que + Subj — принять (необходимые) меры, чтобы...
6)
tb paso adelante — перен шаг (вперёд); достижение; прогресс
dar un paso — сделать шаг, продвинуться вперёд
7) colect шаг тж мн; походка; поступь
a paso largo, lento — широкими, медленными шагами
con paso firme — твёрдой поступью пр и перен; решительно
con paso ligero, vivo — лёгкой походкой
con paso rápido — быстро; быстрым шагом тж мн
acelerar, apretar, avivar el paso — ускорить шаг
andar, ir con, llevar cierto paso — идти к-л шагом, походкой
llevar el paso — идти в ногу
marcar el paso — маршировать на месте
8) движение, шаг (танца); па
paso a dos — па-де-де
a paso de tango — в ритме танго
dar, llevar pasos de vals — кружиться в вальсе; вальсировать
9) проход, тж группа, колонна (участников парада; шествия)
10) изображение, образ, часто статуя (кот. носят в крестный ход)
11) шаг, движение шагом (лошади)
12) + atr к-л аллюр
13) тех шаг; ход
14) gen pl стежок; шов
15) перен событие, эпизод, случай (как тема рассказа)
16) = entremés
2)
17) реже = trance
mal paso — тяжёлое положение
18)
tb paso de armas — ист (рыцарский) поединок
- a pasos agigantados
- de paso
- para salir del paso
- salir al paso
- seguir los pasos
II adj
(о плоде) сушёный
1) (de algo; + circ) переход (чего; через что); проход, проезд, пролёт (по чему; где)
2) (про)ход; переход
no hay paso — прохода нет; (здесь) не пройти
paso a nivel — пересечение дорог; переезд
paso de, para peatones;
paso cebra — пешеходный переход; "зебра"
abrir(se), franquear el paso — проложить себе дорогу пр и перен
cerrar, condenar, impedir, interceptar, obstruir, tapar el paso (a uno;
a algo) — закрыть, перекрыть дорогу, проход (кому; чему) пр и перен
dejar paso libre — освободить проход, дорогу
3)
tb paso de montaña — см puerto
3)
4) + circ пролёт (птиц) где
de paso — перелётный
5) шаг пр и перен; действие; мера
paso en falso, mal paso — неверный шаг пр и перен
paso largo — большой, широкий шаг
dar un paso — сделать шаг пр и перен
dar los pasos (necesarios) para algo;
que + Subj — принять (необходимые) меры, чтобы...
6)
tb paso adelante — перен шаг (вперёд); достижение; прогресс
dar un paso — сделать шаг, продвинуться вперёд
7) colect шаг тж мн; походка; поступь
a paso largo, lento — широкими, медленными шагами
con paso firme — твёрдой поступью пр и перен; решительно
con paso ligero, vivo — лёгкой походкой
con paso rápido — быстро; быстрым шагом тж мн
acelerar, apretar, avivar el paso — ускорить шаг
andar, ir con, llevar cierto paso — идти к-л шагом, походкой
llevar el paso — идти в ногу
marcar el paso — маршировать на месте
8) движение, шаг (танца); па
paso a dos — па-де-де
a paso de tango — в ритме танго
dar, llevar pasos de vals — кружиться в вальсе; вальсировать
9) проход, тж группа, колонна (участников парада; шествия)
10) изображение, образ, часто статуя (кот. носят в крестный ход)
11) шаг, движение шагом (лошади)
12) + atr к-л аллюр
13) тех шаг; ход
14) gen pl стежок; шов
15) перен событие, эпизод, случай (как тема рассказа)
16) = entremés
2)
17) реже = trance
mal paso — тяжёлое положение
18)
tb paso de armas — ист (рыцарский) поединок
- a pasos agigantados
- de paso
- para salir del paso
- salir al paso
- seguir los pasos
II adj
(о плоде) сушёный
vender
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) algo a;
en;
por x продать, сбыть, реализовать что по (к-л цене), за x
vender barato, caro — дёшево, дорого продать пр и перен
2) пустить в ход, в оборот что; сделать деньги на чём разг
3) перен (незаконно) торговать чем, наживаться на чём
4) перен брать взятки за что
5) пренебр предать; выдать; продать
1) algo a;
en;
por x продать, сбыть, реализовать что по (к-л цене), за x
vender barato, caro — дёшево, дорого продать пр и перен
2) пустить в ход, в оборот что; сделать деньги на чём разг
3) перен (незаконно) торговать чем, наживаться на чём
4) перен брать взятки за что
5) пренебр предать; выдать; продать
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз