Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 26 (32 ms)
ceñir   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) окружать; опоясывать; охватывать
2) плотно облегать, обтягивать кого; быть, сидеть на ком в обтяжку
3) a uno;
algo con;
de algo;
algo a uno;
a algo
надеть, возложить (нечто облегающее) на кого; что; кому; одеть, облечь, охватить, опоясать кого; что чем
le ciñó los brazos a la cintura — он обнял её за талию
4) сделать уже, плотнее, сузить; обузить (предмет одежды); затянуть
ella se ciñó más la bata — она плотнее запахнула халат
 
deriva   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
дрейф
estar a la deriva — дрейфовать; лежать в дрейфе
ir, marchar a la deriva — плыть по течению пр и перен; положиться на судьбу
ponerse a la deriva лечь в дрейф
 
acostarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) (en algo) лечь спать, отдыхать и т п, улечься куда; где
2) (о ветре) ослабеть; улечься; стихнуть
3) a algo (о судне) пристать (бортом) к чему
4) con uno состоять в (любовной) связи, жить с кем; спать, тж переспать с кем разг
acostarse juntos — сожительствовать; жить разг
 
violentar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) приложить силу к чему; нажать, надавить, налечь на что
2) принуждать, понуждать (силой); нажимать, давить на кого; насиловать
3) взломать (замок; дверь; ящик); вломиться, ворваться в (помещение)
4) исказить смысл, содержание (текста); извратить; переиначить разг
 
atravesarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) en algo;
un sitio
расположиться: стать, сесть, лечь и т п, тж засесть, застрять поперёк чего
se le atravesó una espina en la garganta — рыбья кость застряла у него в горле; он подавился рыбной костью
atravesarse en el camino a;
de uno — стать кому поперёк дороги пр и перен
2) en algo разг соваться, лезть в (чужие дела)
 
cruzarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) пересечься; скреститься
2) tb recípr (con uno) встретиться, столкнуться (по дороге куда-л) (с кем)
3) en un sitio (в)стать, лечь, повиснуть и т п, стоять, лежать, висеть и т п поперёк, посреди чего
4) a uno;
en algo
перен стать на чьём-л пути
ella se cruzó en mi vida — она стала на моём (жизненном) пути
 
vestir   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt
1) a uno (con algo;
de +
adj, nc) одеть кого (во что); надеть что на кого
vestir de negro — одеть в чёрное
2) покупать одежду кому; одевать
3) (о портном) шить на кого; одевать; обшивать разг
4) algo (con;
de algo)
покрыть, одеть, облечь пр и перен, тж обшить, обить, облицевать, тж прикрыть, скрыть, замаскировать что (чем)
5)
vestir el hábito рел уйти в монастырь; принять постриг

2.
vi
1) + adv, adj, atr одеваться как; носить что; ходить в чём
vestir bien, mal — хорошо, плохо одеваться
vestir con elegancia — быть элегантно одетым
vestir de blanco — ходить в белом
vestir de corto — носить короткие вещи: платья, юбки
vestir de etiqueta — быть в выходном платье, костюме
a medio vestir (ходить) полуодетым, в неглиже
sin vestir — не одевшись
2) (об одежде)
vestir mucho — быть (очень) нарядным
vestir poco — быть обычным, будничным, на каждый день
de (mucho) vestir — (очень) нарядный
- el mismo que viste y calza
- vésteme despacio que estoy de prisa
 
ponerse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) + circ расположиться, устроиться, встать, сесть, лечь, усесться, улечься, растянуться и т п где; как
se puso al sol para broncearse — он лёг загорать на солнце
2) (чаще о солнце) зайти (за горизонт); сесть; закатиться
3) delante de;
frente a;
ante uno
стать перед кем, лицом к лицу с кем, преградить дорогу кому пр и перен
4) algo надеть что; одеться, обуться во что
5) + atr стать каким
me he puesto enfermo — я заболел
se puso roja — она покраснела
6) a + inf начать (делать что-л)
se pusieron a pelear en medio de la calle — они | стали драться | затеяли драку | посреди улицы
7) de + nc (+ circ) начать, пойти (работать) кем (где); пойти, поступить кем куда
8) con uno разг помериться силами, потягаться, схватиться, тж повздорить, связаться, сцепиться с кем
9) de + nc + circ разг наесться, налопаться чего + обст
se puso de frutas hasta no poder más — он наелся фруктов до отвала
    10) de + nc разг выпачкаться, извозиться, вываляться в чём
    11) en un sitio + circ разг добраться до (к-л места), оказаться где (в короткий срок)
se puso en Madrid en tres horas — через три часа он был в Мадриде
 
flotar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vi
1) держаться на поверхности воды, на плаву; плавать
2) плавать, парить, висеть (в воздухе)
flotar al viento — развеваться (по ветру); реять
3)
tb flotar en el aire, ambiente перен ощущаться; висеть в воздухе; нависать; нагнетаться
flotaba entre ellos una sombra de desconfianza — между ними пролегла тень отчуждения
 
acometer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) tb vi a;
contra uno; (contra) algo
напасть, наброситься на кого; что; атаковать
acometer de cara, por la espalda — напасть открыто, исподтишка
2) algo;
a +
inf решительно, усердно, не теряя времени приняться, взяться за (к-л дело); (при)налечь (на что) разг
3) предпринять; начать; затеять; приступить к чему
4) (о психич. состоянии) овладеть кем; охватить, одолеть
me acometieron ganas de reir — меня разобрал смех
le acometió el sueño — его | сморил | одолел | сон
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 435     4     0    61 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
Показать еще...