Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 19 (21 ms)
desengaño   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m tb pred (con uno, algo)
разочарование (в ком; чём); pl горький опыт
gran desengaño — большое, сильное разочарование
causar, producir un desengaño a uno см desengañar
llevarse, padecer, recibir, sufrir, tener un desengaño см desengañarse
resultar un desengaño (о событии) обмануть ожидания
 
burlarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) de uno;
algo
смеяться, насмехаться, издеваться над кем; чем; выставлять на посмешище, высмеивать кого; что
2) реже = burlar 1)
se burló de ella prometiéndole matrimonio — он обманул её, обещав на ней жениться
 
distraer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vt
1) a uno (de algo) отвлечь кого (от чего)
el trabajo la distrae de su enfermedad — работа заставляет её забыть о болезни
2) перен заставить себя забыть о (к-л чувстве); подавить что, чувство чего
distraer el hambre обмануть желудок
3) перен незаконно присвоить; похитить; растратить

2.
v absol
развлекать, забавлять (кого); служить (хорошим) развлечением, доставлять удовольствие (кому)
 
vigilancia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) охрана; охранение воен
ejercer, mantener la vigilancia — нести, вести охрану
extremar la vigilancia — (всемерно) усилить охрану
2) наблюдение, надзор, присмотр, тж слежка (за кем; чем)
3) colect охрана; дозорные
burlar la vigilancia обмануть охрану
4) воен дозор; патруль
5) дозорная служба
6) патрулирование
 
chasco   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
неудача; промах разг; фиаско книжн
dar un chasco a uno см chasquear 1)
darse, llevarse, sufrir, tener un chasco — обмануться в ожиданиях; потерпеть провал, фиаско; промахнуться разг
ser un chasco — обернуться (сплошным) разочарованием; обмануть надежды
 
primo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) (о числе) простой
2) infrec первый пр и перен; лучший; выдающийся
3) презр наивный и доверчивый; блаженный; лопоухий

2.
m, f
1)
tb primo carnal, herman¦o — двоюродн|ый брат, сестра; куз|ен, -ина
primo segundo — троюродный брат
2) pred презр простак; лопух; дурачок; дурочка ж; растяпа
hacer el primo — дать себя обмануть; разинуть рот; остаться в дураках
 
hambre   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
amb
1) желание (по)есть; аппетит; голод
hambre canina — зверский аппетит, голод
muerto de hambre — а) страшно голодный б) перен нищий; голодран|ец, -ка пред
apaciguar, apagar, matar, saciar, satisfacer — утолить голод; наесться разг
distraer, engañar, entretener el hambre обмануть желудок; слегка подкрепиться
hacer hambre — пробудить аппетит
morirse de hambre, tb tener mucha hambre;
tener un hambre que no ve — очень, страшно хотеть есть
morirse de hambre перен нищенствовать; не иметь ни гроша (за душой)
tener hambre — хотеть есть
2) недоедание; голод
hambre endémica — хронический голод
pasar, sufrir, tener hambre — недоедать; голодать
3) de algo перен желание, жажда чего; мечта, тоска о чём
 
ilusión   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
иллюзия:
а) обман чувств
ilusión óptica — оптическая иллюзия; оптический обман
б) (часто несбыточная) мечта, надежда
S: cumplirse, realizarse — сбыться; осуществиться
abrigar, acariciar, alimentar ilusiónes — строить надежды, иллюзии; лелеять мечты
aferrarse, agarrarse a una ilusión — не оставлять надежды
concebir, forjar ilusiónes — обольщаться; строить иллюзии; тешить себя иллюзиями
defraudar las ilusiónes de uno обмануть ч-л ожидания
depositar, poner ilusiónes en algo — возлагать надежды на что
despertar ilusiónes — вызывать иллюзии
destruir, destrozar, segar (en flor), tronchar, truncar las ilusiónes de uno — разбить, развеять ч-л мечты, иллюзии
hacer, producir ilusión a uno — а) привлекать, прельщать кого; быть соблазнительным для кого; нравиться кому б) радовать кого; доставлять радость кому
hacerse ilusión (de algo) — строить иллюзии (относительно чего); обманывать себя
hacerse grandes ilusiónes — размечтаться; строить большие планы
hacerse ilusiónes de que... — надеяться, ожидать, что...
mirar a uno con ilusión — с надеждой смотреть на кого
no alimentar ninguna ilusión respecto de uno;
algo;
no tener mucha ilusión por uno;
algo — не обольщаться, не строить иллюзий относительно кого; чего
quitar una ilusión a uno — лишить кого надежды, веры; отнять у кого надежду, веру
realizar sus ilusiónes — осуществить свои мечты
 
quedarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) + circ остаться, стать, сесть, лечь и т п, тж оставаться, (остаться) стоять, сидеть, лежать и т п где
(se) quedó en la puerta — он встал | он остался стоять | в дверях
(me) quedé fuera — я остался на улице
quédate donde estás — стой, сиди и т п на месте; не двигайся с места
quedarse atrás — оказаться позади; отстать пр и перен
se queda atrás en los estudios — он отстаёт в учёбе
2) + atr, circ, compl оказаться, остаться в (к-л положении), стать каким (в результате к-л события; воздействия)
(me) quedo a la espera de su carta — жду вашего письма (в ответ на данное)
muerto el padre, se quedaron en la miseria — после смерти отца они оказались в большой нужде
(se) quedó cojo de resultas del accidente — после аварии он стал хромать
quedarse confuso — смутиться
quedarse pensativo — задуматься
quedarse sordo — оглохнуть
quedarse sorprendido — удивиться
quedarse triste — опечалиться
3) (о стихии) успокоиться; (о ветре; буре) стихнуть, улечься
4) con algo;
algo
разг оставить что (при) себе; взять, забрать (себе), присвоить что
quédese (con) las vueltas — сдачи не надо
me lo quedo — [часто в магазине] (я это) беру!
5) = quedar
    10)

6) con uno разг обмануть, надуть, обставить кого
7) con uno разг смеяться, издеваться над кем; делать посмешище из кого
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 415     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз
Показать еще...