Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 727 (117 ms)
explicar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt algo (a uno)
1) объяснить что (кому):
а) разъяснить
б) попытаться оправдать что
2) преподать, изложить что
3) tb + nc преподавать что (кому; где); быть преподавателем чего
explica fésica a los de tercero — он преподаёт физику на третьем курсе
1) объяснить что (кому):
а) разъяснить
б) попытаться оправдать что
2) преподать, изложить что
3) tb + nc преподавать что (кому; где); быть преподавателем чего
explica fésica a los de tercero — он преподаёт физику на третьем курсе
quintaesencia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) эссенция; экстракт
2) перен суть; сущность; субстанция; квинтэссенция
3) gen: 1a quintaesencia de algo pred одобр олицетворение, блестящий образец, высшее воплощение чего
es la quintaesencia de la cortesía — он - | воплощённая | сама | учтивость
1) эссенция; экстракт
2) перен суть; сущность; субстанция; квинтэссенция
3) gen: 1a quintaesencia de algo pred одобр олицетворение, блестящий образец, высшее воплощение чего
es la quintaesencia de la cortesía — он - | воплощённая | сама | учтивость
asomarse
ChatGPT
Примеры
1) (+ circ; frec: a;
por algo;
un sitio) показаться (где); выйти, высунуться, выглянуть (куда)
no te asomes al balcón — не выходи на балкон
se asomó a la puerta — он показался в дверях
2) por un sitio разг зайти, заглянуть, завернуть куда
por algo;
un sitio) показаться (где); выйти, высунуться, выглянуть (куда)
no te asomes al balcón — не выходи на балкон
se asomó a la puerta — он показался в дверях
2) por un sitio разг зайти, заглянуть, завернуть куда
catedral
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) кафедральный собор
2) comp нечто незаурядное, выдающееся, превосходное
es una verdad como una catedral — это - чистейшая правда
tiene un corazón como una catedral — он - человек огромной души
1) кафедральный собор
2) comp нечто незаурядное, выдающееся, превосходное
es una verdad como una catedral — это - чистейшая правда
tiene un corazón como una catedral — он - человек огромной души
véspera
ChatGPT
Примеры
f
1) канун; преддверие книжн
en vésperas, la véspera de algo — накануне, в преддверии чего
están en vésperas de casarse — они скоро поженятся
2) gen pl ист час заката, вечерние сумерки (в Др. Риме)
3) рел вечерня
1) канун; преддверие книжн
en vésperas, la véspera de algo — накануне, в преддверии чего
están en vésperas de casarse — они скоро поженятся
2) gen pl ист час заката, вечерние сумерки (в Др. Риме)
3) рел вечерня
tan
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
adv antepos
1)
tan + adj, p — такой; настолько; столь
quien hubiera creído que fueras tan insensato — кто бы мог подумать, что ты будешь столь безрассуден
tan... como — а) такой, так (же)... как б) такой, так... что
está tan alto como su padre — он ростом в отца
era tan bello como pudieras imaginar — это было так прекрасно, что ты и представить себе не можешь!
tan... que — такой..., что
de tan... — такой, так, настолько (уж), до такой степени..., что
de tan amable resulta empalagoso — он так любезен, что (просто) вызывает оскомину
qué... tan — [в восклицаниях] какой; насколько; столь; как; что за
¡qué alma tan noble! — что за благородная душа!; какое благородство!
2)
tan + adv — так; настолько; столь
no esperaba que llegaran tan temprano — я не ожидал, что они придут так рано
tan... como — так (же)... как
a él le conozco tan bien como a ti — я его знаю так же хорошо, как и тебя
tan luego, pronto como... — как только... (так сразу)
tan pronto como llegue, entréguele la carta — как только он придёт, вручите ему письмо
tan siquiera — разг (ну) хотя бы; по меньшей мере; хоть бы
escrébeme tan siquiera una postal — напиши мне хотя бы открытку
tan sólo — только (лишь, и); всего (лишь); всего-то разг
tan sólo te pido que me dejes en paz — я только и прошу тебя: оставь меня в покое!
tan... que — так... что
el coche pasó tan rápido que no pude ver la matrécula — машина проехала так быстро, что я не смог разглядеть номер
ni tan siquiera — разг даже, и не; ни
ni tan siquiera me ha dado las gracias — он меня даже не поблагодарил
1)
tan + adj, p — такой; настолько; столь
quien hubiera creído que fueras tan insensato — кто бы мог подумать, что ты будешь столь безрассуден
tan... como — а) такой, так (же)... как б) такой, так... что
está tan alto como su padre — он ростом в отца
era tan bello como pudieras imaginar — это было так прекрасно, что ты и представить себе не можешь!
tan... que — такой..., что
de tan... — такой, так, настолько (уж), до такой степени..., что
de tan amable resulta empalagoso — он так любезен, что (просто) вызывает оскомину
qué... tan — [в восклицаниях] какой; насколько; столь; как; что за
¡qué alma tan noble! — что за благородная душа!; какое благородство!
2)
tan + adv — так; настолько; столь
no esperaba que llegaran tan temprano — я не ожидал, что они придут так рано
tan... como — так (же)... как
a él le conozco tan bien como a ti — я его знаю так же хорошо, как и тебя
tan luego, pronto como... — как только... (так сразу)
tan pronto como llegue, entréguele la carta — как только он придёт, вручите ему письмо
tan siquiera — разг (ну) хотя бы; по меньшей мере; хоть бы
escrébeme tan siquiera una postal — напиши мне хотя бы открытку
tan sólo — только (лишь, и); всего (лишь); всего-то разг
tan sólo te pido que me dejes en paz — я только и прошу тебя: оставь меня в покое!
tan... que — так... что
el coche pasó tan rápido que no pude ver la matrécula — машина проехала так быстро, что я не смог разглядеть номер
ni tan siquiera — разг даже, и не; ни
ni tan siquiera me ha dado las gracias — он меня даже не поблагодарил
amañárselas
ChatGPT
Примеры
tb
saber amañarse, amañárselas — (уметь) выходить из положения, устраиваться, выкручиваться
con algo — обходиться чем
para algo — см amañar 1)
se las amaña para | todo | lo que sea — он выкрутится из любого положения
saber amañarse, amañárselas — (уметь) выходить из положения, устраиваться, выкручиваться
con algo — обходиться чем
para algo — см amañar 1)
se las amaña para | todo | lo que sea — он выкрутится из любого положения
cavilar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi (para + inf;
sobre algo;
sobre como + inf)
напряжённо, мучительно размышлять (о чём; над чем); ломать голову, биться над чем
pasó el día cavilando | para | sobre como | ayudar a su amigo — он провёл день, мучительно размышляя о том, как помочь другу
sobre algo;
sobre como + inf)
напряжённо, мучительно размышлять (о чём; над чем); ломать голову, биться над чем
pasó el día cavilando | para | sobre como | ayudar a su amigo — он провёл день, мучительно размышляя о том, как помочь другу
oponerse
ChatGPT
Примеры
1) a algo;
a que + Subj противостоять чему; противиться чему; тому; чтобы...; быть, выступать против чего
oponerse rotundamente, terminantemente — решительно противиться
2) a + inf не захотеть + инф
se opuso a venir — он не захотел прийти
3) a algo противоречить чему
4) infrec a algo находиться, стоять напротив чего
a que + Subj противостоять чему; противиться чему; тому; чтобы...; быть, выступать против чего
oponerse rotundamente, terminantemente — решительно противиться
2) a + inf не захотеть + инф
se opuso a venir — он не захотел прийти
3) a algo противоречить чему
4) infrec a algo находиться, стоять напротив чего
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз