Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 727 (348 ms)
todavía   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
adv
1) до сих пор; пока; ещё; пока ещё
todavía no ha llegado он ещё не приходил
2) до тех пор (в прошлом и будущем); (всё) ещё
3) + compar ещё + сравнит
su hermana es linda, pero ella lo es más todavía — её сестра красива, но она ещё красивее
4) разг и при этом; (а, да) ещё и
he hecho tanto y todavía me riñen — я столько сделал - а меня (же) ещё и ругают!
 
ya   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adv
1) (вот) уже; уж
ya hace un año que no vive aquí — (вот) уже год, как он не живёт здесь
ya lo sé — я уже знаю
ya no vendrá он (уже) не придёт
2)
ya + Presразг сейчас (же); сию минуту; уже
ya voy — сейчас | иду | буду |!; я уже иду!
3) [противопоставление двух состояний] и вот; а (вот) теперь
era rico y ya es pobre он был богат - а теперь (вот) беден
4)
ya + neg — уж(е) не; (уж) больше не; так и не
ya no tendrás otra ocasión como esa — другого такого случая у тебя уже не будет
5)
ya + Fut — [надежда; обещание] непременно; обязательно; ещё
ya nos veremos — мы | непременно | ещё | увидимся
ya verás — вот увидишь!
6)
ya + Fut — [угроза] ну; ещё; ну, погоди
¡ya te arrepentirás (, ya)! — ну, (погоди,) ты ещё пожалеешь!
7) [усиление] ну; да; уж; вот; же
ya lo creo — ну, разумеется!
ya lo sé — ну, знаю, знаю!; да знаю я!
ya podías haberme avisado — (а) ведь | уж | ты мог бы предупредить меня!
ya sabes que... — ты же знаешь, что...
ya se ve — а) (ну,) | понятно | ясное дело |! б) ирон да уж, конечно; это уж точно
ya ves — (ну,) сам понимаешь!
8) разг [согласие] да; точно; так; ага
¡(ya,) ya! — ирон ну да!; как же!
te digo que estaba trabajando - ¡ya, ya! — я же говорю тебе, что работал - ну да, как же!

2.
conj
1)
ya... ya — то... то
ya llora, ya rée — то он смеётся, то плачет
2)
ya porque... ya porque — то ли потому, что... то ли потому, что
3)
no ya... sino; tb ya no... sino — не только..., но и
no ya aquí, sino en todas partes — не только здесь, но (также) и повсюду
4)
ya que — поскольку; так как; раз (уж) разг
ya que estás aquí, ayúdame — раз уж ты здесь, (то) помоги мне
 
saber   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I

1.
vt
1) algo;
que...
знать что; что...; иметь понятие, представление о чём
no sé nada de él — я ничего о нём не знаю; мне ничего о нём не известно
no sé dónde está — я не знаю, где он
hacer saber algo a uno — сообщить кому о чём; уведомить кого о чём
a saber;
cualquiera sabe;
falta saber;
quién sabe;
vete a saber — кто его знает; поди знай
(al menos) que yo sepa — насколько я знаю; насколько мне известно
(bien) se sabe que... — (хорошо) известно, что...
bien, |ya| lo sabía yo — так я и знал
(es) a saber — а именно; то есть
¡haberlo sabido! — если бы я знал!
no sé qué + s — какой-то + сущ
para que sepas — если хочешь знать
¡qué sé yo!; ¡yo qué sé! — откуда я знаю!; понятия не имею!
quién sabe — как знать!; Бог (его) знает!
sepa usted que... — знайте, что...
¡si (lo) sabré yo! — уж я-то знаю!; мне ли не знать!
¡si sabrá él lo que tiene que hacer! — уж он-то знает, что надо делать!
sin saber cómo — сам не зная как
un no sé qué — что-то, нечто (непонятное)
¿y tú qué sabes? — а ты-то откуда знаешь?; что ты в этом понимаешь?
2) разг знать (наизусть)
3) tb vi (de) algo, nc знать толк, разбираться в чём
sabe mucha fésica он хорошо разбирается в физике
4) gen Perf, inf узнать что; о чём
al saber la desgracia... — узнав о несчастье...
5) + inf уметь, мочь, быть в состоянии + инф
supo convencerme он сумел убедить меня

2.
vi
1) de uno;
algo
иметь известия от кого; иметь сведения о ком; чём
2) de algo разбираться, понимать [разг] в чём
3) a + nc иметь вкус, привкус чего; отдавать чем
no saber a nada — быть безвкусным; не иметь вкуса
saber bien — а) быть вкусным б) a uno перен прийтись по вкусу кому
saber mal — а) быть невкусным б) a uno перен прийтись не по вкусу кому
- dejar sin saber qué decir
- no sabe por dónde anda, va
- no saber cuántas son cinco
- no saber dónde meterse
- sabérselas todas
- sabérselo todo
II m
1) знание; знания
2) умение; мастерство
 
pie   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) нога; ступня; стопа
a pie;
pie ante pie;
por su pie;
un pie tras otro — пешком; своим ходом разг
a cuatro pies — а) на четырёх ногах б) на четвереньках
a pie enjuto — не замочив ног пр и перен; без риска, усилий, потерь; легко; играючи
a pie firme — а) неподвижно; твёрдо; не шелохнувшись б) перен стойко; мужественно
con un pie en el aire — а) стоя на одной ноге б) перен неустойчиво; шатко; неуверенно; в подвешенном состоянии
de pie — на ногах; стоя, не ложась, не присев и т п
de a pie — пеший
gen ciudadano de a pie — обычный, рядовой гражданин
S: érsele a uno: se le fueron los pies — а) ноги у него | заскользили | разъехались б) он | ошибся | промахнулся | дал маху
arrastrar los pies — (едва, с трудом) волочить ноги
arrastrarse a los pies de uno — валяться, ползать в ногах у кого пр и перен
caer de pie — а) упасть, приземлиться на ноги б) перен быть хорошо принятым (на новом месте); прийтись ко двору
caer de pie, tb salir a pie enjuto перен легко отделаться; выйти сухим из воды; выкрутиться разг
echar pie a tierra — сойти с поезда, выйти из машины, спешиться и т п
echarse a los pies de uno — броситься, пасть к чьим-л ногам пр и перен
estar de, en pie — стоять (на ногах)
hacer pie — стоять (в воде); доставать ногами до дна
limpiarse los pies — вытереть ноги (входя в дом)
(man)tenerse, sostenerse en pie — стоять, держаться (на ногах); не падать
no tenerse en pie (тж о предмете) не стоять (на ногах); падать; валиться
perder pie — не чувствовать дна под ногами
ponerse de, en pie — а) встать (на ноги) б) встать на задние лапы
ponerse de, en pie, tb poner los pies en el suelo — встать с постели пр и перен; выздороветь; встать на ноги
2) ножка; подпорка; подставка; штатив
3) основание; опора
4) низ; подножие; подошва
al pie de algo — внизу чего
al pie de la montaña — у подножия горы
al pie del árbol — под деревом
5) низ письма, документа: подпись, дата, адрес и т п
6) подпись (под картинкой и т п)
7) выходные данные (книги)
8) осадок (вина; масла); отстой; гуща
9) стопа (мера длины); фут
    10) (поэтическая) стопа
    11) + atr к-л метр, размер, стих
    12) с-х ствол; стебель
    13) с-х подвой
    14) с-х саженец; frec
x pies х корней, штук
    15) para algo;
para que +
Subj перен основание тж мн (+ инф), предлог, повод, мотив (для чего)
dar pie a uno — дать основание кому
tomar pie — найти основание
    16) + atr к-л способ действия, манера, принцип
se puso sobre el pie antiguo он зажил по старинке
estar en pie de guerra — быть в состоянии войны
tratar (con uno) sobre un pie de igualdad — быть, держаться (с кем) на равных, на равной ноге
    17) pl de uno перен чья-л походка, поступь, тж прыть, ноги
tiene buenos pies он может ходить много, не уставая, тж быстро; у него хорошие ноги
    18) pl перен дальняя часть, дальний конец чего
estaba sentado en los pies de la cama он сидел в ногах кровати
- a pie juntillas
- al pie de la letra
- asentar el pie
- buscarle tres pies al gato
- con buen pie
- con los pies delante
- con los pies de plomo
- de pies a cabeza
- echar pie atrás
- no dar pie con bola
- no poder tenerse en pie
- no poner los pies sitio
- no tener pies ni cabeza
- pies para qué os quiero
- poner pies en polvorosa
- por pies
- seguir en pie
- ser pies y manos
 
bueno   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
adj
[перед сущ м ед: buen] хороший:
1) frec antepos высокого качества, класса и т п
buen profesor — хороший, знающий преподаватель
buen trabajador — хороший, умелый работник
buen traje — хороший, красивый, добротный костюм
muy bueno pos — очень хороший
dar algo por bueno — одобрить; принять
2) (de + inf, para algo) годный, подходящий (для чего)
el fruto es bueno de comer — плод вполне | съедобен | годится в пищу
estos zapatos están todavía buenos — эти ботинки ещё | годные | служат
3) (de + inf) лёгкий, удобный в обработке; хорошо, легко (поддающийся чему-л)
bueno de doblar — легко сгибаемый
4) полезный; благоприятный
es bueno que andes un poco — тебе | хорошо | полезно | было бы пройтись
5) приятный, удобный, уютный, вкусный и т п
6) удачный; удавшийся
el pastel está muy bueno hoy — пирог сегодня | хорош | удался
7) antepos добрый; мягкий; сердечный
él es mas bueno que yo — он - добрее меня
es más bueno que el pan он - добрейшей души человек
8) pos порядочный; достойный; нравственный
9)
estar bueno — хорошо себя чувствовать
no estoy bueno — я неважно себя чувствую; мне нездоровится
    10) (estar) разг остроумный; находчивый
estuviste muy bueno cuando contabas los chistes — ты был | хорош | на высоте | в ударе |, когда рассказывал анекдоты
    11) antepos разг (о количестве; качестве) большой; сильный; изрядный; хорошенький разг
tenía buenas ganas de venir — ему | очень | ужасно | хотелось прийти
buen dinero me costó la casa — дом обошёлся мне в | хорошую | приличную | кругленькую | сумму
    12) antepos
su bueno + sчасто ирон важный для кого; замечательный; роскошный
no le falta su buen puro después de comer он не отказывает себе в роскоши выкурить сигару после обеда
    13) antepos разг ирон неважный; незавидный; аховый; хорошенький
bueno es tu hermano — хорош гусь твой брат!; ну и братец у тебя!
¡buena está la cosa! — ничего себе!; хорошенькое дельце!
- a buenas
- de buenas a primeras
- de buenas
- está bueno
- estaría bueno
- librarse de una buena
- por las buenas
- ver lo que es bueno
 
ir   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
vi
1) передвигаться; быть в движении; ходить
ir a pie — идти пешком
ir y venir — а) ходить, бегать туда-сюда б) хлопотать; суетиться
2) a;
hacia;
hasta;
para un sitio;
de;
desde un sitio;
por un sitio
идти, ехать, направляться куда; откуда; каким путём
ir a casa de uno — пойти к кому
ir por casa de uno;
ir donde uno разг зайти к кому
¡vamos! — а) пошли б) давай!; скорее! в) [сочувствие] будет тебе, вам!; не надо так убиваться!
3) hasta un sitio доходить, доезжать, добираться до чего; достигать чего
4) de un sitio a otro переходить, переезжать откуда куда; (о транспорте) совершать рейс, курсировать между чем и чем
5) en algo, nc;
por un sitio
ехать, путешествовать на чём; чем; по чему
ir en avión — лететь самолётом
ir en tren — ехать поездом
ir por mar — плыть по морю
6) (a) por uno;
algo
разг пойти, сходить за кем; чем
ir (a) por agua — пойти за водой
7) a;
para;
por +
inf идти, пойти, сходить + инф
ir para, por ver a uno — пойти повидать кого
ir a recoger la correspondencia — сходить за почтой
8) a un sitio (регулярно) ходить куда; посещать что
ir a la escuela — ходить в школу
9) de;
desde un sitio a;
hasta otro;
por un sitio
(о дороге и т п) идти, проходить откуда куда; где
    10)
ir a parar a un sitio — а) (о реке) впадать куда б) попасть куда; очутиться где в) дойти, докатиться до чего
ir a parar a la cárcel — угодить, сесть в тюрьму
¡adónde vamos a parar! — куда мы катимся!
    11) + circ жить, поживать, чувствовать себя как
ir bien, mal de salud — чувствовать себя хорошо, плохо
    12) a uno + circ (о делах) идти у кого как
¿cómo te va? — как твои дела?
sus negocios no van bien — дела у него идут неважно
    13) + circ (о механизме) работать, функционировать как
    14) + circ действовать, поступать как
ir con cautela — действовать осмотрительно
    15) ходить; делать ход (в игре)
ahora vas tú — твой ход
    16)
ir caro, barato разг стоить дорого, дёшево; идти по дорогой, низкой цене
    17) + adj, p быть, находиться в (к-л состоянии)
va rabioso он взбешён
vas descaminado — ты ошибаешься
ir hecho + pred — быть похожим на кого; иметь к-л вид
    18) a uno (о роли; должности и т п) подходить кому; (об одежде; причёске) идти, быть к лицу кому
    19) a uno con algo разг приставать к кому с чем; донимать кого чем
no me vayas con cuentos — отстань от меня со своей болтовнёй
    20) a uno en algo (о чьей-л жизни) зависеть от чего
nos va en eso nuestro porvenir — от этого зависит наше будущее
    21) con algo (об одежде) идти, подходить к чему; сочетаться с чем
    22) con uno разг быть заодно с кем
    23) gen terciopers;
con;
por uno;
a uno en algo
; касаться кого; относиться к кому
contigo no va nada;
nada te va en eso — это не твоё дело; это тебя совсем не касается
ni, no ir ni venir a uno — не иметь никакого отношения к кому
a mí ni me va ni me viene — меня это совсем не касается; какое мне (до этого) дело
    24) con;
de;
en algo
быть одетым во что; носить что
ir de gala — быть празднично, нарядно одетым
    25) (en) contra de uno;
algo
быть, действовать против кого, идти вразрез с чем
    26) gen terciopers;
de A a B
(о различии) быть, существовать между А и В
    27) de algo (о речи) идти
no sabían de qué iba они не знали, о чём (идёт) речь
si por + s + va — если говорить о чём; если брать что; что касается чего
lo que digo va en serio — я говорю серьёзно; я не шучу
a eso voy — об этом я и хочу сказать
    28) de + nc считаться, слыть кем; иметь репутацию кого
    29) detrás de;
tras uno
ходить, бегать за кем; обхаживать кого; увиваться вокруг кого
    30) detrás de;
tras algo
добиваться чего; гоняться за чем разг
    31) para x, nc
voy para los treinta — мне скоро тридцать
ir para viejo — стареть
    32) por algo поступить, пойти служить куда
ir por la milicia — пойти на военную службу
    33) por algo дойти до чего (в работе и т п)
vamos por la mitad de la asignatura — мы прошли половину программы
    34) sobre uno преследовать (по пятам) кого
    35) sobre algo прилежно заниматься чем
    36) van + p [результат действия над рядом предметов]
van vendidos más de mil ejemplares — продано более тысячи экземпляров
¿cuánto dinero va recaudado? — сколько собрано денег?
    37)
ir a + inf — [действие в ближайшем будущем]
voy a comer — я собираюсь пообедать
no irás a + inf — не вздумай + инф
no vaya a ser que + Subj;
no vaya a + inf — не дай Бог...; как бы не...; а то ещё...
    38) ir + ger [постепенно развивающееся действие]
va anocheciendo — смеркается
    39)
va y dice... — разг а он возьми да и скажи...; а он взял (да) и сказал
    40)
vamos a + inf: vamos a jugar — давайте поиграем
- ¡vamos, anda!
- ¡vaya
- ¡vaya!
 
ganar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
v absol
(algo, en algo;
algo, en algo a uno)
выиграть (что; у кого); победить (в чём; кого)
salir ganando (en algo) — выйти победителем (в чём); оказаться в выигрыше

2.
vt
1) nc получить (в свои руки), выиграть (к-л фактор успеха); овладеть, завладеть чем
ganar influencia (+ circ) — достичь влияния, тж большего влияния; стать влиятельным лицом
ganar tiempo — выиграть время
2) достичь чего:
а) добиться чего; добыть, завоевать
б) добраться, дойти, добежать и т п (сделав усилие) до (к-л места); одолеть (расстояние; подъём и т п)
3) заработать, получить (деньги)
4) a uno;
algo (con algo;
para algo)
завоевать кого, (чьё-л расположение), покорить кого, снискать что (чем); привлечь кого на к-л сторону
la ganó para su causa он сделал её своей сторонницей

3.
vi
1) a uno en algo превосходить кого чем; в чём; выигрывать у кого в чём
yo le gano en fuerza — я сильнее его
2) (con algo;
de;
en nc)
оказаться в лучшем положении, стать лучше, тж больше, выиграть (благодаря чему; в чём)
con la reforma, hemos ganado de situación — благодаря реформе, наше положение улучшилось
ha ganado en peso он прибавил в весе
 
haber   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I

1.
v aux + p
he comido — я (к настоящему моменту; только что; недавно; уже) поел
había terminado aquel trabajo он закончил эту работу (до к-л момента; события; к к-л моменту в прошлом)
habló de la novela que había leído poco antes он говорил о романе, который прочитал незадолго до того
habremos regresado para el primero de junio — мы вернёмся | до первого | к первому | июня

2.
vi de + inf
быть должным + инф:
а) быть обязанным + инф
has de tener más cuidado — ты должен | тебе следует | тебе нужно | быть осторожней
б) не мочь не, быть вынужденным (сделать что-л)
habrán de confesar они обязательно сознаются; им придётся сознаться
в) не мочь не (произойти); быть неизбежным
ha de llover — должен пойти дождь; будет дождь; быть дождю

3.
v impers
быть:
а) иметься где
¿hay (una) mesa en la habitación? - sé, la hay — есть в комнате стол? - да, есть
б) существовать
no hay motivo(s) para pensarlo — думать так нет оснований
в) происходить; случаться; иметь место
¿qué hubo? — что случилось?
habrá reunión a las cinco — в пять часов | будет | состоится | собрание

4.

ha x высок(к-л время) (тому) назад
ha años — много лет тому назад; в былые годы
ha mucho — давным-давно
ha poco — не так давно
- ¡no hay más!
- ¡bien haya...!
- ¡haber!
- ¡que hubiera!
- de lo que no hay
- donde los haya
- haber hecho
- habérselas
- no haber como...
- si los hay
II m
1) tb pl имущество; состояние
2) ком актив тж мн; авуары
3) ком дебет; приход
abonar, anotar algo en el haber de uno — записать, внести (к-л сумму) на чей-л счёт
4) pl жалованье
percibir haberes — получать жалованье
5) перен заслуга тж мн; послужной список
anotar algo en su haber — поставить себе в заслугу что
tener algo en su haber — иметь что на своём счету, в своём послужном списке
 
encima   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
adv
1)
tb por encima — поверх кого; чего; на ком; чём; над кем; чем; сверху
tenemos encima el cielo limpio — над нами чистое небо
se puso una capa por encima он накинул (себе на плечи) плащ
de encima — верхний
llevar algo encima — иметь с собой, при себе, носить с собой что
2) разг кроме, сверх того; (да) к тому же; да ещё и
le multaron y encima le retiraron la licencia de conducir — его оштрафовали, да ещё и отобрали водительские права
3)
por encima разг поверхностно, по верхам
leer un libro por encima — просмотреть книгу, не вчитываясь; прочитать книгу по диагонали

2.
encima de - prep
1) = sobre I 1),
     2)

2) над кем; чем, выше кого; чего пр и перен
encima de él sólo está el director — над ним | выше его | только директор
3) | inf
tb encima (de) que... — не только, но и; мало того, что..., так ещё и
encima de | llegar | que llegó | tarde, no trajo consigo el informe — мало того, что он опоздал, так ещё и доклада не принёс

3.
por encima de - prep
1) (двигаться, тж возвышаться) над кем; чем, поверх кого; чего
las copas de los árboles asomaban por encima de la tapia — над оградой виднелись кроны деревьев
2) x больше, свыше (к-л количества)
3) перен выше, превыше чего
eso está por encima de sus fuerzas — это | выше его сил | ему не по силам
4) перен выше (в к-л иерархии) кого
5) перен несмотря на что; вопреки чему
lo hará por encima de toda la familia он сделает это вопреки воле всей семьи
por encima de todo — а) несмотря ни на что б) прежде всего; в первую очередь
- echarse algo encima
- estar encima
- llevar encima
- llevar encima el peso
- sacarse de encima
- tener encima
 
venir   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vi
1) прибыть: прийти, приехать, прилететь и т п
hacer venir a uno (ante sé) — вызвать (к себе) кого
2) приблизиться: подойти, подъехать и т п
venir corriendo — подбежать
ven acá — иди | подойди сюда!
3) a un sitio прийти куда; появиться, оказаться где
4) de;
desde un sitio
происходить: идти, лететь, течь и т п откуда; брать начало где
5) de algo происходить, идти от чего; иметь причиной что
6) a uno de uno;
algo
достаться кому, перейти к кому от кого; чего
7) идти, следовать, прийти, наступить (за чем; после чего)
que viene — следующий
8) прийти; наступить; начаться
por venir — будущий; грядущий
en lo por venir — в будущем
9) (a uno) произойти, случиться, приключиться (с кем)
venga lo que viniere — пусть будет, что будет
venir rodado (a uno) — оказаться кстати, упасть в руки, привалить [шутл] (кому)
    10) a uno (о психич. состоянии) появиться, возникнуть у кого; напасть на кого; одолеть кого
me viene sueño — меня клонит, тянет ко сну
    11) sobre uno;
algo
обрушиться на кого; что пр и перен
    12) (bien;
mal) a uno;
a algo
подходить, не подходить кому; к чему
la camisa te viene ancha, estrecha — рубашка тебе широка, узка
venir (bien) — быть к лицу, идти кому
venir mal — быть не к лицу, не идти кому
venir de primera — быть как нельзя кстати кому
venir justo — подходить точно, точь-в-точь
    13) a algo (о процессе) идти, вести к чему
¿a qué viene esto? — к чему это?; зачем это (нужно)?
sin venir a nada, a qué — без всякого основания; ни с того, ни с сего
    14)
venir a + inf — приближаться к (к-л состоянию)
viene a tener la misma edad que yo он скоро будет в моём возрасте
    15) дойти до чего; кончить чем
vino a dar en la cárcel — в конце концов он оказался в тюрьме
    16) a + inf повлечь (за собой), вызвать что; привести к чему
aquel suceso vino a arrebatar la ciudad — это событие взбудоражило город
    17)
venir a parar — а) en un sitio (о чём-л протяжённом) доходить до чего; кончаться где б) en algo кончиться чем; свестись к чему в) a algo прийти к (мысли; выводу)
    18) con algo (a uno) надоедать кому, донимать кого (своими речами); приставать, лезть [разг] к кому с чем
¡no me vengas con cuentos! — надоели мне твои басни!
    19)
en deseo, ganas, etc, de + inf — захотеть, пожелать чего; + инф
venir en conocimiento de algo — узнать о чём
    20) en + inf офиц принять решение о чём; + инф
vengo en ordenar... — приказываю...
    21)
a ser + s(предположительно) представлять собой кого; что
esto viene a ser una magnolia — это, наверное, магнолия
    22) + ger (делать что-л; происходить) (некоторое время до к-л момента)
continuó comportándose según venía haciendo он продолжал вести себя как прежде
    23) Imper: (pero) ven, venid, etc,... [возражение; укор] ну, послушай(те)!..; ну, сам(и) подумай(те)!..
¡venga! — давай!; скорей!; живо!
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 421     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз
Показать еще...