Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
гарантирующий; дающий гарантию; ручающийся
2. com (de, en algo)
гарант (чего); поручитель
salir garante — быть гарантом, поручителем
salió garante con su firma — он поручился своей подписью
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 727 (712 ms)
tentar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) щупать; ощупывать
2) a uno (a algo;
con algo) искушать, соблазнять, прельщать кого (чем); склонять кого (+ инф, к чему)
me tentó a una copa de coñac — он уговорил меня выпить рюмку коньяку
1) щупать; ощупывать
2) a uno (a algo;
con algo) искушать, соблазнять, прельщать кого (чем); склонять кого (+ инф, к чему)
me tentó a una copa de coñac — он уговорил меня выпить рюмку коньяку
callarse
ChatGPT
Примеры
1) (чаще об одушевл. субъекте) замолчать; замолкнуть; умолкнуть
¡cállate!; ¿te quieres callar? — (за)молчи!; умолкни!
2) разг = callar
no sabe callarse un secreto — он не умеет хранить секреты
¡cállate!; ¿te quieres callar? — (за)молчи!; умолкни!
2) разг = callar
no sabe callarse un secreto — он не умеет хранить секреты
estarse
ChatGPT
Примеры
+ circ провести к-л время: побыть, посидеть, пожить, поработать и т п + обст
se estuvo allé todo el día — он пробыл там весь день
estaos quietos — (по)сидите тихо!
se estuvo allé todo el día — он пробыл там весь день
estaos quietos — (по)сидите тихо!
fumarse
ChatGPT
Примеры
algo
1) выкурить
se fuma una cajetilla diaria — он выкуривает по пачке сигарет в день
2) перен пустить по ветру (состояние)
3) перен пропустить, прогулять (напр, рабочий день); увильнуть от чего
1) выкурить
se fuma una cajetilla diaria — он выкуривает по пачке сигарет в день
2) перен пустить по ветру (состояние)
3) перен пропустить, прогулять (напр, рабочий день); увильнуть от чего
garante
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adj
гарантирующий; дающий гарантию; ручающийся
2. com (de, en algo)
гарант (чего); поручитель
salir garante — быть гарантом, поручителем
salió garante con su firma — он поручился своей подписью
fracasar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi
1) (en algo) потерпеть неудачу, провал (в чём)
2) не удаться:
а) кончиться провалом; провалиться
б) como nc не состояться как кто
fracasó como actriz — как актриса она не состоялась
1) (en algo) потерпеть неудачу, провал (в чём)
2) не удаться:
а) кончиться провалом; провалиться
б) como nc не состояться как кто
fracasó como actriz — как актриса она не состоялась
pagador
ChatGPT
Примеры
Moliner
m, f
1) tb adj плательщи|к, -ца
buen pagador — исправный плательщик
es buen, mal pagador — он платит, не платит в срок
2) кассир (выдающий зарплату), -ша разг
1) tb adj плательщи|к, -ца
buen pagador — исправный плательщик
es buen, mal pagador — он платит, не платит в срок
2) кассир (выдающий зарплату), -ша разг
disconforme
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj frec pl
(estar) (con;
de uno;
algo)
1) не согласный (с кем; чем); не приемлющий чего
están disconformes entre sé — они не согласны друг с другом
2) не сочетающийся (с чем); не созвучный чему; разнородный
(estar) (con;
de uno;
algo)
1) не согласный (с кем; чем); не приемлющий чего
están disconformes entre sé — они не согласны друг с другом
2) не сочетающийся (с чем); не созвучный чему; разнородный
aparecer
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi
1) (+ circ) появиться, возникнуть, показаться (где)
2) + atr представать (перед кем, глазами) каким
en invierno, los árboles aparecen desnudos — зимой деревья стоят нагие
apareció como era — он предстал перед людьми такой, как есть
3) найтись; обнаружиться
el libro no aparece — не могу найти книгу
el niño apareció dormido bajo un arbol — ребёнка обнаружили спящим под деревом
4) en;
por un sitio появиться, объявиться в (общественном месте)
no aparece por la oficina — он не | бывает | появляется | на работе
5) (об издании) начать выходить; выйти (в свет)
1) (+ circ) появиться, возникнуть, показаться (где)
2) + atr представать (перед кем, глазами) каким
en invierno, los árboles aparecen desnudos — зимой деревья стоят нагие
apareció como era — он предстал перед людьми такой, как есть
3) найтись; обнаружиться
el libro no aparece — не могу найти книгу
el niño apareció dormido bajo un arbol — ребёнка обнаружили спящим под деревом
4) en;
por un sitio появиться, объявиться в (общественном месте)
no aparece por la oficina — он не | бывает | появляется | на работе
5) (об издании) начать выходить; выйти (в свет)
colocar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) algo (en un sitio;
con;
por cierto orden) поместить, поставить, положить, разместить, расставить, разложить что (где; в к-л порядке)
colocar por orden alfabética — расположить в алфавитном порядке
2) algo + adv, adj расположить, поставить, положить, повернуть, направить, держать что к-л образом
coloca la cabeza alta — подними | выше | голову!
3) algo en un sitio попасть (брошенным или выстреленным предметом) куда
colocó la bala en el mismo centro — он | положил | послал | пулю в яблочко; он попал в яблочко
4) algo (en algo) вложить (деньги) (во что); поместить, разместить (деньги; капитал)
5) устроить (на работу, должность) кого
6) (bien;
mal) (хорошо; плохо) выдать замуж, пристроить [разг] кого
7) algo (a uno) разг
а) навязать, всучить кому что; пристроить (негодный товар)
б) надоедать, докучать кому чем; приставать к кому с чем
1) algo (en un sitio;
con;
por cierto orden) поместить, поставить, положить, разместить, расставить, разложить что (где; в к-л порядке)
colocar por orden alfabética — расположить в алфавитном порядке
2) algo + adv, adj расположить, поставить, положить, повернуть, направить, держать что к-л образом
coloca la cabeza alta — подними | выше | голову!
3) algo en un sitio попасть (брошенным или выстреленным предметом) куда
colocó la bala en el mismo centro — он | положил | послал | пулю в яблочко; он попал в яблочко
4) algo (en algo) вложить (деньги) (во что); поместить, разместить (деньги; капитал)
5) устроить (на работу, должность) кого
6) (bien;
mal) (хорошо; плохо) выдать замуж, пристроить [разг] кого
7) algo (a uno) разг
а) навязать, всучить кому что; пристроить (негодный товар)
б) надоедать, докучать кому чем; приставать к кому с чем
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз