Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 20 (28 ms)
calmar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
vt
успокоить; утихомирить; смягчить, ослабить (неприятное чувство)
calmar el dolor — смягчить, умерить, унять боль
calmar el hambre — утолить голод
 
tuerca   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
гайка
aflojar una tuerca — отпустить, ослабить гайку
apretar, fijar una tuerca — затянуть гайку
 
apagar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) погасить, потушить (огонь; свет)
2) утомить, насытить (потребность)
3) погасить, ослабить, заглушить (сильное чувство)
apagar el entusiasmo, el rencor, la esperanza — погасить восторг, ненависть, надежду
apagar la fe ослабить, подорвать веру
4) иск погасить (цвет)
5) тех погасить (известь)
6) перен подавить (сопротивление; протест; восстание)
- apaga y vámonos
 
degradar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) понизить кого в должности, тж звании
2) разжаловать
3) лишить кого почестей, привилегий и т п
4) быть позорным, унизительным для кого, недостойным кого; позорить
5) уменьшить, ослабить, смягчить (интенсивность света; цвета и т п)
 
mitigar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
смягчать; ослаблять; успокаивать
mitigar la ansiedad, la cólera — унять тревогу, гнев
mitigar el hambre, la sed — утолить голод, жажду
mitigar el brillo;
la luz ослабить блеск, свет
 
disminuir   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt
уменьшить, понизить, сократить, ослабить, замедлить и т п

2.
v absol (de nc; х, en х)
уменьшиться, понизиться, сократиться, замедлиться и т п (в чём; х чего); потерять в чём; пойти на убыль, ослабеть и т п
la población disminuyó (en) tres por ciento — численность населения сократилась на три процента
ha disminuido mucho de peso — он сильно потерял в весе
 
rienda   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f gen pl
вожжи; поводья
a rienda suelta — а) вскачь; во весь опор; галопом б) перен без удержу
aflojar las riendas — а) отпустить поводья пр и перен б) ослабить внимание, бдительность
llevar, tener las riendas — держать, натянуть поводья
- dar rienda suelta
- empuñar las riendas
- llevar las riendas
- sin rienda
- volver las riendas
 
quebrantar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) algo (con algo) сломать, поломать, расколоть, разбить, тж раздробить, измельчить что (чем)
2) взломать (замок и т п)
quebrantar el sello de algo — сорвать печать, пломбу с чего
3) нарушить (обещание; закон и т п); разгласить (тайну)
4) перен ослабить; подорвать; поколебать
5) перен надломить, сломить, сокрушить кого
6) перен внушить сострадание, жалость, надорвать душу кому
 
desfallecer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt
ослабить; лишить кого (в т ч духовных) сил

2.
vi
1) (de nc;
por algo;
nc)
ослабеть (чем; от чего); изнемочь (от чего); лишиться (в т ч духовных) сил
desfallecía de fuerzas — силы покидали его
desfallecer de ánimo, de voluntad — ослабнуть, пасть духом
desfallecer por el cansancio, por emoción — изнемогать от усталости, волнения
sin desfallecer — неутомимо; без устали
2) упасть в обморок; лишиться чувств
 
soltar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) спустить (животное) с привязи; отвязать
2) развязать (узел); распустить (волосы; вязание)
3) отстегнуть (пряжку); расстегнуть (пояс)
4) ослабить, отпустить (канат и т п)
soltar las riendas al caballo — отпустить поводья
5) выпустить (из рук); уронить
6) расслабить (часть тела)
7) отделить; сбросить; скинуть
8) выпустить (на свободу); освободить
9) издать, испустить (вздох; вопль и т п)
soltar un estornudo — чихнуть
soltar una risotada — расхохотаться
soltar un suspiro — вздохнуть
    10) разг неожиданно сказать, выпалить; брякнуть; ляпнуть
soltar un disparate — сморозить глупость
soltar majaderías — болтать глупости; нести вздор
soltar un juramento — выругаться
no soltar prenda — не проронить ни слова
¡suelta! — говори!; выкладывай!
    11) разг выболтать; разболтать
    12) algo a uno разг влепить (затрещину), всадить (пулю) кому
    13) разг отдать; уступить; выпустить (из рук)
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 26     0     0    3 дня назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 121     2     0    28 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 35     2     0    9 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 4 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 90 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...