Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 575 (107 ms)
presente   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) (о человеке) присутствующий
estar presente + circ;
a;
en algo — присутствовать, находиться, быть где; на; при (к-л событии)
¡presente! — воен [ответ на вызов] я!; здесь!
2) настоящий, данный:
а) современный; нынешний
б)
el, la presente + sофиц (о документе) этот
3) (об идее) имеющийся (у кого-л); gen
hacer presente algo;
que... a uno довести до чьего-л сведения что, дать знать кому; что...
tener presente algo;
que... — иметь в виду, учитывать, помнить что; что...

2.
m
1) настоящий момент; настоящее (время)
al presente — в настоящее время; в данный момент
por el presente — на данный момент; пока (что)
2)
tb tiempo presente лингв настоящее время
3) книжн подарок; презент
4) pl
los presentes — присутствующие; собравшиеся

3.
amb
el, la presente офиц настоящий, данный, этот (документ)
la presente sirve para comunicarle…; por la presente le comunicamos… — настоящим (письмом) уведомляем вас…
 
visita   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) (a uno) выход, поездка в гости, визит (к кому)
visita de cortesía — визит вежливости
visita de cumplido, cumplimiento — визит для приличия, проформы
visita de despedida — прощальный визит
visita de médico шутл короткий, стремительный визит
hacer una visita de médico a uno — заскочить (на секунду) к кому
devolver, pagar la visita — отдать визит
estar de visita (en casa de uno) — быть в гостях (у кого)
hacer una visita см visitar
1.

ir de visita — а) пойти, поехать в гости б) ходить в гости
2) a un sitio посещение (к-л места); поездка, тж экскурсия куда
3) гость; тж посетитель
4) colect гости; тж посетители
5) (врачебная) консультация; приём, визит, обход
pasar visita — делать обход
6)
tb visita de inspección, reconocimiento — инспекция; проверка; осмотр
hacer, realizar una visita провести инспекцию
 
suelto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) (andar;
estar)
(о животном) отвязанный; без привязи; на воле
2) (estar) плохо прикреплённый; развязанный; отстёгнутый; расстёгнутый; распущенный; болтающийся
3) отдельный; разрозненный; (о предмете одежды) непарный; без пары
4) (о деньгах) мелкий; мелкими купюрами, монетами; мелочью
cien pesetas sueltas — сто песет мелочью
5) (о рисе и т п) рассыпчатый
6) нефасованный; без тары
vender algo suelto — продавать что на вес, тж поштучно
7) (об одежде) свободный; просторный
8) неплотный; рыхлый
9) перен (о поведении) свободный; непринуждённый
estar suelto en algo — свободно владеть (к-л делом)
hacer algo con mano suelta;
tener la mano suelta para algo — легко, ловко (делать что-л); набить руку в чём
    10) перен развязный
estar suelto вести себя развязно
estar suelto de lengua;
tener lengua suelta — быть невоздержанным на язык

2.
m
1) (газетная) заметка
2) colect мелкие деньги; мелочь
 
bomba   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I

1.
f
1) бомба
bomba atómica, nuclear — атомная бомба
bomba de hidrógeno;
bomba termonuclear — водородная бомба
bomba de humo — а) дымовая бомба б) перен отвлекающий манёвр; дымовая завеса
bomba de mano — ручная граната
bomba de tiempo — мина замедленного действия пр и перен
bomba infantil — детская хлопушка
arrojar, lanzar una bomba — бросить, тж сбросить бомбу
neutralizar una bomba — разрядить, обезвредить бомбу
2)
bomba de cobalto мед кобальтовая пушка
3)
pred tb noticia bomba — сенсационная новость; сенсация
4) разг тост (часто в стихах)
¡bomba (va)! — внимание!; тост!

2.
adj разг
сенсационный; потрясающий

3.
adv разг
прекрасно; чудно; шикарно; frec
pasarlo bomba — прекрасно провести время
- caer como una bomba
- estar bomba
II f
насос; помпа
bomba de aceite, agua, aire, aspiración — масляный, водяной, воздушный, всасывающий насос
bomba impelente — нагнетательный насос
 
confianza   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) доверие
de (toda) confianza — (вполне) надёжный; (о человеке) достойный доверия; (о вещи) качественный; с (полной) гарантией
exceso de confianza — доверчивость; легковерие
persona de confianza — доверенное лицо
depositar, poner confianza en uno — оказать доверие кому; положиться на кого
tener confianza en uno — доверять кому; полагаться на кого
2) взаимное доверие; откровенность; искренность
con confianza — откровенно
en confianza — а) по секрету б) запросто; без церемоний
dar, tener confianza, tratar con confianza a uno;
tomar(se) confianza con uno — держаться доверительно, откровенно, (по-)дружески с кем
3) pl бесцеремонность; развязность
dar confianzas a uno — распустить кого; либеральничать с кем
tomarse confianzas вести себя бесцеремонно, развязно
4) уверенность
confianza en sé mismo — уверенность в себе
llenarse de confianza — (пре)исполниться уверенности
 
negro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) чёрный
en negro (о снимке и т п) чёрно-белый
2) тёмный
cielo negro — хмурое небо
pan negro — чёрный хлеб
3) темнокожий; чернокожий
4) негритянский
5) очень загорелый
ponerse negro — сильно загореть
6) мрачный; хмурый; угрюмый
negro de pena — мрачнее тучи
estar negr;
estar de un humor negro — быть мрачным, подавленным
ponerse negro — помрачнеть
7) (estar) сердитый; злой; не в духе
estar negro por algo — разозлиться из-за чего
poner negro a uno — разозлить; вывести кого из себя
8) (о времени) тяжёлый; мрачный
día negro — неудачный, роковой день
suerte negra — злая судьба
siempre tuve una suerte negra — мне никогда не везло
ve muy negro el porvenir — будущее видится ему в чёрном цвете
¡esa es más negra!; ¡esa sé que es negra! — разг дело плохо!; это конец!
9) разг пьяный в дым
ponerse negro — упиться, набраться (до чёртиков)
    10) перен (о производстве) подпольный; (о рынке) чёрный

2.
m, f
негр;
-итянка

3.
m
1) чёрный цвет; чёрная краска
2)
el negro de la uña разг грязь под ногтями
3) разг человек, работающий на другого; негр
4)
negro de humo — сажа
- pasarlas negras
- poner negro
- verse negro para
 
suerte   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) судьба; участь
S: esperar a uno — ожидать кого
llevar a uno a un sitio привести, забросить кого куда
correr, sufrir cierta suerte: sufrió igual suerte — его постигла та же участь
desafiar a la suerte — бросить вызов судьбе
resignarse con su suerte — смириться со своей судьбой, участью
tentar a la suerte — испытывать судьбу
unir su suerte a uno — связать свою судьбу с кем
2)
tb buena suerte — удача; счастье; везение
hombre de suerte — везучий человек; счастливчик разг
número de la suerte — счастливый номер
mala suerte — неудача; невезение
por suerte — к счастью
S: correrle bien, mal a uno: le corre bien, mal la suerte — ему везёт, не везёт
dar suerte — приносить счастье
desear buena suerte a uno — пожелать счастья кому
probar suerte en algo — попытать счастья в чём
tener suerte: tuve suerte — мне повезло
tener mala suerte: tuve mala suerte — мне не повезло
3) случай; случайность
abandonar, dejar, confiar algo a la suerte — предоставить что воле случая
elegir algo a la suerte, por suerte — выбрать что наугад
4) чьи-л дела, положение, участь
mejorar de suerte — поправить свои дела
5) жребий
caerle , tocarle en suerte a uno — а) выпасть кому по жребию б) перен выпасть на долю кому
echar, tirar algo a suerte(s) — решить что жребием, по жребию; бросить жребий
6) sing sin art вид; род
toda suerte de + s pl — всякого рода + сущ мн
7) infrec манера; способ
de esta suerte — таким образом
de otra suerte — иначе; в противном случае
de suerte que... — так что...; таким образом
8) номер; трюк
9) Ам лотерейный билет
 
tomar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vt
1) algo (con algo) взять что (чем; часто рукой, в руку тж мн)
tomar algo entre las manos — взять что обеими руками
2) взять (себе); забрать
tome sus vueltas — получите сдачу
3) взять; получить; добыть
tomar billete — взять билет
tomar a uno (por) marido, mujer — взять кого (себе) в мужья, жёны
4) съесть
5) выпить
6) = cubrir
     9)

7) uno; + nc взять (работника); нанять
he tomado (una) cocinera nueva — я нанял новую кухарку
8) снять (жильё)
9)
tb tomar algo en traspaso — купить, приобрести (предприятие)
    10)
tomar algo fiado, prestado, a rédito, en préstamo a uno — взять что в долг, в кредит, взаймы [разг] у кого
    11) сесть на (автобус; поезд; самолёт и т п)
tomar el metro — поехать на метро
tomar el taxi — взять такси
    12) спорт принять, перехватить, повести (мяч)
    13) взяться, схватиться за (орудие труда; оружие); поднять
tomar la pluma — взяться за перо; начать писать
    14) algo a uno взять:
а) отнять
б) воен захватить, отбить что у кого
    15) запечатлеть, изобразить, нарисовать, (за)снять и т п
    16) algo + circ сделать (запись; рисунок; снимок и т п)
tomar algo en taquigrafía — напечатать что на машинке
tomar algo en disco — записать (нечто звучащее) на пластинку
tomar algo por escrito — записать
    17) смерить; замерить
    18) tb vi algo; + circ направиться, двинуться: пойти, поехать и т п по (к-л пути), в (к-л направлении), куда
tomar a, hacia la derecha, izquierda — пойти, повернуть, взять [разг] направо, налево
    19) = asumir
    20) взять (себе), принять (имя; название)
    21)
tb tomar algo sobre sé — взять (на себя), принять (обязательство)
    22) принять (решение; меры); предпринять
    23) a uno por + nc (по ошибке) принять кого за кого; счесть, посчитать кого кем; каким
    24) algo a;
como +
nc принять что как; счесть, посчитать что чем; каким
tomar a bien — хорошо принять что, отнестись к чему
tomar a mal, como (una) ofensa — счесть оскорбительным (для себя); обидеться на что
    25) (о чувстве) овладеть кем
    26) принять, получить (к-л воздействие) tomar el aire дышать (свежим) воздухом
tomar el sol — загорать (на солнце)
    27) nc a uno;
a algo
почувствовать, ощутить, испытать (к-л чувство) к кому; чему
tomar gusto — найти удовольствие в чём; полюбить
tomar odio — невзлюбить, возненавидеть кого
    28) приобрести (к-л манеру; привычку)
    29) + nc прийти в (к-л состояние); стать чем; каким
tomar consistencia — уплотниться; сгуститься
tomar fuerza — усилиться
tomar realidad — воплотиться в жизнь

2.
v absol разг
пить (крепкие напитки); выпивать

3.
vi
= coger
2. 1),
     3)

- ¡tómate esa!
- haberla tomado
- tomarla tomada
 
acción   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) действие; поступок; акт, акция книжн
mala acción — а) дурной поступок; подлость б) действие в ущерб кому; удар по кому
efectuar, realizar una acción;
llevar a cabo una acción — совершить к-л действие, поступок
2) действие тж мн; дело; деятельность; активность
hombre de acción — человек действия, дела
entrar, ponerse en acción — начать действовать; взяться за дело
poner algo en acción привести что в действие, в движение
3)
tb acción dramática — сюжет; (драматическое) действие
pelécula de acción — остросюжетный фильм
4)
tb acción de armas, de guerra — вооружённое столкновение; бой; pl боевые действия
5)
acción de gracias рел благодарение Богу: благодарственный акт, молебен и т п
6) (воз)действие; влияние
ejercer, producir acción sobre uno;
algo — оказывать (воз)действие, (воз)действовать на кого; что
extender, hacer llegar su acción sobre uno;
algo — распространять своё влияние на кого; что
exponer, someter a uno;
algo a cierta acción — подвергать кого; что к-л (воз)действию
7)
acción directa — применение силы (в политич. целях); "прямое действие"; террор
8) юр действие; деяние
acción imputable, punible — наказуемое деяние
9) юр иск
deducir, ejercer, ejercitar, intentar una acción contra uno — предъявить иск кому
    10) ком акция; пай
 
arreglo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) приведение чего в порядок; наведение порядка в чём; уборка (помещения)
arreglo personal — а) приведение себя в порядок; туалет б) платье, костюм с аксессуарами
2) отделка; доделка; доводка
3) приправа
4) gen pl украшения; аксессуары; отделка
5) муз аранжировка:
а) обработка
б) para nc переложение для чего
6) исправление; починка; ремонт
tener arreglo: esto tiene, no tiene arreglo — это можно, нельзя исправить
7) разрешение, улаживание, урегулирование (конфликта и т п); выход из положения; развязка
8) соответствие к-л правилу, порядку; распорядок; frec
con arreglo a algo — в соответствии с чем; согласно чему
vivir con arreglo вести размеренную жизнь; жить по заведённому порядку
9) часто неодобр компромисс; сделка; сговор
    10) разг пренебр роман(чик); интрижка; шуры-муры
tener un arreglo (con uno) — иметь, крутить роман, любовь (с кем)
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 423     4     0    60 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...